Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangeboden jaarlijkse hoeveelheden " (Nederlands → Frans) :

ii) met ingang van het visseizoen 2003, 55 % van de door de betrokken producentenorganisatie toegepaste ophoudprijs voor de uit de markt genomen hoeveelheden van meer dan 4 % maar niet meer dan 10 % voor pelagische soorten en niet meer dan 8 % voor andere soorten van de te koop aangeboden jaarlijkse hoeveelheden; voor de visseizoenen 2001 en 2002 is het bedrag gelijk aan 75 % respectievelijk 65 %;

ii) à partir de la campagne de pêche 2003, à 55 % du prix de retrait appliqué par l'organisation de producteurs concernée pour les quantités retirées supérieures à 4 % et ne dépassant pas, pour les espèces pélagiques, 10 % et, pour les autres espèces, 8 % des quantités annuelles du produit concerné mises en vente chaque année; pour les campagnes de pêche 2001 et 2002 ce montant est égal, respectivement, à 75 % et 65 %;


i) 85 % van de door de betrokken producentenorganisatie toegepaste ophoudprijs voor uit de markt genomen hoeveelheden van niet meer dan 4 % van de te koop aangeboden jaarlijkse hoeveelheden van het betrokken product;

i) à 87,5 % du prix de retrait appliqué par l'organisation de producteurs concernée pour les quantités retirées ne dépassant pas 4 % des quantités annuelles du produit concerné mises en vente chaque année;


3. De steun wordt voor elk van de betrokken producten slechts toegekend voor een hoeveelheid van ten hoogste 18 % van de ten verkoop aangeboden jaarlijkse hoeveelheden, verminderd met het percentage van de bovenbedoelde hoeveelheden waarvoor op grond van artikel 21 een financiële vergoeding is toegekend.

3. Pour chacun des produits concernés, l'aide peut être accordée jusqu'à concurrence d'un volume équivalant à 18 % des quantités annuelles mises en vente, diminué du pourcentage des quantités précitées qui ont fait l'objet d'une compensation financière en application de l'article 21.


b) wordt geen financiële vergoeding toegekend voor de uit de markt genomen hoeveelheden van meer dan 10 % voor pelagische soorten en meer dan 8 % voor andere soorten van de door een producentenorganisatie te koop aangeboden jaarlijkse hoeveelheden.

b) aucune compensation financière n'est accordée pour les volumes de retrait supérieurs, pour les espèces pélagiques, à 10 % et, pour les autres espèces, à 8 % des quantités mises en vente par chaque organisation de producteurs.


87,5% van de door de betrokken producentenorganisatie toegepaste ophoudprijs voor de uit de markt genomen hoeveelheden van niet meer dan 5% van de te koop aangeboden jaarlijkse hoeveelheden;

aucune compensation financière n'est accordée pour les volumes de retrait supérieurs à 8% des quantités annuelles mises en vente par une organisation de producteurs.


75% van de door de betrokken producentenorganisatie toegepaste ophoudprijs voor de uit de markt genomen hoeveelheden van meer dan 5% en niet meer dan 10% van de te koop aangeboden jaarlijkse hoeveelheden;

à 87,5 % du prix de retrait appliqué par l'organisation de producteurs concernée pour les quantités retirées ne dépassant pas 5% des quantités annuelles mises en vente ;


wordt geen financiële vergoeding toegekend voor de uit de markt genomen hoeveelheden van meer dan 10% van de door een producentenorganisatie te koop aangeboden jaarlijkse hoeveelheden.

aucune compensation financière n'est accordée pour les volumes de retrait supérieurs à 10% des quantités annuelles mises en vente par une organisation de producteurs.


met ingang van het visseizoen 2003, 50% van de door de betrokken producentenorganisatie toegepaste ophoudprijs voor de uit de markt genomen hoeveelheden van meer dan 10% en niet meer dan 12% van de te koop aangeboden jaarlijkse hoeveelheden; voor de visseizoenen 2001 en 2002 is het bedrag gelijk aan 70% en 60% respectievelijk van de bovenbedoelde ophoudprijs.

à partir de la campagne de pêche 2003, à 50% du prix de retrait appliqué par l'organisation de producteurs concernée pour les quantités retirées supérieures à 10% et ne dépassant pas 12% des quantités annuelles mises en vente ; pour les campagnes de pêche 2001 et 2002, il est respectivement égal à 70% et 60% du prix de retrait précité.


met ingang van het visseizoen 2003, 50% van de door de betrokken producentenorganisatie toegepaste ophoudprijs voor de uit de markt genomen hoeveelheden van meer dan 5% en niet meer dan 8% van de te koop aangeboden jaarlijkse hoeveelheden; voor de visseizoenen 2001 en 2002 is het bedrag gelijk aan 70% en 60% respectievelijk van de bovenbedoelde ophoudprijs.

à 75% du prix de retrait appliqué par l'organisation de producteurs concernée pour les quantités retirées supérieures à 5% et ne dépassant pas 10% des quantités annuelles mises en vente;


5. De som van de ingevolge lid 2 voor de forfaitaire steun in aanmerking komende hoeveelheden mag niet meer bedragen dan 5 % van de jaarlijkse hoeveelheden van de betrokken producten die overeenkomstig artikel 5, lid 1, ten verkoop worden aangeboden.

5. Les quantités éligibles à l'aide forfaitaire au titre du paragraphe 2 ne peuvent dépasser 5 % des quantités annuelles des produits concernés mises en vente conformément à l'article 5, paragraphe 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeboden jaarlijkse hoeveelheden' ->

Date index: 2023-08-01
w