Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aandeel
Aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen
Aandeel in het kapitaal
Aandeel in het kapitaal van de ECB
Aandeel op naam
Aandeelcertificaat
Beursnotering
Bijzonder aandeel
Certificaat van aandelen
Controlerend belang
Gouden aandeel
Het bedrag van de vergoeding gelijk
Hoofdelijk aandeel
Inschrijving op het kapitaal
Is
Moeten
Op naam gesteld aandeel
Prioriteitsaandeel
Tegen vergoeding aan de in opvolging benoemde notaris
Toelating van een aandeel op de beurs
Toelating van effecten op de beurs
Vedette-aandeel

Vertaling van "aandeel vervat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijzonder aandeel | controlerend belang | gouden aandeel | prioriteitsaandeel

action spécifique


aandeel in het kapitaal | aandeel in het kapitaal van de ECB | inschrijving op het kapitaal

contribution au capital de la BCE | souscription au capital


aandeel op naam | op naam gesteld aandeel

action nominative


aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen

quote-part dans des éléments immobiliers communs








beursnotering [ toelating van een aandeel op de beurs | toelating van effecten op de beurs ]

cotation boursière [ admission d'un titre en bourse | introduction en bourse ]


aandeel [ aandeelcertificaat | certificaat van aandelen ]

action financière [ action | certificat d'actions | certificat représentatif d'actions | certificat représentatif de valeurs mobilières ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het komt er immers op neer dat een kleine groep van mensen over informatie kan beschikken die niet publiek bekend is — en dus niet in de koers van het aandeel vervat zit — en op basis van die informatie handelt.

Elle permet en effet à un petit groupe de personnes de disposer d'informations non connues du public — qui ne se reflètent dès lors pas dans le cours de l'action — et d'agir sur la base de celles-ci.


Het komt er immers op neer dat een kleine groep van mensen over informatie kan beschikken die niet publiek bekend is — en dus niet in de koers van het aandeel vervat zit — en op basis van die informatie handelt.

Elle permet en effet à un petit groupe de personnes de disposer d'informations non connues du public — qui ne se reflètent dès lors pas dans le cours de l'action — et d'agir sur la base de celles-ci.


(141) De tussenkomst van de aanvullende privé-verzekeringen kon niet worden berekend en zit dus nog vervat in dit aandeel.

(141) L'intervention des assurances privées complémentaires n'a pas pu être calculée. Elle est donc encore comprise dans cette part.


1° de onderwijsinhoud, die omvat in ieder geval het kwalificatieniveau van de opleiding, de competenties die in de opleiding worden behaald, welke identiek zijn aan de competenties vervat in de onderwijskwalificatie waartoe de opleiding leidt, voldoende samenhang in het opleidingsprogramma, de studieomvang van de opleiding en de onderdelen ervan uitgedrukt in studiepunten, een duidelijke relatie tussen de doelstellingen en de inhoud van het opleidingsprogramma en een relevant aandeel werkplekleren;

1° le contenu de l'enseignement, comprenant en tout cas le niveau de qualification de la formation, les compétences acquises à l'issue de la formation, qui sont identiques aux compétences de la qualification d'enseignement à laquelle mène la formation, une cohérence suffisante du programme de formation, le volume des études de la formation et des subdivisions de celle-ci exprimé en crédits, une relation claire et nette entre les objectifs et le contenu du programme de formation et une part importante accordée à l'apprentissage sur le lieu de travail;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° het onderwijsproces : de inhoud en de opbouw van het opleidingsprogramma, de samenhang in het opleidingsprogramma, een duidelijke relatie tussen de competenties vervat in een onderwijskwalificatie en de inhoud van het programma, de opleidingsspecifieke onderwijs- en leervormen, het aandeel werkplekleren en de relevantie ervan, de mate waarin de inhoud en de organisatie van het programma aansluiten bij de beoogde doelgroepen, de verbeteracties welke voortkomen uit de instrumenten en processen van kwaliteitsbewaking, de opleidingsspe ...[+++]

1° le processus d'enseignement : le contenu et la structure du programme de formation, la cohérence du programme de formation, une relation claire entre les compétences de la qualification d'enseignement et le contenu de la formation, les formes d'enseignement et d'apprentissage spécifiques à la formation, la part accordée à l'apprentissage sur le lieu de travail et sa pertinence, la mesure dans laquelle le contenu et l'organisation du programme s'alignent sur les groupes-cibles, les actions d'amélioration résultant des instruments et processus d'assurance qualité, des équipements spécifiques à la formation, le rendement de transition et ...[+++]


« Schendt artikel 55, § 3, b), van de wet van 16 maart 1803 op het notarisambt, de zogeheten Ventôsewet, dat bepaalt dat 'in geval van associatie [.] het bedrag van de vergoeding gelijk [is] aan twee en een halve maal het aandeel van de geassocieerde notaris in het inkomen van het kantoor bedoeld onder a), zoals dit aandeel is vastgesteld in het vennootschapscontract', terwijl artikel 55, § 1, a), van dezelfde wet bepaalt dat 'alle lichamelijke en onlichamelijke roerende bestanddelen die verband houden met de organisatie van het kantoor en het ereloon op uitgiften en het uitvoeringsereloon, [.] tegen vergoeding aan de in opvolging benoem ...[+++]

