Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangaan van betalingsverplichtingen
Expansief paranoïd
Fanatiek
Machtiging aangaande betalingsverplichtingen
Neventerm
PIF-Overeenkomst
Paranoïd
Querulant
Rapportage van uitzonderingen
Sensitief paranoïd
Uitzonderingen-rapportering
Vastleggingskrediet

Traduction de «aangaande de uitzonderingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapportage van uitzonderingen | uitzonderingen-rapportering

rapport d'anomalies | signalisation des écarts


Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes


Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | PIF-Overeenkomst [Abbr.]

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | convention PIF


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven

infraction aux dispositions légales en matière d'armes et explosifs


Benelux-Verdrag aangaande de uitlevering en de rechtshulp in strafzaken

Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale


Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken

Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale


aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]

engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de verenigingen zonder winstoogmerk betreft, maakt mevrouw Nyssens gebruik van de wijziging van de wet van 27 juni 1921 op de verenigingen zonder winstoogmerk om te wijzen op de verwarring die er in de praktijk is ontstaan aangaande de uitzonderingen op de verplichting voor die verenigingen om een dubbele boekhouding te voeren.

En ce qui concerne les associations sans but lucratif, Mme Nyssens profite de la modification apportée à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif pour évoquer la confusion existant sur le terrain quant aux exceptions à l'obligation pour une association de tenir une comptabilité en partie double.


Wat de verenigingen zonder winstoogmerk betreft, maakt mevrouw Nyssens gebruik van de wijziging van de wet van 27 juni 1921 op de verenigingen zonder winstoogmerk om te wijzen op de verwarring die er in de praktijk is ontstaan aangaande de uitzonderingen op de verplichting voor die verenigingen om een dubbele boekhouding te voeren.

En ce qui concerne les associations sans but lucratif, Mme Nyssens profite de la modification apportée à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif pour évoquer la confusion existant sur le terrain quant aux exceptions à l'obligation pour une association de tenir une comptabilité en partie double.


In de huidige stand van de wetgeving gelden in verband met de bevoegdheid van de hoven en rechtbanken aangaande die geschillen nodeloos complexe regels : op de algemene bevoegdheid van de arbeidsrechtbank wordt immers in heel wat uitzonderingen voorzien, hetzij door wetteksten, hetzij via de rechtsleer en de rechtspraak (geschillen over aanvullende pensioenen voor zelfstandige bedrijfsleiders, vrij aanvullende pensioenen voor zelfstandigen, RIZIV-overeenkomsten, geschillen tussen een aangesloten lid of een werkgever en een sectorale p ...[+++]

Dans l'état actuel de la législation, la compétence des cours et tribunaux concernant ces litiges obéit à des règles inutilement complexes: à côté de la compétence générale du tribunal du travail, il existe en effet de nombreuses exceptions établies par les textes ou dégagées par la doctrine et la jurisprudence (litiges concernant la pension complémentaire pour dirigeant d'entreprise indépendant, pension libre complémentaire pour indépendant, contrats INAMI, litige entre un affilié ou un employeur et un organisateur de pension sectorielle qui n'est pas un Fonds de sécurité d'existence, actions en cessation, ...).


Gezien het arrest van het Europees Hof voor de rechten van de mens van 5 februari 2002 in de zaak-Conka tegen België, aangaande onder meer de vereisten van artikel 13 van het Verdrag tot Bescherming van de rechten van de mens en de Fundamentele Vrijheden, valt evenwel te betwijfelen dat de schorsingsprocedure, zoals die thans bij de Raad van State is geregeld, door het Europees Hof beschouwd wordt als een procedure die beantwoordt aan de vereisten van artikel 1.1. van Protocol nr. 7, en dit in alle gevallen waarin de uitzetting van de vreemdeling niet tot de werkingssfeer behoort van één van de uitzonderingen ...[+++]

Compte tenu de l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme du 5 février 2002 dans l'affaire Conka contre la Belgique, relatif notamment aux exigences de l'article 13 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des Libertés fondamentales, il est cependant douteux que la procédure de suspension, telle qu'elle est actuellement organisée devant le Conseil d'État, soit considérée par la Cour européenne comme répondant aux exigences de l'article ler l. du Protocole nº 7 et ce, dans toutes les hypothèses où l'expulsion de l'étranger n'entre pas dans le champ d'application de l'une des exceptions prévues par le 2 du même arti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de huidige stand van de wetgeving gelden in verband met de bevoegdheid van de hoven en rechtbanken aangaande die geschillen nodeloos complexe regels : op de algemene bevoegdheid van de arbeidsrechtbank wordt immers in heel wat uitzonderingen voorzien, hetzij door wetteksten, hetzij via de rechtsleer en de rechtspraak (geschillen over aanvullende pensioenen voor zelfstandige bedrijfsleiders, vrij aanvullende pensioenen voor zelfstandigen, RIZIV-overeenkomsten, geschillen tussen een aangesloten lid of een werkgever en een sectorale p ...[+++]

