Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisprogramma van een partij
Ecologische partij
Groene partij
Medewerker politieke partij
Medewerkster politieke partij
Ontbinding van een partij
Oprichting van een partij
PIF-Overeenkomst
Politieke partij
Politieke partijen
Politieke vorming
Rapporten over de registratie van de partij opstellen
Stichting van een partij
Verbod van een partij

Vertaling van "aangaande hun partij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]

partis politiques [ formation politique ]


oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]

constitution d'un parti [ création d'un parti | dissolution d'un parti | interdiction d'un parti | programme constitutif d'un parti ]


Protocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

protocole à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes


Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes


Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | PIF-Overeenkomst [Abbr.]

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | convention PIF




medewerker politieke partij | medewerkster politieke partij

secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique


documentatie over de registratie van de partij opstellen | rapporten over de registratie van de partij opstellen

rédiger la documentation d’enregistrement des lots
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de heer Daniel Bacquelaine (MR ­ K) bij brief van 9 september 2003 namens MR motu proprio heeft gereageerd op het advies van het Rekenhof, hebben de voorzitters van de Controlecommissie, op voorstel van de rapporteurs, de voorzitters van de negen andere partijen op 8 oktober 2003 aangeschreven met het verzoek om uiterlijk op 20 oktober 2003 hun standpunt mee te delen nopens de opmerkingen van het Rekenhof aangaande hun partij.

M. Daniel Bacquelaine (MR ­ Ch.) ayant réagi motu proprio, au nom du MR, à l'avis de la Cour des comptes par lettre du 9 septembre 2003, les présidents de la Commission de contrôle ont adressé le 8 octobre 2003, sur la proposition des rapporteurs, un courrier aux présidents des neuf autre partis en les priant de faire part, pour le 20 octobre 2003 au plus tard, de leur point de vue sur les observations de la Cour des comptes relatives à leur parti.


Nog de lege ferenda stellen de rapporteurs voor in de wet of het huishoudelijk reglement van de Controlecommissie te bepalen dat het advies van het Rekenhof onverwijld aan de partijen dient te worden bezorgd met het verzoek hun standpunt nopens de opmerkingen van het Rekenhof aangaande hun partij aan de Controlecommissie mee te delen.

Toujours de lege ferenda, les rapporteurs proposent de préciser dans la loi ou dans le règlement d'ordre intérieur de la Commission de contrôle qu'il y a lieu de transmettre sans délai l'avis de la Cour des comptes aux partis en leur demandant de communiquer à la Commission de contrôle leur point de vue sur les observations que la Cour des comptes a formulées en ce qui les concerne.


Aangezien de heer Daniel Bacquelaine (MR ­ K) bij brief van 9 september 2003 namens MR motu proprio heeft gereageerd op het advies van het Rekenhof, hebben de voorzitters van de Controlecommissie, op voorstel van de rapporteurs, de voorzitters van de negen andere partijen op 8 oktober 2003 aangeschreven met het verzoek om uiterlijk op 20 oktober 2003 hun standpunt mee te delen nopens de opmerkingen van het Rekenhof aangaande hun partij.

M. Daniel Bacquelaine (MR ­ Ch.) ayant réagi motu proprio, au nom du MR, à l'avis de la Cour des comptes par lettre du 9 septembre 2003, les présidents de la Commission de contrôle ont adressé le 8 octobre 2003, sur la proposition des rapporteurs, un courrier aux présidents des neuf autre partis en les priant de faire part, pour le 20 octobre 2003 au plus tard, de leur point de vue sur les observations de la Cour des comptes relatives à leur parti.


Nog de lege ferenda stellen de rapporteurs voor in de wet of het huishoudelijk reglement van de Controlecommissie te bepalen dat het advies van het Rekenhof onverwijld aan de partijen dient te worden bezorgd met het verzoek hun standpunt nopens de opmerkingen van het Rekenhof aangaande hun partij aan de Controlecommissie mee te delen.