« Alors que l'article 55, § 1, a), de la loi du 16 mars 1803, dite loi de ventôse, contenant organisation du notariat, dispose que ' doivent être remis au notaire nommé en remplacement dans le délai prévu à l'article 54, alinéa 1, moyennant indemnité, tous éléments meubles corporels et incorporels liés à l'organisation de l'étude ainsi que les honoraires dus pour les expéditions et les honoraires d'exécution ', le même article 55, § 3, b), qui dispose qu'en ' cas d'association, le montant de l'indemnité est égal à deux fois et demie la quote-part du notaire associé dans le revenu de l'étude visé sous a) telle que cette quote-part est fix ...[+++]


« Schendt artikel 55, § 3, b), van de van de wet van 16 maart 1803 op het notarisambt, de zogeheten Ventôsewet, dat bepaalt dat ' in geval van associatie [.] het bedrag van de vergoeding gelijk [is] aan twee en een halve maal het aandeel van de geassocieerde notaris in het inkomen van het kantoor bedoeld onder a), zoals dit aandeel is vastgesteld in het vennootschapscontract ', terwijl artikel 55, § 1, a), van dezelfde wet bepaalt dat ' alle lichamelijke en onlichamelijke roerende bestanddelen die verband houden met de organisatie van het kantoor en het ereloon op uitgiften en het uitvoeringsereloon, [.] tegen vergoeding aan de in opvolg ...[+++]

« Alors que l'article 55, § 1, a), de la loi du 16 mars 1803, dite loi de ventôse, contenant organisation du notariat, dispose que ' doivent être remis au notaire nommé en remplacement dans le délai prévu à l'article 54, alinéa 1, moyennant indemnité, tous éléments meubles corporels et incorporels liés à l'organisation de l'étude ainsi que les honoraires dus pour les expéditions et les honoraires d'exécution ', le même article 55, § 3, b), qui dispose qu'en « cas d'association, le montant de l'indemnité est égal à deux fois et demie la quote-part du notaire associé dans le revenu de l'étude visé sous a) telle que cette quote-part est fix ...[+++]


1. De leden schenken gepaste aandacht aan het duurzame beheer van de cacaorijkdommen, teneinde alle partijen in de cacao-economie van een billijk aandeel te verzekeren; zulks met inachtneming van de beginselen en doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling die zijn vervat in Agenda 21, goedgekeurd door de Conferentie van de Verenigde Naties voor Handel en Ontwikkeling (UNCED) op 14 juni 1992.

1. Les membres accordent l'attention voulue à la gestion durable des ressources cacaoyères afin d'assurer des recettes équitables à tous les acteurs de l'économie cacaoyère, compte tenu des principes et objectifs d'un développement durable énoncés dans le programme "Action 21", adopté par la conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement (CNUED) le 14 juin 1992.


2. Vervolgens moet, bij het overlijden van de vruchtgebruiker, om het vermoeden van vrijgevigheid te weerleggen vervat in artikel 9 W.Succ., de legataris blote eigenaar het hierna volgend dubbele bewijs leveren : dat de koper van de blote eigendom over geldmiddelen beschikte en dat deze middelen effectief gebruikt werden om zijn aandeel in de prijs te betalen (Zie Rep.

2. Dans un second temps, lors de l'ouverture de la succession de l'usufruitier, s'agissant de renverser la présomption de libéralité contenue dans l'article 9 CS, le légataire nu-propriétaire doit rapporter la double preuve suivante : établir la propriété des fonds dans le chef de l'acquéreur de la nue-propriété et l'affectation de ces fonds au paiement effectif de sa quote-part dans le prix (Voir Rép.


Ook werden er in diezelfde periode enkele investeringswerken uitgevoerd: - het isoleren van leidingen en dak in de gevangenis van Leuven-Centraal; - vernieuwen van de stookinstallatie in de gevangenis van Merksplas. b) In de strafinrichtingen worden de volgende energiebronnen gebruikt: stookolie, gas, elektriciteit en verbrandingswarmte van verbrandingsovens (stoom). c)[GRAPH: 2009201011545-8-82-nl] Opmerking: in specifieke gevallen (technische moeilijkheden met tellers, nieuwe gevangenissen, overschakeling naar een andere energiebron) diende men zich te baseren op het verbruik van een ander jaar of een andere gevangenis, zodat niet in alle gevallen het exacte verbruik in de cijfers zit vervat ...[+++]

Durant cette même période, quelques travaux d'investissement ont également été réalisés: - isolation des canalisations et du toit à la prison de Louvain central; - rénovation de l'installation de chauffage à la prison de Merksplas. b) Dans les établissements pénitentiaires, les sources d'énergie utilisées sont le mazout, le gaz, l'électricité et la chaleur de combustion des incinérateurs (vapeur). c) [GRAPH: 2009201011545-8-82-fr] Remarque : dans des cas spécifiques (difficultés techniques avec des compteurs, nouvelles prisons, passage à une autre source d'énergie), on a dû se baser sur la consommation d'une autre année ou d'une autre prison. De ce fait, les chiffres ne reflètent pas la consommation exacte dans tous les cas. d) La superficie totale des bâti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandeel vervat' ->

Date index: 2023-08-19
w