Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel
Aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen
Aandeel in het kapitaal
Aandeel in het kapitaal van de ECB
Aandeel op naam
Aandeelcertificaat
Beursnotering
Certificaat van aandelen
Hoofdelijk aandeel
Inschrijving op het kapitaal
Op naam gesteld aandeel
Toelating van een aandeel op de beurs
Toelating van effecten op de beurs
Vedette-aandeel

Traduction de «aandeel sedert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet


aandeel op naam | op naam gesteld aandeel

action nominative


aandeel in het kapitaal | aandeel in het kapitaal van de ECB | inschrijving op het kapitaal

contribution au capital de la BCE | souscription au capital




aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen

quote-part dans des éléments immobiliers communs






beursnotering [ toelating van een aandeel op de beurs | toelating van effecten op de beurs ]

cotation boursière [ admission d'un titre en bourse | introduction en bourse ]


aandeel [ aandeelcertificaat | certificaat van aandelen ]

action financière [ action | certificat d'actions | certificat représentatif d'actions | certificat représentatif de valeurs mobilières ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- beoordeling van de vooruitzichten voor het realiseren van een aandeel van hernieuwbare energie in het algehele energieverbruik in de EU15 van 12% tegen 2010 (met inbegrip van verwarming, elektriciteit en vervoer), hierbij rekening houdend met de EU-wetgeving sedert 2000 en andere maatregelen op het vlak van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie.

- évaluer les possibilités de porter à 12% la part des sources d'énergie renouvelables dans la consommation totale d'énergie dans l'UE à quinze en 2010 (en incluant le chauffage, l'électricité et les transports), dans le respect de la législation communautaire adoptée depuis 2000 et d'autres mesures en matière de sources d'énergie renouvelables et d'efficacité énergétique.


Sedert 1997 heeft de EU15 gestreefd naar de verwezenlijking van haar algemene doel, de vergroting van het aandeel van hernieuwbare energie in het bruto binnenlandse energieverbruik tot 12% in 2010, vergeleken met de 5,2% van 1995.

L'UE a quinze travaille depuis 1997 en vue de la réalisation de l'objectif général de faire passer de 5,2 % en 1995 à 12 % en 2010 la part de l'énergie produite à partir de sources renouvelables dans la consommation énergétique intérieure brute.


Sedert 2008 wordt een repartitiebijdrage (of nucleaire rente), bedoeld in artikel 14, § 8, van de wet van 11 april 2003 « betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales », geïnd ten laste van de exploitanten van de kerncentrales en van de andere vennootschappen die een aandeel in de industriële elektriciteitsproductie van die centrales hebben.

Depuis 2008, une contribution de répartition (ou rente nucléaire), prévue par l'article 14, § 8, de la loi du 11 avril 2003 « sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales », est prélevée à charge des exploitants des centrales nucléaires et des autres sociétés ayant une quote-part dans la production industrielle d'électricité de ces centrales.


K. overwegende dat de omvang van de overheids- en particuliere investeringen in de eurozone sedert enige tijd stagneert op een niveau dat beduidend lager ligt dan vóór de aanvang van de crisis het geval was; overwegende dat veel grote ondernemingen de mogelijkheden voor goedkope financiering benutten om uit eigenbelang terugkopen te realiseren, in plaats van nieuwe investeringen te doen; overwegende dat het relatieve aandeel van investeringen in het bbp ook vóór de crisis al gestaag terugliep en dus dringend moest worden opgetrokke ...[+++]

K. considérant que l'investissement public et privé dans la zone euro stagne à des niveaux très inférieurs à ceux enregistrés avant le début de la crise; qu'il est de pratique courante dans les grandes entreprises d'utiliser le contexte de l'abondance de liquidités pour réaliser des rachats de dettes intéressés plutôt que de nouveaux investissements; que la part relative de l'investissement en pourcentage du PIB déclinait déjà sans interruption avant la crise et qu'il était urgent de la relancer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat de omvang van de overheids- en particuliere investeringen in de eurozone sedert enige tijd stagneert op een niveau dat beduidend lager ligt dan vóór de aanvang van de crisis het geval was; overwegende dat veel grote ondernemingen de mogelijkheden voor goedkope financiering benutten om uit eigenbelang terugkopen te realiseren, in plaats van nieuwe investeringen te doen; overwegende dat het relatieve aandeel van investeringen in het bbp ook vóór de crisis al gestaag terugliep en dus dringend moest worden opgetrokke ...[+++]

