Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concrete kernsyntaxis
Concrete syntax
Concrete syntaxis
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Kern-concrete syntax
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Variant concrete syntax
Variant-concrete-syntax

Traduction de «aandragen van concrete » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behoeften en de bijbehorende technologische oplossingen identificeren | behoeften identificeren en relevante technologische oplossingen aandragen

recenser des besoins et déterminer leurs solutions technologiques


concrete kernsyntaxis | kern-concrete syntax

syntaxe concrète noyau


variant concrete syntax | variant-concrete-syntax

variante de la syntaxe concrète




een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. benadrukt de ongekende openheid en inspanningen van de Commissie sinds meer dan anderhalf jaar om alle twijfels aan Russische zijde in verband met de gevolgen van de tenuitvoerlegging van de DCFTA bespreekbaar te maken en praktische oplossingen te vinden; betreurt het dat de Russen geen concrete voorbeelden aandragen van de manier waarop haar eigen markt en handel zou worden getroffen door de inwerkingtreding van de DCFTA; wijst er nogmaals op dat de tenuitvoerlegging van de AA/DCFTA Rusland voordelen kan bieden, zoals meer handels- en economische activiteiten en een stabielere regio;

27. souligne l’ouverture inouïe dont a fait preuve la Commission et les efforts sans précédent qu'elle a déployés pendant plus d’un an et demi pour répondre à toutes les interrogations exprimées du côté russe concernant les conséquences de la création de la zone de libre-échange approfondi et complet et pour trouver des solutions pratiques; regrette que la Russie soit dans l'incapacité de fournir des exemples concrets de la manière dont son propre marché et ses propres échanges commerciaux seraient affectés par la mise en place de la ...[+++]


12. pleit tevens voor nauwe samenwerking met gespecialiseerde organisaties zoals de Werelddouaneorganisatie (WDO), die in concrete gevallen nuttige praktische en technische expertise kunnen aandragen voor de ontwikkeling en versterking van de capaciteiten op dit vlak; onderstreept dat met name de minst ontwikkelde landen ten volle kunnen profiteren van de door de TFA geboden handelsmogelijkheden;

12. préconise également de coopérer étroitement avec des organisations spécialisées telles que l'Organisation mondiale des douanes, dont les compétences pratiques et techniques peuvent, dans certains cas, contribuer utilement au développement et au renforcement des capacités dans ce domaine; souligne que les pays les moins avancés, en particulier, peuvent pleinement tirer parti des perspectives commerciales ouvertes par l'accord sur la facilitation des échanges;


12. pleit tevens voor nauwe samenwerking met gespecialiseerde organisaties zoals de Werelddouaneorganisatie (WDO), die in concrete gevallen nuttige praktische en technische expertise kunnen aandragen voor de ontwikkeling en versterking van de capaciteiten op dit vlak; onderstreept dat met name de minst ontwikkelde landen ten volle kunnen profiteren van de door de TFA geboden handelsmogelijkheden;

12. préconise également de coopérer étroitement avec des organisations spécialisées telles que l'Organisation mondiale des douanes, dont les compétences pratiques et techniques peuvent, dans certains cas, contribuer utilement au développement et au renforcement des capacités dans ce domaine; souligne que les pays les moins avancés, en particulier, peuvent pleinement tirer parti des perspectives commerciales ouvertes par l'accord sur la facilitation des échanges;


Laten we dus beginnen met het opsporen van de concrete obstakels en zoeken naar manieren om die weg te nemen of te omzeilen; dat is een taak van de beleidsmakers, maar als ik hier vandaag naar u allen kijk, geloof ik dat alle toonaangevende partijen in de industrie daarbij betrokken zullen worden en zelf constructieve ideeën zullen aandragen.

Commençons donc par identifier les obstacles concrets et par trouver les moyens de les surmonter ou de les contourner. C'est certes l'affaire des responsables politiques, mais je ne doute pas, en vous voyant tous ici aujourd'hui, que tous les grands acteurs de l'industrie seront associés à ce processus et ne manqueront pas d'émettre des idées constructives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie kan uiteraard geen concrete oplossingen aandragen voor de regeling van de betrekkingen tussen minderheden en de meerderheid in Roemenië.

Mais la Commission ne peut évidemment pas suggérer de solutions concrètes pour régler la question des relations minorité-majorité en Roumanie.


2. spoort de regeringen van Ethiopië en Eritrea aan alles in het werk te stellen om het conflict op te lossen in het kader van de OAE en tegelijkertijd alle militaire operaties stop te zetten teneinde hun logistieke en personele middelen in te zetten voor het aandragen van concrete en onmiddellijke oplossingen ten behoeve van hun bevolkingen;

2. exhorte les gouvernements de l’Ethiopie et de l’Erythrée de mettre tout en oeuvre afin de résoudre le conflit, dans le cadre de l’OUA et, en même temps, de geler toute activité militaire afin d’utiliser leur capacité logistique et leurs ressources humaines pour apporter des solutions concrètes et immédiates en faveur de leur population;


Ter vergemakkelijking van de werkzaamheden van de nieuwe Ronde-Tafelconferentie zijn er vier technische werkgroepen gevormd, die de specifieke onderwerpen nader moeten omlijnen en concrete beleidsvoorstellen moeten aandragen.

La nécessité d'améliorer les relations entre les deux parties a été soulignée et en particulier l'amélioration de la communication entre eux pour une meilleure compréhension du problème et la recherche de solutions appropriées. Afin de faciliter les travaux de la nouvelle Table Ronde, quatre groupes de travail au niveau technique ont été organisés pour définir les sujets spécifiques et formuler des suggestions concrètes pour la politique à suivre.


- Het valt op dat de minister weinig concrete resultaten kan aandragen.

- Il est frappant de constater que le ministre ne peut guère présenter de résultats concrets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandragen van concrete' ->

Date index: 2023-10-18
w