Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangaan van betalingsverplichtingen
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
Een betalingsverplichting aangaan
Een uitgave vastleggen
Een verplichting voor een uitgave aangaan
Familiale vroegtijdige puberteit beperkt tot mannen
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Machtiging aangaande betalingsverplichtingen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Samenwerkingen aangaan
Samenwerkingsbetrekkingen aangaan
Samenwerkingsrelaties aangaan
Vastleggingskrediet
Zakenrelaties aangaan
Zakenrelaties opbouwen

Traduction de «aangaan met mannen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerkingsbetrekkingen aangaan | samenwerkingen aangaan | samenwerkingsrelaties aangaan

établir des relations de collaboration


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

inégalité de rémunération fondée sur le sexe


een betalingsverplichting aangaan | een uitgave vastleggen | een verplichting voor een uitgave aangaan

engager une dépense


contract aangaan met patiënt voor therapietrouw

contrat pour l'adhésion au traitement


contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag

contrat pour un comportement positif


familiale vroegtijdige puberteit beperkt tot mannen

puberté précoce familiale limitée aux garçons


zakenrelaties aangaan | zakenrelaties opbouwen

établir des relations d'affaires


aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]

engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd eveneens onderzoek gedaan inzake de precaire situatie van vrouwen of mannen die binnenkomen in België en een huwelijk aangaan met een Belg. Deze personen zijn verplicht om drie jaar bij hun partner te blijven en ze worden regelmatig geconfronteerd met partnergeweld.

Par ailleurs, des études ont été consacrées à la situation précaire des femmes et des hommes qui arrivent en Belgique et qui contractent un mariage avec un(e) Belge. Ces personnes sont obligées de rester trois ans avec leur partenaire et sont régulièrement confrontées à la violence domestique.


Meer nog dan ingaan tegen het patriarchaat, moeten zij een tweevoudige uitdaging aangaan : enerzijds bijdragen tot de ontmanteling van de autoritaire of dictatoriale politieke ordes en anderzijds, nieuwe rechten verwerven en hun waardigheid als volwaardige burgers herwinnen in een maatschappij die mannen en vrouwen buitengewoon ongelijk behandelt.

Plus encore que le patriarcat, elles doivent affronter un double défi: d'un côté contribuer au démantèlement des ordres politiques autoritaires ou dictatoriaux, et de l'autre conquérir de nouveaux droits et recouvrer leur dignité de citoyennes à part entière dans ces sociétés profondément inégalitaires sur le plan du genre.


Het zou geen zin hebben te spreken over praktijken die beide geslachten aangaan : men moet dan ook over de besnijdenis van jongens spreken, waardoor de discussie onontwarbaar zou worden. Vandaar het ongelukkige bochtenwerk van de wetgever, die vastzit in een emotionele, veeleer dan een rationele denkwijze en die : 1º mannen (meerderjarig en minderjarig) uitsluit van de bescherming die de wet biedt, en 2º, sadisten die voor hun plezier een vrouw genitaal verminken, straft met 3 tot 5 jaar gevangenisstraf maar een moeder, die te goeder ...[+++]

D'où la gymnastique malheureuse du législateur qui, prisonnier d'un contexte plus passionnel que rationnel, en arrive : 1º, à éliminer les hommes (majeurs ou mineurs) de la nouvelle protection proposée par la loi, et 2º, à punir de 3 à 5 ans de prison le sadique qui, pour son plaisir pervers, aura mutilé génitalement une femme, et de 5 à 10 ans une mère qui, de bonne foi, aura fait exciser sa fille pour que, plus tard, dans sa culture, elle ne soit pas considérée comme une bâtarde et une prostituée.


De diversiteitsambtenaar zal in de nabije toekomst zelf het debat aangaan en persoonlijk gaan praten met vrouwen en mannen die zich geout hebben.

