Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
Een betalingsverplichting aangaan
Een uitgave vastleggen
Een verplichting voor een uitgave aangaan
Formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Frontalekwabsyndroom
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Neventerm
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Samenwerkingen aangaan
Samenwerkingsbetrekkingen aangaan
Samenwerkingsrelaties aangaan
Uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk
Zakenrelaties aangaan
Zakenrelaties opbouwen

Vertaling van "aangaan eveneens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerkingsbetrekkingen aangaan | samenwerkingen aangaan | samenwerkingsrelaties aangaan

établir des relations de collaboration


formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk | uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk | vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk

condition de forme du mariage


een betalingsverplichting aangaan | een uitgave vastleggen | een verplichting voor een uitgave aangaan

engager une dépense


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele oriëntatie (heteroseksueel, homoseksueel of biseksueel) is verantwoordelijk voor problemen bij het aangaan of onderhouden van een band met een seksuele partner.

Définition: L'identité ou l'orientation sexuelle (hétérosexuelle, homosexuelle ou bisexuelle) entraîne des difficultés dans l'établissement et le maintien de relations sexuelles avec un partenaire.


contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag

contrat pour un comportement positif


contract aangaan met patiënt voor therapietrouw

contrat pour l'adhésion au traitement


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


zakenrelaties aangaan | zakenrelaties opbouwen

établir des relations d'affaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de erin voorgestelde aanpak, overeenkomstig welke alle partners bij de preventie moeten worden betrokken bij de vaststelling van nieuwe maatregelen, verzoekt de Commissie met name de beroepsverenigingen en de organisaties die het bedrijfsleven en de dienstensector vertegenwoordigen, alsmede elke organisatie of vereniging die de burgermaatschappij vertegenwoordigt en die dit zou kunnen aangaan, eveneens kennis te nemen van deze mededeling en haar hun opmerkingen te doen toekomen.

Compte tenu de la démarche suggérée, fondée sur l'association de l'ensemble des partenaires de la prévention à la définition d'actions nouvelles, la Commission invite les associations, notamment professionnelles, et les organisations représentant l'industrie et les services, ainsi que toute organisation ou association représentant la société civile et pouvant être concernées, à prendre également connaissance de la présente communication et à lui transmettre leurs observations.


Azië dient eveneens een cruciale rol te spelen bij het aangaan van wereldwijde, regionale en lokale milieu-uitdagingen, die een indicator zijn voor het geografisch, demografisch en industrieel gewicht van de regio, het belang van haar natuurlijke hulpbronnen en biodiversiteit, en de snelle economische en demografische veranderingen die zich in de hele regio voordoen.

Les grandes disparités de revenus et la profonde inégalité des chances qui caractérisent l'Asie constituent toujours un défi pour un grand nombre de pays à niveau de revenu intermédiaire. En ce qui concerne la maîtrise des problèmes environnementaux mondiaux, régionaux et locaux, l'Asie a aussi un rôle crucial à jouer, qui doit être à la hauteur du poids géographique, démographique et industriel de la région, de l'importance de ses ressources naturelles et de sa biodiversité, et de la rapidité de l'évolution économique et démographique constatée dans tout le continent.


Op dezelfde manier kunnen de lidstaten, wanneer zij de uitdagingen aangaan die samenhangen met de uitvoering van de kaderrichtlijn water, eveneens profiteren van de innovaties die ontwikkeld zijn in het kader van de Europese innovatiepartnerschappen inzake water, landbouwproductiviteit en duurzaamheid.

De même, les États membres devraient utiliser les innovations mises au point dans le cadre des partenariats européens pour l'innovation concernant l’eau ainsi que la productivité et le développement durable de l’agriculture, en liaison avec les enjeux de la mise en œuvre de la DCE.


Het is eveneens belangrijk dat ze beschikken over de juiste competenties en het juiste profiel om de vrijgekomen vacatures te kunnen invullen en de uitdaging volwaardig te kunnen aangaan.

