Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangebrachte informatie nauwkeurig » (Néerlandais → Français) :

2. De voor de etikettering van diervoeders verantwoordelijke persoon stelt de bevoegde autoriteiten alle gegevens ter beschikking betreffende de samenstelling of de geclaimde eigenschappen van de diervoeders die deze persoon in de handel brengt, zodat kan worden nagegaan of de in de etikettering aangebrachte informatie nauwkeurig is, met inbegrip van de exacte gewichtspercentages van de in mengvoeder gebruikte voedermiddelen.

2. La personne responsable de l’étiquetage des aliments pour animaux met à la disposition des autorités compétentes toute information relative à la composition ou aux propriétés alléguées des aliments pour animaux qu’elle met sur le marché permettant de vérifier l’exactitude des informations données par l’étiquetage, y compris le pourcentage pondéral exact des matières premières pour aliments des animaux utilisées dans les aliments composés pour animaux.


Via het FUP-ITIL convergentieproject, waarbij belangrijke verbeteringen aangebracht worden aan het “release, build en deploy” process voor java applicaties op het CCFF platform, wordt ernaar gestreefd deze informatie steeds nauwkeuriger in kaart te brengen.

Notre but est de pouvoir cartographier ces informations avec une précision accrue via le projet de convergence FUP-ITIL, dans le cadre duquel d’importantes améliorations sont apportées au processus “release, build and deploy” pour les applications java sur la plateforme CCFF.


De plannen worden zodanig opgemaakt dat de aangebrachte informatie voldoende nauwkeurig en duidelijk leesbaar is, zodat een correcte beoordeling van het dossier mogelijk is.

Les plans sont établis de manière telle que les informations mentionnées sont précises et lisibles, permettant une évaluation correcte du dossier.


Volgens deze delegaties moeten in Richtlijn 2001/110/EG van de Raad en in de etiketteringsbepalingen wijzigingen worden aangebracht teneinde te komen tot gelijke behandeling van Europese en geïmporteerde honing, moet duidelijke en nauwkeurige informatie worden verstrekt over de oorsprong en moet het als "honing" in de handel brengen van frauduleuze producten worden verhinderd.

Ces délégations soulignent la nécessité d'apporter des modifications à la directive 2001/110/CE du Conseil et aux dispositions sur l'étiquetage en vue d'établir un traitement égal pour le miel européen et celui importé, de fournir des informations claires et précises sur l'origine et d'empêcher la commercialisation en tant que "miel" de produits frauduleux.


7. is van mening dat de opneming van deze activiteiten in de algemene begroting het noodzakelijk zal maken om meer kredieten op te nemen in de desbetreffende rubrieken; wijst erop dat de begrotingsautoriteit overeenkomstig de op 20 juli 2000 goedgekeurde gezamenlijke verklaring over de financiële programmering nauwkeurig informatie moet krijgen over de financiële gevolgen van elk nieuw voorstel dat door de Commissie wordt ingediend; verzoekt de Commissie een financiële evaluatie voor te leggen betreffende de post-EGKS-activiteiten die geleidelijk in de algemene begroting moeten worden opgenomen, omdat zij wellicht gevolgen hebben voor ...[+++]

7. considère que l'inclusion de ces activités dans le budget général exigera des crédits accrus sous les rubriques correspondantes; rappelle que, selon la déclaration commune sur la programmation financière adoptée le 20 juillet 2000, l'autorité budgétaire doit disposer d'informations précises sur les répercussions financières de toute nouvelle proposition présentée par la Commission; invite la Commission à présenter une évaluation financière des activités post-CECA intégrées progressivement dans le budget général, vu qu'elles peuvent avoir un impact sur la marge restant disponible sous le plafond de chacune des rubriques des perspecti ...[+++]


Bovendien, gelet op het gebrek aan nauwkeurige informatie aangebracht in voorliggend geval door het geachte lid, zal het alleen mogelijk zijn om hem op een heel algemene wijze te kunnen antwoorden.

En outre, vu le manque d'informations précises apportées par l'honorable membre dans le cas d'espèce, il ne pourra lui être répondu que d'une manière fort générale.


w