Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel waaraan geen stemrecht is verbonden
Aandeel zonder stemrecht

Vertaling van "aandeel verbonden aan de verblijfskost " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandeel waaraan geen stemrecht is verbonden | aandeel zonder stemrecht

action sans droit de vote


stemrecht verbonden aan de door bedrijf uitgegeven aandeel

voix attachée à la part émise par l'entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze kosten kunnen hoog oplopen. 1. Hoeveel patiënten zijn er van wie het persoonlijk aandeel verbonden aan de verblijfskost niet meer in rekening gebracht wordt voor de maximumfactuur omdat ze momenteel langer dan één jaar opgenomen zijn in een psychiatrisch ziekenhuis?

1. Combien dénombre-t-on de patients dont les interventions personnelles liées aux frais de séjour ne sont plus prises en compte dans le calcul du MAF parce qu'ils séjournent depuis plus d'un an dans un hôpital psychiatrique?


De regelgeving rond de maximumfactuur bepaalt dat bij opname in een psychiatrisch ziekenhuis de persoonlijke aandelen verbonden aan de verblijfskost van deze opname enkel tijdens het eerste jaar ziekenhuisopname meegerekend worden voor de teller van de maximumfactuur.

La réglementation relative au MAF prévoit que dans le cadre d'une hospitalisation en milieu psychiatrique, les interventions personnelles liées aux frais de séjour sont uniquement intégrées dans le compteur du maximum à facturer durant la première année d'hospitalisation.


Welk persoonlijk aandeel moeten deze patiënten zelf betalen voor de verblijfskost gedurende het tweede jaar van hun ziekenhuisopname?

Quelles interventions personnelles ces patients doivent-ils prendre en charge pour les frais de séjour durant la deuxième année de leur hospitalisation?


Voor deze 3.720 patiënten wordt het persoonlijk aandeel van de verblijfskost niet meer opgenomen in de maximumfactuur.

Pour ces 3.720 patients, l'intervention personnelle dans les frais de séjour ne figure plus dans le maximum à facturer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het persoonlijk aandeel van deze patiënten (met ligduur meer dan 1 jaar) in de verblijfskost bedraagt na het eerste jaar opname gemiddeld 1425 euro in 2013 op basis van de permanente steekproef.

L'intervention personnelle de ces patients (avec hospitalisation plus d'1 an) dans les frais de séjours s'élève en moyenne après la première année d'hospitalisation à 1425 euros sur la base de l'échantillon permanent.


De heer Vandenberghe c.s. dient amendement nr. 127 in (stuk Senaat, nr. 1409/8) dat ertoe strekt het eerste zinsdeel van het voorgestelde lid onder letter C) te vervangen door wat volgt : « De basisakte moet de beschrijving bevatten van het onroerend geheel, van de privatieve en de bijzondere en algemene gemeenschappelijke delen en de bepaling van het van het aandeel van de algemene gemeenschappelijke gedeelten dat aan ieder privatief deel is verbonden, daarbij rekening houdend met de respectieve waarde ervan en de bepaling van het aa ...[+++]

M. Vandenberghe et consorts déposent l'amendement nº 127 (do c. Sénat, nº 4-1409/8) qui vise à remplacer la première phrase de l'alinéa proposé au C) par ce qui suit: « L'acte de base doit comprendre la description de l'ensemble immobilier, des parties privatives et des parties communes particulières et générales, la fixation de la quote-part des parties communes générales afférente à chaque partie privative, compte tenu de leur valeur respective, et la fixation de la quote-part des parties communes particulières afférente à certaines parties privatives, compte tenu de leur valeur respective».


« De basisakte moet de beschrijving bevatten van het onroerend geheel, van de privatieve en de bijzondere en algemene gemeenschappelijke delen en de bepaling van het aandeel van de algemene gemeenschappelijke gedeelten dat aan ieder privatief deel is verbonden, daarbij rekening houdend met de respectieve waarde ervan en de bepaling van het aandeel in de bijzonder gemeenschappelijke gedeelten dat aan bepaalde privatieve delen is verbonden, daarbij rekening houdend met de respectieve waarde ervan».

« L'acte de base doit comprendre la description de l'ensemble immobilier, des parties privatives et des parties communes particulières et générales, la fixation de la quote-part des parties communes générales afférente à chaque partie privative, compte tenu de leur valeur respective, et la fixation de la quote-part des parties communes particulières afférente à certaines parties privatives, compte tenu de leur valeur respective, ».


Dat aandeel wordt uitgedrukt in het aandeel van de capaciteit van de productie-installaties van de aanvrager en de daarmee geassocieerde en verbonden ondernemingen, tot de som van de totale productiecapaciteit in België met de totale importcapaciteit via de interconnecties tussen het Belgisch transmissienet en de buitenlandse netten.

Par ce pourcentage, il faut entendre la part que représente la capacité des installations de production du demandeur et des entreprises qui lui sont associées et liées dans la capacité totale de production en Belgique, à laquelle s'ajoute la capacité totale d'importation par le biais des interconnexions entre le réseau de transport belge et les réseaux étrangers.


Dat aandeel wordt uitgedrukt in het aandeel van de capaciteit van de productie-installaties van de aanvrager en de daarmee geassocieerde en verbonden ondernemingen, tot de totale productiecapaciteit in België.

Par ce pourcentage, il faut entendre la part que représente la capacité des installations de production du demandeur et des entreprises qui lui sont associées et liées dans la capacité totale de production en Belgique.


In het kader van de onderhandelingen over de staatswaarborg heeft de groep Dexia zich er bijvoorbeeld schriftelijk toe verbonden het aandeel van de kredieten van de groep dat wordt aangewend ten behoeve van de economische activiteit in België, en in het bijzonder de kredieten aan de ondernemingen en de hypothecaire kredieten aan de huishoudens, te handhaven op het niveau dat dit aandeel vertegenwoordigde op 9 oktober 2008.

À titre d'exemple, dans le cadre de la négociation de la garantie d'État, le groupe Dexia s'est engagé par lettre à maintenir la part des crédits du groupe consacrés à l'activité économique en Belgique et en particulier les crédits aux entreprises et les crédits hypothécaires aux ménages au niveau que cette part représentait au 9 octobre 2008.




Anderen hebben gezocht naar : aandeel zonder stemrecht     aandeel verbonden aan de verblijfskost     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandeel verbonden aan de verblijfskost' ->

Date index: 2025-06-19
w