Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanduidingen uitsluitend mogen " (Nederlands → Frans) :

Anderzijds is de rapporteur van mening dat het EU-logo en de aanduidingen uitsluitend mogen worden aangebracht op producten die dezelfde registratieprocedure ondergaan, onder dezelfde voorwaarden als binnen de interne markt vervaardigde producten, en dat dit niet via bilaterale overeenkomsten moet worden geregeld.

Elle estime également que des produits ne peuvent porter le logo et les mentions de l'Union européenne que s'ils ont fait l'objet de la même procédure d'enregistrement, selon les mêmes modalités, que les produits originaires du marché unique, procédure préférable à des accords bilatéraux.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0607 - EN - Verordening (EG) nr. 607/2009 van de Commissie van 14 juli 2009 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 479/2008 van de Raad wat betreft beschermde oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen, traditionele aanduidingen, etikettering en presentatie van bepaalde wijnbouwproducten - VERORDENING (EG) N - VAN DE COMMISSIE // AANVRAAG TOT REGISTRATIE VAN EEN OORSPRONGSBENAMING OF GEOGRAFISCHE AANDUIDING // ENIG DOCUMENT // BEZWAARSCHRIFT TEGEN EEN OORSPRONGSBENAMING OF GEOGRAFISCHE AANDUIDING // AANVRAAG TOT WIJZIGING VAN EEN OORSPRONGSB ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0607 - EN - Règlement (CE) n o 607/2009 de la Commission du 14 juillet 2009 fixant certaines modalités d'application du règlement (CE) n o 479/2008 du Conseil en ce qui concerne les appellations d'origine protégées et les indications géographiques protégées, les mentions traditionnelles, l'étiquetage et la présentation de certains produits du secteur vitivinicole - RÈGLEMENT (CE) N - 607/2009 - DE LA COMMISSION // du 14 juillet 2009 - 479/2008 du Conseil en ce qui concerne les appellations d'origine protégées et les indications géographiques protégées, les mentions traditionnelles, l ...[+++]


De door een Uniemerk verleende uitsluitende rechten mogen de houder niet het recht verlenen het gebruik door derden te verbieden van tekens of aanduidingen die op billijke wijze en dus volgens eerlijke gebruiken in nijverheid en handel worden gebruikt.

Les droits exclusifs conférés par une marque de l'Union européenne ne devraient pas permettre à son titulaire d'interdire l'usage de signes ou d'indications par des tiers lorsque celui-ci est loyal et par conséquent conforme aux usages honnêtes en matière industrielle ou commerciale.


De door een Uniemerk verleende uitsluitende rechten mogen de houder niet het recht verlenen het gebruik door derden te verbieden van tekens of aanduidingen die op billijke wijze en dus volgens eerlijke gebruiken in nijverheid en handel worden gebruikt.

Les droits exclusifs conférés par une marque de l'Union européenne ne devraient pas permettre à son titulaire d'interdire l'usage de signes ou d'indications par des tiers lorsque celui-ci est loyal et par conséquent conforme aux usages honnêtes en matière industrielle ou commerciale.


B. REGISTRATIEZONES EN VERDELING 1. De registratiebladen bevatten de volgende registratiezones: - zone waarop uitsluitend snelheidsaanduidingen mogen worden opgetekend, - zone waarop uitsluitend aanduidingen inzake de afgelegde afstanden mogen worden opgetekend, - zone of zones voor de aanduidingen inzake de rijtijd, de andere werktijden, de beschikbaarheidstijden, de arbeidsonderbrekingen en de rusttijden der bestuurders.

B. ZONES D'ENREGISTREMENT ET LEURS GRADUATIONS 1. Les feuilles d'enregistrement comportent les zones d'enregistrement suivantes : - une zone exclusivement réservée aux indications relatives à la vitesse, - une zone exclusivement réservée aux indications relatives aux distances parcourues, - une ou des zones pour les indications relatives aux temps de conduite, aux autres temps de travail et aux temps de disponibilité, aux interruptions de travail et au repos des conducteurs.


1. Aanduidingen, afkortingen en symbolen verwijzend naar de kwaliteitsregelingen mogen uitsluitend worden gebruikt in verband met producten die zijn geproduceerd in overeenstemming met de regels van de kwaliteitsregeling waarop zij betrekking hebben.

1. Les mentions, abréviations et symboles se référant aux systèmes de qualité peuvent uniquement être utilisés en lien avec les produits élaborés conformément aux règles du système de qualité correspondant.


1. Aanduidingen, afkortingen en symbolen die betrekking hebben op de kwaliteitsregelingen mogen uitsluitend worden gebruikt bij de etikettering van producten die zijn geproduceerd overeenkomstig de regels van de kwaliteitsregeling waarop zij betrekking hebben.

1. Les mentions, abréviations et symboles se référant aux systèmes de qualité peuvent uniquement être utilisés pour l'étiquetage des produits élaborés conformément aux règles du système de qualité correspondant.


1. Aanduidingen, afkortingen en symbolen die betrekking hebben op de kwaliteitsregelingen mogen uitsluitend worden gebruikt ter identificering van producten die zijn geproduceerd overeenkomstig de regels van de kwaliteitsregeling waarop zij betrekking hebben.

1. Les mentions, abréviations et symboles se référant aux systèmes de qualité peuvent uniquement être utilisés pour identifier les produits élaborés conformément aux règles du système de qualité correspondant.


Daar komt nog bij dat bepaalde vermeldingen, zoals met name oorsprongsbenamingen, geografische aanduidingen en traditionele benamingen uitsluitend in de taal van het productiegebied mogen worden gesteld ten einde onjuiste vertalingen of oneigenlijk gebruik van benamingen te voorkomen.

En outre, certaines mentions, notamment le nom de l'appellation d'origine, l'indication géographique ou la mention traditionnelle doivent être écrites exclusivement dans la langue du territoire de production, pour éviter les traductions impropres et les usurpations.


2. De in lid 1, eerste alinea, bedoelde aanduidingen mogen alleen woorden bevatten die verwijzen naar een landbouwbedrijf, als het betrokken product uitsluitend afkomstig is van druiven die zijn geoogst in wijngaarden die deel uitmaken van het wijnbouwbedrijf of van het bedrijf van de persoon die met een van deze woorden wordt aangeduid en als de wijnbereiding heeft plaatsgevonden in dat bedrijf.

2. Les indications visées au paragraphe 1, premier alinéa, ne peuvent comprendre des termes se référant à une exploitation agricole qu'à la condition que le produit en question provienne exclusivement des raisins récoltés dans des vignes faisant partie de l'exploitation viticole ou de celle de la personne qualifiée par un de ces termes et que la vinification ait été effectuée dans cette exploitation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanduidingen uitsluitend mogen' ->

Date index: 2024-09-10
w