Toujours de lege ferenda, les rapporteurs proposent de préciser dans la loi ou dans le règlement d'ordre intérieur de la Commission de contrôle qu'il y a lieu de transmettre sans délai l'avis de la Cour des comptes aux partis en leur demandant de communiquer à la Commission de contrôle leur point de vue sur les observations que la Cour des comptes a formulées en ce qui les concerne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als gevolg van de door het college van de federale Ombudsmannen aangaande deze materie reeds gemaakte opmerkingen in hun jaarverslag van 2010, dat het geachte lid blijkbaar geïnspireerd heeft, heeft mijn administratie beslist om vanaf het aanslagjaar 2011 op een geautomatiseerde wijze elke belastingplichtige in te lichten over de inhouding van een belastingteruggave als dit bedrag dient om een derde partij te betalen in het kader van een schuldoverdracht of de uitvoering van een derdenbeslag.

Suite aux remarques déjà formulées sur cette matière par le collège des médiateurs fédéraux dans son rapport annuel 2010, duquel l’honorable membre s’est manifestement inspirée, mon administration a décidé d’informer à partir de l’exercice d’imposition 2011 de manière automatisée chaque contribuable de toute retenue d’un remboursement lorsque ce montant doit être payé à un tiers dans le cadre d’une cession de créance ou de l’exécution d’une saisie-arrêt.


8. De lidstaten dragen er zorg voor dat de afwikkelingsautoriteiten over de bevoegdheid beschikken om een instelling en een entiteit als bedoeld in artikel 1, lid 1, onder b), c) of d), te verplichten gedetailleerde gegevens bij te houden aangaande financiële contracten waarbij zij partij zijn.

8. Les États membres veillent à ce que les autorités de résolution aient le pouvoir d'exiger d'un établissement ou d'une entité visé à l'article 1 er , paragraphe 1, point b), c) ou d), qu'il tienne des registres détaillés des contrats financiers auxquels l'établissement ou l'entité concerné est partie.


Aangaande de andere verwerende partij voor de NRBD, namelijk FC Steaua, heeft Accept aangevoerd dat deze club zich nooit van de uitspraken van Becali heeft gedistantieerd.

S’agissant de l’autre partie défenderesse devant le CNCD, à savoir le FC Steaua, Accept affirme que ce club n’a pris, à aucun moment, ses distances à l’égard des déclarations de M. Becali.


We hebben ons daarom bij de stemming over de voorstellen van de PPE-Fractie aangaande TV1 in Portugal van stemming onthouden, al is bekend dat de Portugese Communistische Partij zich met betrekking tot dit onderwerp heel kritisch opstelt.

C’est pourquoi nous nous sommes abstenus lors du vote sur les propositions du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) relatives à TV1 au Portugal, bien que le parti communiste portugais soit connu pour sa position critique à l’égard de cette situation au Portugal.


Commissielid FISCHLER deelde mee dat de Gemeenschap als derde partij zal optreden in het geschil tussen Chili en Argentinië aangaande dezelfde kwestie in het kader van de bijeenkomst van een panel die binnenkort plaatsvindt in het Orgaan voor Geschillenbeslechting (GBO) van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), teneinde haar rechtmatige belangen op dit gebied te laten gelden.

Le Commissaire FISCHLER a indiqué que la Communauté se constituerait tierce partie dans le différend opposant le Chili à l'Argentine sur le même sujet, dans le cadre d'un panel qui devrait se tenir prochainement devant l'Organe de règlement des différends (ORD) auprès de l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC) et ce, afin de faire valoir son intérêt légitime dans ce domaine.


2. onderstreept het belang van een objectieve, doorzichtige en eerlijke toezicht op alle vrijwillige verbintenissen aangaande vermindering van CO -uitstoot van de JAMA, de KAMA en de ACEA dat op evenwichtige wijze moet worden uitgevoerd, zonder dat enige partij er nadeel door ondervindt;

souligne l'importance que revêt l'application équilibrée et n'entraînant de désavantage pour aucune des parties, d'un contrôle objectif, transparent et équitable de tous les engagements volontaires de réduction des émissions de CO des voitures particulières, souscrits par la JAMA, la KAMA et l'ACEA ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangaande hun partij' ->

Date index: 2021-12-12
w