Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aandeel vrouwen iets hoger " (Nederlands → Frans) :

Enkel bij de consulaire carrière ligt het aandeel vrouwen iets hoger : 53 vrouwen (34,87 %) op een totaal van honderdtweeënvijftig.

C'est seulement dans la carrière consulaire que leur nombre est légèrement plus élevé: cinquante-trois femmes (34,87 %) sur un total de cent cinquante-deux.


In tegenstelling tot deeltijdse arbeid is het aandeel van vrouwen in tijdelijke arbeid slechts iets hoger dan dat van mannen.

Contrairement aux taux d'emploi à temps partiel, la proportion de femmes qui occupent un emploi intérimaire n'est que légèrement supérieure à celle des hommes.


4.1. In 2012 lag het aandeel van de verzoeken die in eerste instantie volledig geweigerd werden, iets hoger dan in het jaar daarvoor (16,91 % in 2012 tegenover 12,18 % in 2011).

4.1. En 2012, le pourcentage des demandes complètement rejetées en première instance a légèrement augmenté par rapport à celui de l'année précédente (16,91 % en 2012, contre 12,18 % en 2011).


De langdurige werkloosheid is gekenmerkt door een groot aandeel laaggeschoolden (71 % van de mannen en 66 % van de vrouwen die meer dan twee jaar werkloos zijn, hebben geen diploma hoger secundair onderwijs), door een groot aandeel vrouwen(61,5 %) en door een relatief groot aandeel alleenstaanden (tussen 20 en 25 % van de langdurig werkloze mannen en vrouwen is alleenstaand) en personen die deel uitmaken van een gezin waarvan nog a ...[+++]

Le chômage de longue durée se caractérise par une grande part de travailleurs peu qualifiés (71 % des hommes et 66 % des femmes au chômage depuis plus de deux ans ne sont pas titulaires d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur), par une grande part de femmes (61,5 %), par une part relativement importante d'isolés (entre 20 et 25 % des hommes et des femmes chômeurs de longue durée sont des isolés) et par des personnes qui font partie d'un ménage dont d'autres membres sont également chômeurs de longue durée (4).


Hier zijn de indicatoren iets breder : inschrijvingen in onderwijs, geletterdheid bij vrouwen, vrouwen in loondienst buiten landbouwsector, aandeel vrouwen in het nationaal parlement.

Ici, les indicateurs sont un peu plus larges : inscriptions dans l'enseignement, alphabétisation des femmes, femmes salariées dans le secteur non agricole, sièges occupés par des femmes au parlement national.


Op basis van een aantal objectieve parameters ligt het aandeel in Vlaanderen nog (iets) hoger, met name de totale bevolking (58 %), de beroepsbevolking (59 %), de werkende bevolking (61 %) en het aantal werknemers in loondienst (63 %).

Sur la base d'un certain nombre de paramètres objectifs, la part de la Flandre est même (légèrement) plus élevée, à savoir: la population globale (58 %), la population active (59 %), la population au travail (61 %) et le nombre de travailleurs salariés (63 %).


Er zijn reeds enige positieve resultaten behaald in de ontwikkelingspartnerschappen die zich op de Roma's richten, aangezien het aandeel vrouwen en jongeren (18-25 jaar) hoger is dan in andere, traditioneel georganiseerde programma's; de deelnemers komen uit kleine gemeenschappen op het platteland; de deelname van personen met verschillende achterstanden aan het programma is goed (b.v. uit dorpen afkomstige Roma-vrouwen die weinig onderwijs hebben genoten).

Certains résultats positifs ont déjà été obtenus dans le cadre des Partenariats de développement accordant une attention particulière aux Roms, et ce pour plusieurs raisons: la proportion de femmes et de jeunes (de 18 à 25 ans) y est plus élevée que dans le cas d'autres programmes traditionnels; les participants proviennent de campements de petite taille, installés à la campagne; la participation au programme de personnes défavorisés à plus d'un titre (par exemple, des femmes roms sous-scolarisées originaires de villages) est un élément positif.


[15] Eën land had een iets hoger aandeel behaald. Dat wordt hier echter niet in aanmerking genomen, omdat het bij ontstentenis van volledige gegevens niet alle betrokken kanalen omvat met een marktaandeel van meer dan 3 % gedurende de referentieperiode.

[15] A noter qu'un pays réalise un résultat légèrement plus élevé mais qui ne peut être retenu ici dans la mesure où, en l'absence de données complètes, il n'intègre pas l'ensemble des chaînes concernées réalisant plus de 3% de parts de marché d'audience sur la période de référence.


[16] Eën land had een iets hoger aandeel behaald. Dat wordt hier echter niet in aanmerking genomen, omdat het bij ontstentenis van volledige gegevens niet alle betrokken kanalen omvat met een marktaandeel van meer dan 3 % gedurende de referentieperiode.

[16] 6 A noter qu'un pays réalise un résultat légèrement plus élevé mais qui ne peut être retenu ici dans la mesure où, en l'absence de données complètes, il n'intègre pas l'ensemble des chaînes concernées réalisant plus de 3% de parts de marché d'audience sur la période de référence.


Het aandeel van de indirecte actoren ligt gemiddeld iets hoger in België dan in andere DAC-landen.

La part des acteurs indirects est en moyenne un peu plus élevée en Belgique que dans d'autres pays membres du CAD.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandeel vrouwen iets hoger' ->

Date index: 2024-07-01
w