Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar behoren
Naar billijkheid
Zoals behoort
Zoals billijk is

Vertaling van "aangebrachte items zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) de opschriften zoals bedoeld in punt 2 van bijlage IV zijn niet aangebracht of zijn aangebracht in strijd met artikel 18;

(b) les inscriptions visées à l'annexe IV, point 2, n'ont pas été apposées ou ont été apposées en violation de l'article 18;


b bis) het identificatienummer van de aangemelde instantie, wanneer de conformiteitsbeoordelingsprocedure zoals bepaald in bijlage V is uitgevoerd, is niet volgens de voorschriften van artikel 20 aangebracht of is niet aangebracht;

b bis) le numéro d'identification de l'organisme notifié, lorsque la procédure d'évaluation de la conformité visée à l'annexe V s'applique, a été apposé en violation de l'article 20 ou n'a pas été apposé;


Zoals voorzien in Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad (2), moeten bedrijfsadviesdiensten de landbouwers helpen de prestatie van hun landbouwbedrijf te beoordelen en na te gaan waar verbeteringen moeten worden aangebracht op het gebied van de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen, de goede landbouw- en milieucondities, de klimaat- en milieuvriendelijke landbouwpraktijken zoals omschreven in Verordening (EU) nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en de Raad (3), en de in de plattelandsontwikkelingsprogramma's vervatte maatregelen op h ...[+++]

Comme le prévoit le règlement (UE) no 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil (2), les services de conseil agricole devraient aider les agriculteurs à évaluer les performances de leur exploitation et à déterminer les améliorations à y apporter en ce qui concerne au moins les exigences réglementaires en matière de gestion, les bonnes conditions agricoles et environnementales, les pratiques agricoles bénéfiques pour le climat et l'environnement figurant dans le règlement (UE) no 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil (3), et les mesures au niveau de l'exploitation prévues dans les programmes de développement rural qui encourag ...[+++]


Ik ben het eens met het standpunt van de rapporteur en met de aangebrachte wijzigingen, zoals de verlenging van de minimale duur van zwangerschapsverlof van veertien tot twintig weken, het beginsel dat het salaris tijdens de periode van verlof volledig wordt doorbetaald, de invoering van gezondheids- en veiligheidvoorschriften op de werkplek en het ontslagverbod.

Je me range derrière la position de la rapporteure et les changements introduits, comme l’extension de la période minimale du congé de maternité de 14 à 20 semaines, le principe de l’indemnisation au niveau du salaire plein, l’imposition d’exigences de santé et de sécurité sur le lieu de travail et l’interdiction du licenciement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Het is wenselijk rekening te houden met de technische voorschriften die door de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties zijn vastgelegd in haar Reglement nr. 30 (Uniforme Voorschriften betreffende de goedkeuring van luchtbanden voor motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan), zoals gewijzigd , in haar Reglement nr. 54 (Uniforme Voorschriften betreffende de goedkeuring van luchtbanden voor bedrijfsvoertuigen en aanhangwagens daarvan) , in haar Reglement nr. 64 (Uniforme Voorschriften betreffende de goedkeuring van reservewielen/banden voor tijdelijk gebruik), zoals gewijzigd , en in haar Reglement nr. 117 (Uniforme Vo ...[+++]

(4) Il convient de tenir compte des prescriptions techniques adoptées par la Commission économique pour l'Europe des Nations unies dans son règlement n 30 (prescriptions uniformes relatives à l'homologation des pneumatiques pour automobiles et leurs remorques), tel qu'il a été modifié , dans son règlement n 54 (prescriptions uniformes relatives à l'homologation des pneumatiques pour véhicules utilitaires et leurs remorques) , dans son règlement n 64 (prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules munis de roues et pneumatiques de secours à usage temporaire), tel qu'il a été modifié et dans son règlement n 117 (prescriptions uniformes relatives à l'homologation des pneumatiques en ce qui concerne le bruit de roulement et l' ...[+++]


Daarbij kan nu reeds gedacht worden aan adviezen m.b.t. de in het verslag van Deloitte & Touche gedane diverse vaststellingen en aanbevelingen, de personeelsformatie van het SSGPI, de te treffen uitvoeringsbesluiten inzake het SSGPI, de door het Comité zelf aangebrachte items zoals bijvoorbeeld de samenwerking met derden (bijzondere rekenplichtigen, het CDVU, RSZPPO,..) of de door mij voorgelegde specifieke adviesaanvragen.

