Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decennium van de Roma-integratie
EU-platform voor integratie van de Roma
Europees platform voor integratie van de Roma
Nationaal Roma-platform
Nationaal platform voor integratie van de Roma

Vertaling van "aandacht voor roma-integratie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
decennium van de Roma-integratie

Décennie pour l’inclusion des Roms | Décennie pour l'intégration des Roms


EU-platform voor integratie van de Roma | Europees platform voor integratie van de Roma

plateforme européenne pour l'inclusion des Roms | plateforme européenne pour l'intégration des Roms


nationaal platform voor integratie van de Roma | nationaal Roma-platform

plateforme nationale pour les Roms | plateforme nationale pour l'intégration des Roms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De evaluatie heeft een aantal positieve tendensen aan het licht gebracht, zoals de grotere aandacht voor onderwijs voor jonge kinderen, de nieuwe band tussen beleidsprioriteiten voor Roma-integratie en het gebruik van ESI-fondsen 2014-2020 en de rol van de nationale Roma-contactpunten bij het plannen van deze financiering.

L’évaluation a fait apparaître certaines tendances positives, telles que l’importance croissante accordée à l’éducation de la petite enfance, les liens nouvellement établis entre les priorités stratégiques afférentes à l’intégration des Roms et le recours aux Fonds ESI 2014-2020, ainsi que le rôle des points de contact nationaux pour les Roms dans la planification de ce financement.


Bilaterale nationale overeenkomsten (bv. Frankrijk-Roemenië, Zweden-Roemenië) werden gesloten om de grensoverschrijdende samenwerking inzake Roma-integratie op te voeren.Ook grensoverschrijdende samenwerking op lokaal niveau heeft betrekking op de integratie van de Roma (bv. in het kader van de Eurocities-taskforce voor de Roma of de nieuwe component binnen het programma ROMACT ter ondersteuning van capaciteitsopbouw en van grensoverschrijdende samenwerkingsactiviteiten ten behoeve van lokale overheden).Diverse positieve voorbeelden v ...[+++]

Des accords nationaux bilatéraux (entre la France et la Roumanie ou entre la Suède et la Roumanie, par exemple) ont été conclus pour intensifier la coopération transnationale en faveur de l’intégration des Roms.La coopération transnationale au niveau local porte également sur l’intégration des Roms (dans le cadre, par exemple, de la task-force sur les Roms d’Eurocities ou du nouveau volet du programme ROMACT en faveur des activités de renforcement des capacités et de coopération transnationale visant à aider les autorités locales).Plusieurs exemples positifs de coopération entre des municipalités d’Europe occidentale et orientale concern ...[+++]


Een strategische aanpak voor Roma-integratie voor de periode na 2020 opzetten, in het vooruitzicht van een mogelijke herziening van de aanbeveling van de Raad (gepland voor 2019), rekening houdend met de resterende kloof tussen Roma en niet-Roma in het onderwijs, de werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting, alsook de strijd tegen discriminatie, en lopende reflecties over een tussentijdse evaluatie van het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma.

mettre au point une approche stratégique de l’intégration des Roms pour l’après-2020 en vue de l’éventuelle révision de la recommandation du Conseil, prévue pour 2019, en tenant compte des écarts qui subsistent entre les Roms et les non-Roms en matière d’éducation, d’emploi, de santé et de logement, et pour ce qui est de la lutte contre la discrimination, ainsi que des réflexions en cours concernant une évaluation à mi-parcours du cadre de l’UE pour les stratégies nationales d’intégration des Roms.


Met het oog op de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen voor werkgelegenheid, sociale integratie en onderwijs moeten lidstaten met een grote Roma-gemeenschap werk maken van de problemen op het gebied van de Roma-integratie die in het Europees semester zijn gesignaleerd.

Pour progresser dans la réalisation des objectifs Europe 2020 en matière d'emploi, d'inclusion sociale et d'enseignement, les États membres possédant des populations Roms importantes devront faire face aux défis liés à leur intégration, mis en lumière dans le semestre européen 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De integratie van Roma in deze lidstaten is niet alleen uit sociaal oogpunt wenselijk, maar levert ook economische voordelen op[5]. In het Europees semester 2013 stelt de Commissie voor om de aanbevelingen voor de Roma-integratie voor de landen waar het meest moet gebeuren, aan te scherpen en nader te verfijnen[6].

Dans ces États, l'intégration des Roms produira des effets bénéfiques non seulement en matière sociale, mais également sur le plan économique[5]. Dans le contexte du semestre européen 2013, la Commission a proposé d'augmenter et d'affiner davantage les recommandations concernant l'inclusion des Roms pour les États membres les plus directement concernés[6].