Il importe aussi qu'elles disposent des compétences adéquates et du bon profil pour pouvoir accéder aux postes vacants et relever le défi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij kunnen daarnaast wel sinds 1 januari 1990 een vrije verzekering tegen arbeidsongeschiktheid aangaan waardoor zij eveneens recht hebben op een uitkering wegens moederschaprust of in andere gevallen van arbeidsongeschiktheid (dagvergoeding).

Elles peuvent toutefois souscrire, depuis le 1 janvier 1990, une assurance facultative contre l'incapacité de travail, qui leur donne aussi droit à une allocation au cours d'un repos de maternité ou quand elles se trouvent dans d'autres cas d'incapacité de travail (indemnité journalière).


Er werd eveneens onderzoek gedaan inzake de precaire situatie van vrouwen of mannen die binnenkomen in België en een huwelijk aangaan met een Belg. Deze personen zijn verplicht om drie jaar bij hun partner te blijven en ze worden regelmatig geconfronteerd met partnergeweld.

Par ailleurs, des études ont été consacrées à la situation précaire des femmes et des hommes qui arrivent en Belgique et qui contractent un mariage avec un(e) Belge. Ces personnes sont obligées de rester trois ans avec leur partenaire et sont régulièrement confrontées à la violence domestique.


In het kader van haar doel, kan de Nationale Loterij eveneens participeren in verenigingen of nationale of Europese samenwerkingsverbanden aangaan, voor zover deze participatie bijdraagt in de ondersteuning van haar activiteiten bedoeld in § 1.

Dans le cadre de son objet social, la Loterie nationale peut également participer à des associations ou groupements d'intérêts économiques nationaux ou européens, pour autant que cette participation contribue au soutien de ses activités visées au § 1.


De fabrikanten moeten eveneens de verbintenis aangaan dat het product frequent en op wisselende tijdstippen aan analyse zal onderworpen worden en dat de analyseresultaten ter beschikking van het FAVV zullen gehouden worden.

Les fabricants doivent également s'engager à soumettre fréquemment et à intervalles irréguliers le produit à une analyse et à mettre les résultats de cette analyse à la disposition de l'AFSCA.


36. onderstreept dat de EU bereid is een bijdrage te leveren aan het Partnerschap voor modernisering en aan elke opvolger van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, onder voorwaarde dat Rusland vooruitgang boekt op gebieden als de mensenrechten, de rechtsstaat en de pluralistische democratie (waaronder vrije, eerlijke en competitieve verkiezingen); benadrukt eveneens dat de EU zich blijft inzetten voor de opbouw van wederzijds vertrouwen en de ontwikkeling van de politieke dialoog met Rusland, onder andere in vraagstukken die de hele wereld aangaan zoals de ...[+++]

36. souligne la volonté de l'Union européenne de contribuer au partenariat pour la modernisation, ainsi qu'à tout projet qui succédera à l'actuel accord de partenariat et de coopération, sous réserve que la Russie réalise des progrès dans des domaines tels que les droits de l'homme, l'état de droit et la démocratie pluraliste (y compris des élections libres, régulières et concurrentielles); met également l'accent sur le fait que l'Union européenne reste attachée au développement de la confiance mutuelle et à l'approfondissement du dialogue politique avec la Russie, y compris sur des questions d'importance mondiale telles que la lutte contre l ...[+++]


Eveneens is het noodzakelijk dat de straffeloosheid van de ernstigste misdrijven die de internationale gemeenschap aangaan, wordt aangepakt, onder meer door de erkenning van de complementariteit van de taakverdeling tussen de nationale strafrechters en het Internationaal Strafhof bij het bewerkstelligen van gerechtigheid en verzoening.

Il faut également lutter contre l'impunité pour les crimes les plus graves qui préoccupent la communauté internationale, y compris en reconnaissant la complémentarité des rôles joués par les juridictions pénales nationales et la Cour pénale internationale pour parvenir à la justice et à la réconciliation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangaan eveneens' ->

Date index: 2022-09-18
w