Dans ce cadre, il peut déjà être pensé aux avis relatifs aux différentes constatations et recommandations faites dans le rapport de Deloitte &Touche, au cadre du personnel du SSGPI, aux arrêtés d'exécution nécessaires au SSGPI, aux items à apporter par le Comité même comme, par exemple, la collaboration avec des tiers (comptables spéciaux, le SCDF, l'ONSSAPL, ..) ou à mes demandes d'avis spécifiques.


1. De pi-markering wordt uitsluitend aangebracht door de fabrikant of, in het geval van een hernieuwde conformiteitsbeoordeling, zoals vermeld in bijlage III. Voor gasflessen die voorheen in overeenstemming waren met Richtlijnen 84/525/EEG, 84/526/EEG of 84/527/EEG wordt de pi-markering aangebracht door, of onder toezicht van, de aangemelde instantie.

1. Le marquage Pi n’est apposé que par le fabricant ou, dans le cas d’une réévaluation de la conformité, selon les dispositions de l’annexe III. En ce qui concerne les bouteilles de gaz auparavant conformes aux directives 84/525/CEE, 84/526/CEE ou 84/527/CEE, le marquage Pi est apposé par l’organisme notifié ou sous le contrôle de celui-ci.


Er blijft twijfel bestaan, zoals het ontbreken van enige bepaling die de fabrikanten of convertor verplicht (verplichtingen van autofabrikanten worden genoemd in artikel 4 omdat artikel 10, lid 1 slechts van toepassing is op vervangingskatalysatoren die worden aangebracht bij voertuigen die nog niet beschikken over on-board diagnostic systems (OBD); de huidige bepalingen van Richtlijn 2002/80/EG bestrijken ook katalysatoren die be ...[+++]

Il existe cependant un certain nombre de lacunes, telles que l'absence de dispositions imposant des obligations aux producteurs de convertisseurs (les obligations applicables aux constructeurs automobiles sont visées à l'article 4), tandis que l'article 10, paragraphe 1, ne s'applique qu'aux convertisseurs catalytiques de rechange destinés à être montés sur des véhicules qui ne sont pas équipés de systèmes de diagnostic embarqués; les dispositions actuelles de la directive 2002/80/CE, quant à elles, couvrent également les convertisseurs catalytiques destinés à être montés sur des véhicules équipés de systèmes de diagnostic embarqués. La ...[+++]


In het belang van een ondubbelzinnige interpretatie van hoe de afvuldatum moet worden aangebracht op materialen en voorwerpen, dient te worden bepaald dat deze datum mag worden vervangen door de uiterste houdbaarheidsdatum zoals voorzien in Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad(3), of een andere vermelding zoals het nummer van de partij zoals voorschreven door Richtlijn 89/396/EEG van de Raad(4) voor de levensmiddelen die in deze materialen en voorwerp ...[+++]

Afin de supprimer toute ambiguïté dans l'interprétation de la façon dont la date de remplissage doit être mentionnée sur les matériaux et objets, il convient de prévoir que cette date peut être remplacée par la date de durabilité minimale requise par la directive 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil(3), ou par une autre indication, telle que le numéro de lot requis par la directive 89/396/CEE du Conseil(4), pour les denrées alimentaires conditionnées dans ces matériaux et objets.


In het licht van de opgedane ervaringen zal het SAP op gezette tijden grondig moeten worden geëvalueerd, bij voorkeur om de drie jaar zoals thans het geval is, en zullen de noodzakelijke verbeteringen, bijvoorbeeld naar aanleiding van de resultaten van multilaterale onderhandelingen zoals de agenda van Doha, moeten worden aangebracht.

A la lumière de l'expérience passée, une évaluation détaillée du SPG devra être menée sur des bases régulières, de préférence tous les trois ans comme actuellement, et les améliorations nécessaires apportées - par exemple, à la lumière des résultats des négociations multilatérales, telles celles de l'agenda de Doha.




Anderen hebben gezocht naar : naar behoren     naar billijkheid     zoals behoort     zoals billijk     aangebrachte items zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangebrachte items zoals' ->

Date index: 2021-07-03
w