Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aandelen of daarmee gelijkgestelde instrumenten regelt » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig paragrafen 1, 2, 4 en 5, en onverminderd paragraaf 3 kunnen OTF-exploitanten, voor een systeem dat transacties in andere waardepapieren dan aandelen of daarmee gelijkgestelde instrumenten regelt, onderhandelingen tussen cliënten faciliteren teneinde twee of meer potentieel met elkaar verenigbare handelsintenties in een transactie bij elkaar te brengen.

Conformément aux paragraphes 1, 2, 4 et 5 et sans préjudice du paragraphe 3, en ce qui concerne un système qui organise des transactions d'instruments financiers autres que des actions ou instruments assimilés, l'exploitant d'OTF peut faciliter la négociation entre des clients afin d'assurer la rencontre de deux positions de négociation, ou plus, potentiellement compatibles sous la forme d'une transaction.


In aanvulling op het wetsontwerp nr. 4-1725/1 dat ertoe strekt de herstelmaatregelen uit te breiden die de autoriteiten kunnen opleggen aan instellingen uit de bank- en financiële sector (inzonderheid aan de kredietinstellingen, de verzekeringsondernemingen en de vereffeningsinstellingen en daarmee gelijkgestelde instellingen) waarvan de financiële situatie zo ernstig bedreigd zou zijn dat de nationale of internationale financiële stabiliteit erdoor in het gedrang zou kunnen komen, maakt dit ontwerp werk van een volledige bescherming ...[+++]

Complétant le projet de loi nº 4-1725/1 dont l'objet est de renforcer les mesures de redressement dont disposent les autorités à l'égard d'établissements relevant du secteur bancaire et financier (en particulier, les établissements de crédit, les entreprises d'assurances et les organismes de liquidation et assimilés) dont la situation financière serait menacée gravement au point d'affecter la stabilité financière nationale ou internationale, le projet de loi bicaméral entend organiser une protection complète des intérêts patrimoniaux des propriétaires des actifs ou des titres dont le Roi aurait ordonné la cession.


Art. 63. ­ Bij elke vorm van overtreding worden het bij het spel ingezette geld, de daarmee gelijkgestelde papieren, de meubelen, de instrumenten, het gereedschap en de toestellen gebruikt bij of bestemd voor de spelen verbeurd verklaard.

Art. 63. ­ Dans tous les cas d'infractions seront confisqués : les fonds ou effets exposés au jeu ainsi que les meubles, instruments, ustensiles et appareils employés ou destinés au service des jeux.


In aanvulling op het wetsontwerp nr. 4-1725/1 dat ertoe strekt de herstelmaatregelen uit te breiden die de autoriteiten kunnen opleggen aan instellingen uit de bank- en financiële sector (inzonderheid aan de kredietinstellingen, de verzekeringsondernemingen en de vereffeningsinstellingen en daarmee gelijkgestelde instellingen) waarvan de financiële situatie zo ernstig bedreigd zou zijn dat de nationale of internationale financiële stabiliteit erdoor in het gedrang zou kunnen komen, maakt dit ontwerp werk van een volledige bescherming ...[+++]

Complétant le projet de loi nº 4-1725/1 dont l'objet est de renforcer les mesures de redressement dont disposent les autorités à l'égard d'établissements relevant du secteur bancaire et financier (en particulier, les établissements de crédit, les entreprises d'assurances et les organismes de liquidation et assimilés) dont la situation financière serait menacée gravement au point d'affecter la stabilité financière nationale ou internationale, le projet de loi bicaméral entend organiser une protection complète des intérêts patrimoniaux des propriétaires des actifs ou des titres dont le Roi aurait ordonné la cession.


Art. 63. ­ Bij elke vorm van overtreding worden het bij het spel ingezette geld, de daarmee gelijkgestelde papieren, de meubelen, de instrumenten, het gereedschap en de toestellen gebruikt bij of bestemd voor de spelen verbeurd verklaard.