K. considérant que l'investissement public et privé dans la zone euro stagne à des niveaux très inférieurs à ceux enregistrés avant le début de la crise; qu'il est de pratique courante dans les grandes entreprises d'utiliser le contexte de l'abondance de liquidités pour réaliser des rachats de dettes intéressés plutôt que de nouveaux investissements; que la part relative de l'investissement en pourcentage du PIB déclinait déjà sans interruption avant la crise et qu'il était urgent de la relancer;


K. overwegende dat de omvang van de overheids- en particuliere investeringen in de eurozone sedert enige tijd stagneert op een niveau dat beduidend lager ligt dan vóór de aanvang van de crisis het geval was; overwegende dat veel grote ondernemingen de mogelijkheden voor goedkope financiering benutten om uit eigenbelang terugkopen te realiseren, in plaats van nieuwe investeringen te doen; overwegende dat het relatieve aandeel van investeringen in het bbp ook vóór de crisis al gestaag terugliep en dus dringend moest worden opgetrokken ...[+++]

K. considérant que l'investissement public et privé dans la zone euro stagne à des niveaux très inférieurs à ceux enregistrés avant le début de la crise; qu'il est de pratique courante dans les grandes entreprises d'utiliser le contexte de l'abondance de liquidités pour réaliser des rachats de dettes intéressés plutôt que de nouveaux investissements; que la part relative de l'investissement en pourcentage du PIB déclinait déjà sans interruption avant la crise et qu'il était urgent de la relancer;


Er kan ook vastgesteld worden dat sedert de hervorming van de echtscheidingsprocedure in 1994 de « populariteit » van de echtscheiding door onderlinge toestemming (EOT) is geëvolueerd van een aandeel van ongeveer 30 % naar een aandeel van ongeveer 70 %.

On peut également constater que, depuis la réforme de la procédure de divorce intervenue en 1994, le taux de « popularité » du divorce par consentement mutuel est passé d'environ 30 % à environ 70 %.


Er kan ook vastgesteld worden dat sedert de hervorming van de echtscheidingsprocedure in 1994 de « populariteit » van de echtscheiding door onderlinge toestemming (EOT) is geëvolueerd van een aandeel van ongeveer 30 % naar een aandeel van ongeveer 70 %.

On peut également constater que, depuis la réforme de la procédure de divorce intervenue en 1994, le taux de « popularité » du divorce par consentement mutuel est passé d'environ 30 % à environ 70 %.


Het aandeel van deze categorie van personen, die bij de overheidsdiensten aan het werk zijn, stijgt sedert 2009 traag maar gestaag, maar de cijfers blijven laag: 0,95% in 2009, 1,28% in 2010, 1,37% in 2011 en 1,54% in 2012.

Même si le taux d'emploi de cette catégorie de personnes progresse lentement mais sûrement depuis 2009 dans l'administration fédérale, les chiffres restent encore particulièrement bas : 0,95 % en 2009, 1,28 % en 2010, 1,37 % en 2011 et 1,54 % en 2012.


De vraag naar aardgas stijgt onder andere niet in de laatste plaats, omdat het aandeel van de aardoliewinning in de wereld sedert 2000 aan het dalen is en de aardoliewinning uit de Noordzee binnen afzienbare tijd tot stilstand zal komen (tegen 2010 zal de aardoliewinning in Groot-Brittannië en in Noorwegen tot ongeveer 50% onder de maximale productie dalen en in 2020 naar ten hoogste 20% van de productie van 2000 zakken).

L'intensification de cette demande s'explique notamment par une baisse mondiale, depuis l'année 2000, des taux de production de pétrole et par un tarissement, à terme, de la production de pétrole en mer du Nord (en 2010, la production de pétrole en Grande Bretagne et en Norvège devrait être d'approximativement 50% inférieure au taux de production maximum et, en 2020, la production devrait connaître une baisse et atteindre, au maximum, 20% de la production de l'année 2000).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandeel sedert' ->

Date index: 2021-01-19
w