De interventie uit het nieuwe samenwerkingsprogramma streeft ernaar om het ondernemerschap door vrouwen en jongeren te ontwikkelen door: - sensibilisering voor ondernemerschap en opleiding van jongeren (met bijzondere aandacht voor meisjes); - integratie van de creatie van ondernemingen in programma's; - terbeschikkingstelling van een systeem van nabije begeleiding voor de opstartfase van activiteiten en ook voor de post-opstartfase; - uitvoering en terbeschikkingstelling van een e-learning systeem voor ondernemerschap; - ontwikke ...[+++]

L'intervention dans le nouveau programme de coopération ambitionne de mettre en valeur l'entreprenariat des femmes et des jeunes au travers: - de la sensibilisation et formation des jeunes (avec une attention particulière aux filles) à l'esprit d'entreprendre; - de l'intégration aux programmes de création d'entreprises; - de la mise en place d'un dispositif de coaching de proximité tant pour la phase de création d'activités que pour celle d'accompagnement post-création; - de l'opérationnalisation et mise à disposition d'un système d'e-learning relatif à l'entreprenariat; - du développement d'une stratégie de suivi et de communication ...[+++]


Ook bij de verscherpte aandacht voor re-integratie van langdurig zieken kunnen deze diensten een relevante actor zijn. a) Welke extra opdrachten, bijvoorbeeld in het kader van werkbaar werk en duurzame arbeid ziet u voor preventiediensten in de toekomst? b) En hoe zal u deze extra opdrachten financieren?

Ils peuvent aussi être des acteurs compétents par rapport à l'attention renforcée portée à la réintégration des personnes en incapacité de travail de longue durée. a) Selon vous, quelles missions supplémentaires les services de prévention pourront-ils assumer dans le futur, par exemple dans le cadre des emplois de qualité et de l'emploi durable? b) Comment assurerez-vous le financement de ces missions supplémentaires?


De aanbeveling van de Raad van 9 december 2013 over doeltreffende maatregelen voor integratie van de Roma in de lidstaten onderstreept bovendien duidelijk het belang van de organen voor de bevordering van gelijke behandeling ter bevordering van de integratie van de Roma. 2. Het Centrum ontving in 2013 meer dan 30 meldingen (recentere cijfers zijn momenteel niet beschikbaar) in verband met antiziganisme (=discriminatie van Roma en woonwagenbewoners) een verdubbeling in vergelijking met 2011 maar een globaal gezien laag cijfer dat moge ...[+++]

La recommandation du Conseil du 9 décembre 2013 sur les mesures efficaces d'intégration des Roms dans les États membres souligne en outre clairement l'intérêt des organes de promotion de l'égalité de traitement en vue de promouvoir l'intégration des Roms. 2. Le Centre a reçu en 2013 plus de 30 déclarations (aucun chiffre plus récent n'est actuellement disponible) portant sur l'antiziganisme (=discrimination des Roms et des forains), un doublement par rapport à 2011 mais un chiffre globalement relativement bas qui pourrait indiquer un sous-rapportage.


De POD Maatschappelijke Integratie startte hiervoor een samenwerking op met de dienst Interculturele Bemiddeling Beleidsondersteuning van de FOD Volksgezondheid. b) De evaluatie, aanvulling en aanpassing van de nationale strategie voor de integratie van de Roma zal gebeuren in de schoot van de werkgroep Roma van de IMC Integratie in de maatschappij.

À cette fin, le SPP Intégration sociale a entamé une collaboration avec le service Médiation interculturelle Soutien de la politique du SPF Santé publique. b) L'évaluation, l'extension et l'adaptation de la stratégie nationale d'intégration des Roms, se fera dans le giron du groupe de travail Roms du CIM Intégration dans la Société.


Hiervoor zal ik de IMC Integratie in de Maatschappij verzoeken om - naar analogie met de uitwerking van de eerste nationale strategie voor de integratie van de Roma - opnieuw haar werkgroep Roma samen te roepen.

À cette fin, je demanderai à la Commission interministérielle Intégration dans la Société de convoquer à nouveau le groupe de travail Roms - par analogie avec l'élaboration de la première stratégie nationale pour l'intégration des Roms.




Anderen hebben gezocht naar : decennium van de roma-integratie     nationaal roma-platform     aandacht voor roma-integratie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht voor roma-integratie' ->

Date index: 2023-10-07
w