Art. 63. ­ Dans tous les cas d'infractions seront confisqués : les fonds ou effets exposés au jeu ainsi que les meubles, instruments, ustensiles et appareils employés ou destinés au service des jeux.


Art. 67. ­ Bij elke vorm van overtreding worden het bij het spel ingezette geld, de daarmee gelijkgestelde papieren, de meubelen, de instrumenten, het gereedschap en de toestellen gebruikt bij of bestemd voor de spelen verbeurdverklaard.

Art. 67. ­ Dans tous les cas d'infractions seront confisqués : les fonds ou effets exposés au jeu ainsi que les meubles, instruments, ustensiles et appareils employés ou destinés au service des jeux.


(9) Om het toepassingsgebied van deze richtlijn in overeenstemming te brengen met dat van Verordening (EU) nr/2014 van het Europees Parlement en de Raad [MAR] , dienen de handel in eigen aandelen in terugkoopprogramma’s en de handel in effecten of daarmee verbonden instrumenten met het oog op stabilisatie van effecten , evenals transacties, orders en gedragingen die worden uitgevoerd voor het beheersbeleid rond valuta en wisselkoersen of overheidsschuld, en handelingen met betrekking tot emissierechten in het kader van het klimaatbele ...[+++]

(9) Pour que le champ d'application de la présente directive soit aligné sur celui du règlement (UE) n° ./2014 du Parlement européen et du Conseil [MAR] , les opérations sur actions propres effectuées dans le cadre de programmes de rachats et la négociation de titres ou d'instruments associés en vue de la stabilisation de titres , les transactions, ordres ou comportements qui s'inscrivent dans le cadre d'activités poursuivies au titre des politiques monétaire, de change ou de gestion de la dette publique, les activités concernant les quotas d'émission dans la conduite de la politique de l'Union en matière de climat, ainsi que les activit ...[+++]


Wanneer de wet die de uitgifte regelt van een actief dat opgenomen is in een bijzonder vermogen of die de tegeldemaking regelt van de zekerheid die dat actief dekt, een buitenlandse wet is, mag dit actief niet in aanmerking worden genomen voor de toetsing van de normen bedoeld in de artikelen 5 en 7, tenzij de toepassing van die buitenlandse wet niet belet dat het betrokken actief uitsluitend wordt aangewend voor de naleving van de verbintenissen jegens de houders van de Belgische covered bonds en, in voorkomend geva ...[+++]

Lorsque la loi qui régit l'émission d'un actif inclus dans un patrimoine spécial, ou la réalisation de la sûreté dont est assorti cet actif, est une loi étrangère, cet actif ne peut être pris en considération pour la vérification des normes visées aux articles 5 et 7 que pour autant que l'application de cette loi étrangère n'empêche pas d'affecter l'actif concerné exclusivement au respect des engagements pris à l'égard des titulaires des covered bonds belges et le cas échéant, des titres assimilés.


2° al dan niet stemrechtverlenende aandelen die al dan niet het kapitaal vertegenwoordigen, die door de vereffeningsinstelling of de daarmee gelijkgestelde instelling zijn uitgegeven.

des titres ou parts, représentatifs ou non du capital, conférant ou non un droit de vote, émis par l'organisme concerné.


Art. 3. Het is de titularissen verboden aandelen of daarmee gelijkgestelde effecten te bezitten die door energiebedrijven worden uitgegeven, noch over financiële instrumenten te beschikken waarmee die aandelen of effecten kunnen worden verworven of bij voorkeur kunnen worden afgestaan, of die aanleiding geven tot afbetaling in contanten, voornamelijk naar gelang van de evolutie van de waarde van de aandelen of effecten.

Art. 3. Les titulaires ne peuvent détenir des actions, ou autres valeurs assimilables à des actions, émises par des entreprises d'énergie, ni des instruments financiers permettant d'acquérir ou de céder préférentiellement de telles actions ou valeurs ou donnant lieu à un règlement en espèces en fonction principalement de l'évolution de la valeur de telles actions ou valeurs.


w