Le fonctionnaire diversité lancera lui-même le débat dans un avenir proche et s'entretiendra personnellement avec les femmes et les hommes qui ont fait leur coming out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen identiteitsbewijs burgerlijk recht personeelsbeheer overstroming overheidsopdracht politie reclame snelheidsvoorschriften wegennet verjaring van de vordering tabak geestelijkheid eerste betrekking invaliditeitsverzekering officiële statistiek elektronische handel dierentuin meewerkende echtgenoot boekhouding overheidsapparaat overuur verontreiniging door auto's sociale voorzieningen aanvullend pensioen niet in loondienst verkregen inkomen misdaad tegen de menselijkheid huiszoeking postdienst alcoholhoudende drank communautaire certificatie schuldvordering taxi baggeren belegg ...[+++]

Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants document d'identité droit civil administration du personnel inondation marché public police publicité réglementation de la vitesse réseau routier prescription d'action tabac clergé premier emploi assurance d'invalidité statistique officielle commerce électronique jardin zoologique conjoint aidant comptabilité fonction publique heure supplémentaire pollution automobile équipement social retraite complémentaire revenu non salarial crime contre l'humanité perquisition service postal boisson alcoolisée certification communautaire créance taxi dragage société d'investissement vérification des comptes Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme document éle ...[+++]


44. moedigt de Commissie aan een aanpak die uitgaat van gendermainstreaming te volgen bij het opstellen van de landenspecifieke stappenplannen om een dialoog te kunnen aangaan met maatschappelijke organisaties in Noord-Afrikaanse landen, om de ongelijkheden tussen vrouwen en mannen te verminderen en de voorwaarden te scheppen voor gelijke deelname van vrouwen en mannen aan besluitvormingsprocessen;

44. encourage la Commission à adopter une approche d'intégration de la dimension de genre lors de l'élaboration des feuilles de route par pays pour le dialogue avec les organisations de la société civile dans les pays d'Afrique du Nord, dans le but de réduire les inégalités liées au genre et de créer les conditions d'une participation équitable des femmes et des hommes aux processus décisionnels;


Laten we multiculturalisme en politieke correctheid achterlaten waar we ze gevonden hebben en de nieuwe uitdaging aangaan: Europese mannen en vrouwen moeten nu, en niet later, moslimvrouwen in Europa bijstaan in hun strijd voor emancipatie.

Laissons le multiculturalisme et le politiquement correct où nous les avons trouvés et relevons ce nouveau défi: c’est maintenant que les Européens et les Européennes doivent soutenir les femmes musulmanes d’Europe dans leur combat pour l’émancipation, et aider ainsi ces mouvements dans le monde qui s’élèvent contre le fondamentalisme islamique.


Laten we multiculturalisme en politieke correctheid achterlaten waar we ze gevonden hebben en de nieuwe uitdaging aangaan: Europese mannen en vrouwen moeten nu, en niet later, moslimvrouwen in Europa bijstaan in hun strijd voor emancipatie.

Laissons le multiculturalisme et le politiquement correct où nous les avons trouvés et relevons ce nouveau défi: c’est maintenant que les Européens et les Européennes doivent soutenir les femmes musulmanes d’Europe dans leur combat pour l’émancipation, et aider ainsi ces mouvements dans le monde qui s’élèvent contre le fondamentalisme islamique.


Alle vormen van masculinisering van vrouwen, waarbij vrouwen op elk niveau de concurrentie aangaan met mannen, leidt niet alleen tot een verarming van vrouwen, maar ook tot een verarming van de samenleving als geheel, en het geeft een vertekend beeld van de rijkheid en intrinsieke waarde van zowel vrouwelijkheid als mannelijkheid.

Toutes les formes de masculinisation des femmes, la compétition avec les hommes à chaque niveau, appauvrissent non seulement les femmes mais également la société dans son ensemble et, en outre, dénaturent la richesse et la valeur inhérente tant de la féminité que de la masculinité.


Alle vormen van masculinisering van vrouwen, waarbij vrouwen op elk niveau de concurrentie aangaan met mannen, leidt niet alleen tot een verarming van vrouwen, maar ook tot een verarming van de samenleving als geheel, en het geeft een vertekend beeld van de rijkheid en intrinsieke waarde van zowel vrouwelijkheid als mannelijkheid.

Toutes les formes de masculinisation des femmes, la compétition avec les hommes à chaque niveau, appauvrissent non seulement les femmes mais également la société dans son ensemble et, en outre, dénaturent la richesse et la valeur inhérente tant de la féminité que de la masculinité.


w