Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geloofsbrieven onderzoeken
Locaties voor windmolenparken onderzoeken
Locaties voor windparken onderzoeken
Onderzoeken
Overige algemene onderzoeken
Plaatsen voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windturbineparken onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken
Te onderzoeken goed
Te onderzoeken goederen
Te onderzoeken zone
Testen van plantenbeschermende producten
Testen van scheikundige stoffen

Vertaling van "aandachtig te onderzoeken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plaatsen voor windparken onderzoeken | plaatsen voor windturbineparken onderzoeken | locaties voor windmolenparken onderzoeken | locaties voor windparken onderzoeken

chercher des sites d’implantation pour des parcs d’éoliennes


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken

rechercher des possibilités de subventions de recyclage


te onderzoeken goed | te onderzoeken goederen

produit soumis à surveillance










keuren/onderzoeken/toetsen van chemicaliën | testen van scheikundige stoffen

essai de produits chimiques


keuren/onderzoeken/toetsen van producten voor de bescherming van planten | testen van plantenbeschermende producten

essai de produits phytopharmaceutiques | essai de produits phytosanitaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De polemiek die is ontstaan naar aanleiding van deze foto heeft de Pro League ertoe gebracht om het dossier aandachtig te onderzoeken en vervolgens te besluiten dat de betrokken speler geen verantwoordelijkheid treft.

La polémique qui a vu le jour à la suite de cette photo a amené la Pro League à examiner attentivement le dossier et à décider ensuite que le joueur concerné ne porte pas de responsabilité.


20. verzoekt de Commissie om de gevallen waarin sprake is van financiële bijstellingen of opschorting van betalingen, aandachtig te onderzoeken, waarbij rekening wordt gehouden met de eventuele gevolgen voor werkgelegenheid en groei;

20. demande à la Commission d'examiner attentivement, en tenant compte des incidences éventuelles sur l'emploi et la croissance, les cas dans lesquels des corrections financières ou la suspension des paiements seront appliqués;


20. verzoekt de Commissie om de gevallen waarin sprake is van financiële bijstellingen of opschorting van betalingen, aandachtig te onderzoeken, waarbij rekening wordt gehouden met de eventuele gevolgen voor werkgelegenheid en groei;

20. demande à la Commission d'examiner attentivement, en tenant compte des incidences éventuelles sur l'emploi et la croissance, les cas dans lesquels des corrections financières ou la suspension des paiements seront appliqués;


Indien mijn collega bevoegd voor Binnenlandse Zaken zou beslissen om een bezwaar in te dienen tegen het ongunstig advies van de Inspectie van Financiën, zal ik niet nalaten de gebruikte argumenten voor de vrijgave van de gevraagde subsidie aandachtig te onderzoeken.

Si mon collègue en charge de l'Intérieur décidait d'introduire un recours contre l'avis défavorable exprimé par l'Inspection des Finances, je ne manquerais bien sûr pas d'analyser avec attention les arguments utilisés pour plaider en faveur de la libération du subside demandé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien er concrete voorstellen worden gedaan, zal ik niet nalaten die aandachtig te onderzoeken.

Si des propositions concrètes sont proposées, je ne manquerai pas de les étudier avec intérêt.


Er zijn wel plannen om een commissie op te richten die de mensenrechten in Noord-Korea aandachtig moet onderzoeken.

Il y a bien des plans en vue de la création d'une commission qui doit examiner de près les droits de l'homme en Corée du Nord.


Deze Raad heeft in het bijzonder alle partijen die betrokken zijn bij het conflict, eraan herinnerd dat ze verplicht zijn om « de mensenrechten volledig te respecteren en hun verplichtingen volgens het internationaal humanitair moeten nakomen ». De Raad voegde eraan toe dat “het de onderzoeken die lopen naar vermeende schendingen van het internationaal humanitair recht aandachtig zal volgen.

Ce dernier a notamment rappelé à toutes les parties au conflit qu'il leur incombait « de respecter pleinement les droits de l'homme et d'honorer les obligations qui sont les leurs en vertu du droit humanitaire international » Le Conseil a ajouté qu’ « il suivra attentivement les enquêtes menées sur les violations présumées du droit humanitaire international.


De Commissie zal de verzoeken om stappen te ondernemen die onder haar bevoegdheden vallen, aandachtig bestuderen. Daartoe zal zij een omvattende evaluatie maken op grond van de uitkomsten van de verschillende nationale onderzoeken.

La Commission examinera attentivement les demandes d’action qui relèvent de ses compétences; à cette fin, elle fera une évaluation globale à la lumière des résultats des différentes enquêtes nationales.


De Commissie zal de verzoeken om stappen te ondernemen die onder haar bevoegdheden vallen, aandachtig bestuderen. Daartoe zal zij een omvattende evaluatie maken op grond van de uitkomsten van de verschillende nationale onderzoeken.

La Commission examinera attentivement les demandes d’action qui relèvent de ses compétences; à cette fin, elle fera une évaluation globale à la lumière des résultats des différentes enquêtes nationales.


Indien de aankondiging van het vergelijkend onderzoek aandachtig wordt bestudeerd, zou het voor de kandidaten duidelijk moeten zijn dat de beroepservaring die vereist voor is voor de deelname aan dergelijke vergelijkende onderzoeken verworven had kunnen worden bij openbare instanties of organisaties die zich bezighouden met Europese publieke zaken zoals nationale ministeries, non-gouvernementele organisaties, enz.

Après une lecture attentive de l’avis de concours, il devrait être clair pour les candidats que l’expérience professionnelle requise pour participer à ces concours peut avoir été acquise dans des organismes publics ou des organisations s’occupant des affaires publiques européennes, tels que les ministères nationaux, des organisations non gouvernementales, etc.


w