Dans l'état actuel de la législation, la compétence des cours et tribunaux concernant ces litiges obéit à des règles inutilement complexes: à côté de la compétence générale du tribunal du travail, il existe en effet de nombreuses exceptions établies par les textes ou dégagées par la doctrine et la jurisprudence (litiges concernant la pension complémentaire pour dirigeant d'entreprise indépendant, pension libre complémentaire pour indépendant, contrats INAMI, litige entre un affilié ou un employeur et un organisateur de pension sectorielle qui n'est pas un Fonds de sécurité d'existence, actions en cessation, ...).


40. Aangaande de in artikel 13, lid 1, sub d en g, van richtlijn 95/46 vermelde uitzonderingen moet worden opgemerkt dat zij in het bijzonder verwijzen, ten eerste, naar een concreet omschreven situatie, namelijk het voorkomen, onderzoeken, opsporen en vervolgen van schendingen van de beroepscodes voor gereglementeerde beroepen, en, ten tweede, naar de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen, waarbij deze rechten en vrijheden echter niet zijn gepreciseerd.

40. S'agissant des exceptions énoncées à l'article 13, paragraphe 1, sous d) et g), de la directive 95/46, celles-ci se réfèrent, en particulier, pour la première, à une situation concrètement définie, à savoir la prévention, la recherche, la détection et la poursuite de manquements à la déontologie dans le cas de professions réglementées et, pour la seconde, à la protection des droits et des libertés d'autrui, lesquels ne sont, en revanche, pas précisés.


36. Aangaande een van deze uitzonderingen heeft het Hof vervolgens geoordeeld dat dit artikel 15, lid 1, echter niet aldus kan worden uitgelegd dat daaruit voor de lidstaten een verplichting voortvloeit om voor de in die bepaling genoemde gevallen in een informatieplicht te voorzien (arrest Promusicae, punten 51 en 53).

36. S'agissant de l'une de ces exceptions, la Cour a ensuite jugé que ledit article 15, paragraphe 1, ne peut, cependant, pas être interprété comme contraignant, dans les situations qu'il énumère, les Etats membres à prévoir une obligation de divulgation (arrêt Promusicae, précité, points 51 et 53).


19° tenzij wettelijke of reglementaire uitzonderingen het voorzien, wordt het niet nakomen van de in artikel 141 bedoelde verplichtingen aangaande de bevoegdheidsbewijzen van de treinbestuurders, zowel op het gebied van de infrastructuur, het materieel als de taalkennis, bestraft met een bestuurlijke boete van 2.000 tot 4.000 euro;

19° sauf si des exceptions légales ou réglementaires le prévoient, le non-respect des obligations concernant les attestations des conducteurs de train en matière d'infrastructure, de matériel ou de connaissances linguistiques, visées à l'article 141, est sanctionné d'une amende administrative de 2.000 à 4.000 euros;


19° tenzij er uitzonderingen voorzien zijn door de wet, wordt het niet nakomen van de in artikel 37/15 bedoelde verplichtingen aangaande de bevoegdheidsbewijzen van de treinbestuurders, zowel op het gebied van de infrastructuur, het materieel als de taalkennis, bestraft met een bestuurlijke boete van 2.000 tot 4.000 euro;

19° sauf si des exceptions sont prévues par la loi, le non-respect des obligations concernant les attestations des conducteurs de train en matière d'infrastructure, de matériel ou de connaissances linguistiques, visées à l'article 37/15, est sanctionné d'une amende administrative de 2.000 à 4.000 euros;


(1) het betreft hier één van de twee uitzonderingen op het principe dat het familielid recht heeft op een beslissing aangaande zijn aanvraag tot vestiging, wanneer hij zich overeenkomstig de in punt e.1. vermelde termijn, bij het gemeentebestuur aanbiedt (de tweede uitzondering betreft de voorlopige schorsing van de beslissing om redenen van openbare orde, zie infra);

(1) il s'agit d'une des deux seules exceptions au principe selon lequel le membre de la famille a le droit d'obtenir la décision relative à sa demande d'établissement, lorsqu'il se présente, dans le délai indiqué au point e.1., auprès de l'administration communale (la seconde exception étant la suspension provisoire pour raison d'ordre public, voir infra);




D'autres ont cherché : neventerm     pif-overeenkomst     expansief paranoïd     fanatiek     paranoïd     querulant     rapportage van uitzonderingen     sensitief paranoïd     vastleggingskrediet     aangaande de uitzonderingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangaande de uitzonderingen' ->

Date index: 2023-08-31
w