Overwegende dat voor die invoer de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 2041/75 van toepassing moeten blijven; dat die verordening tot en met 31 oktober 1995 eveneens van toepassing blijft voor de uitvoercertificaten; dat derhalve, aangezien die verordening niet voor laatstgenoemde datum kan worden ingetrokken, uitdrukkelijk moet worden vastgesteld dat de bepalingen daarin aangaande invoercertificaten uitsluitend gelden voor de eerdergenoemde invoer van Tunesische olijfolie;
considérant que les importations d'huile d'olive d'origine de Tunisie visées au règlement (CE) n° 287/94 du Conseil (5) sont effectuées sur base d'un accord qui expire à la fin d'octobre 1995; que les conditions relatives à ces importations ne peuvent pas être modifiées avant cette date; que les dispositions du règlement (CEE) n° 2041/75 devraient continuer à s'appliquer à ces importations; que ledit règlement continue à s'appl
iquer également aux certificats d'exportation jusqu'au 31 octobre 1995; que, par conséquent, étant donné que ce règlement ne peut pas être abrogé avant cette date, il y a lieu de prévoir expressément que ses di
...[+++]spositions relatives aux certificats d'importation ne s'appliquent qu'aux importations d'huile d'olive tunisienne précitées;