Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht van mensen trekken
Asiel voor daklozen
Daklozen helpen
FEANTSA
Internationaal Jaar van de Daklozen
Onder de aandacht brengen van een website
Opvangcentrum voor daklozen
Tehuis voor daklozen
Vasthouden van aandacht
Verdelen van aandacht
Verstoring van aandacht
Websitemarketing
Websitezichtbaarheid verhogen
Zichtbaarheid van website verbeteren
Zorg om aandacht voor de pijn te hebben

Vertaling van "aandacht voor daklozen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
asiel voor daklozen | opvangcentrum voor daklozen | tehuis voor daklozen

asile d'indigents






zorg om aandacht voor de pijn te hebben

soins visant à écouter la douleur




Europese Federatie van Nationale organisaties werkend met daklozen | FEANTSA [Abbr.]

Fédération européenne des associations nationales travaillant avec les sans-abri | FEANTSA [Abbr.]


Internationaal Jaar van de Daklozen (1987)

Année internationale du logement des sans-abri (1987)




websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web


aandacht van mensen trekken

capter l’attention des gens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik vestig uw aandacht erop dat de ondertekenende partijen onderstreept hebben dat in de eerste plaats de lokale besturen bevoegd zijn voor de opvang van daklozen (artikel 13).

J'attire votre attention sur le fait que les parties concernées par cet accord ont souligné que ce sont les autorités locales qui ont en premier lieu la compétence pour l'accueil des sans-abris (article 13).


Ik vestig uw aandacht erop dat de ondertekenende partijen onderstreept hebben dat in de eerste plaats de lokale besturen bevoegd zijn voor de opvang van daklozen (art. 13).

J'attire votre attention sur le fait que les parties concernées par cet accord, ont souligné que ce sont les autorités locales qui ont en premier lieu la compétence pour l'accueil des sans-abris (art. 13).


Ik wil wel graag de aandacht vestigen op een recente publicatie van de bicommunautaire Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg "Referentieadres voor de daklozen" die een aantal richtlijnen bevat voor een optimale toepassing van het systeem.

J'aimerais toutefois attirer l'attention sur une publication récente du Conseil consultatif bicommunautaire de la Santé et de l'Aide aux personnes "L'adresse de référence pour les sans-abri" qui contient toute une série de directives pour une application optimale du système.


Bij het toekennen van de subsidies staat de sociale doelstelling van het project centraal, waarbij vooral aandacht uitgaat naar de zwakkere groepen van onze maatschappij, o.a. migranten, jongeren, ouderen, gehandicapten, armen, daklozen, vrouwen en kinderen.

Lors de l'attribution des subventions, l'objectif social du projet est central. Une attention est portée aux groupes plus faibles de notre société, entre autres les migrants, les jeunes, les handicapés, les pauvres, les sans-abri, les femmes et les enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het toekennen van de subsidies staat de sociale doelstelling van het project centraal, waarbij vooral aandacht uitgaat naar de zwakkere groepen van onze maatschappij, o.a. migranten, jongeren, ouderen, gehandicapten, armen, daklozen, vrouwen en kinderen.

Lors de l'attribution des subventions, l'objectif social du projet est central. Une attention est portée aux groupes plus faibles de notre société, entre autres les migrants, les jeunes, les handicapés, les pauvres, les sans-abri, les femmes et les enfants.


29. is van mening dat de situatie van de daklozen bijzondere aandacht verdient en bijkomende maatregelen vereist, door de lidstaten of door de Commissie, teneinde hen tegen 2015 volledig te integreren; dat houdt in dat er op EU-niveau vergelijkbare gegevens en betrouwbare statistieken moeten worden ingezameld, dat ze jaarlijks bekend moeten worden gemaakt en dat er tegelijkertijd informatie moet worden verstrekt over de geboekte vooruitgang en de doelstellingen die vervat zijn in de nationale ...[+++]

29. considère que la situation des sans-abri requiert une attention particulière et des mesures additionnelles, tant de la part des États membres que de la part de la Commission européenne, en vue de leur pleine intégration d'ici 2015, ce qui implique la collecte de données comparables et de statistiques fiables au niveau communautaire, ainsi que leur diffusion annuelle assortie des progrès enregistrés et des objectifs définis concernant les stratégies nationales et communautaires de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale; demande à la Commission européenne de développer d’urgence une stratégie européenne concernant le sans-abrisme suivant les lignes du rapport conjoint de la Commission et du Conseil de 2010 sur la protection soci ...[+++]


30. is van mening dat de situatie van de daklozen bijzondere aandacht verdient en bijkomende maatregelen vereist, door de lidstaten of door de Commissie, teneinde hen tegen 2015 volledig te integreren; dat houdt in dat er op EU-niveau vergelijkbare gegevens en betrouwbare statistieken moeten worden ingezameld, dat ze jaarlijks bekend moeten worden gemaakt en dat er tegelijkertijd informatie moet worden verstrekt over de geboekte vooruitgang en de doelstellingen die vervat zijn in de nationale ...[+++]

30. considère que la situation des sans-abri requiert une attention particulière et des mesures additionnelles, tant de la part des États membres que de la part de la Commission européenne, en vue de leur pleine intégration d'ici 2015, ce qui implique la collecte de données comparables et de statistiques fiables au niveau communautaire, ainsi que leur diffusion annuelle assortie des progrès enregistrés et des objectifs définis concernant les stratégies nationales et communautaires de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale; demande à la Commission européenne de développer d'urgence une stratégie européenne concernant le sans-abrisme suivant les lignes du rapport conjoint de la Commission et du Conseil de 2010 sur la protection soci ...[+++]


28. beklemtoont de noodzaak van betere huisvesting, in het bijzonder wat betreft de toegankelijkheid, voor die minder begunstigde groepen die vaak met armoede te maken hebben, zoals mensen in een achterstandspositie en ouderen die niet voor zichzelf kunnen zorgen; verlangt meer aandacht voor daklozen, in het bijzonder in de vorm van zorg, het aanbieden van basisvaardigheden en het bevorderen van hun sociale integratie, waarvoor een overheidsbeleid nodig zal zijn, in het bijzonder op het gebied van huisvesting, gezondheid en onderwijs, om de toegang hiertoe voor hen te waarborgen;

28. souligne la nécessité d'améliorer les conditions de logement, notamment en termes d'accessibilité, des groupes défavorisés qui sont particulièrement touchés par la pauvreté, notamment des personnes présentant des handicaps et des personnes âgées dépendantes; demande qu'une attention accrue soit accordée aux sans-abri, notamment en fournissant des soins, en enseignant des compétences de base et en veillant à promouvoir l'intégration sociale, ce qui implique la mise en œuvre de politiques publiques, notamment en matière de logement, de santé et d'éducation, afin de garantir l'accès de ces personnes à ce qui est mis en place;


28. beklemtoont de noodzaak van betere huisvesting, in het bijzonder wat betreft de toegankelijkheid, voor die minder begunstigde groepen die vaak met armoede te maken hebben, zoals mensen in een achterstandspositie en ouderen die niet voor zichzelf kunnen zorgen; verlangt meer aandacht voor daklozen, in het bijzonder in de vorm van zorg, het aanbieden van basisvaardigheden en het bevorderen van hun sociale integratie, waarvoor een overheidsbeleid nodig zal zijn, in het bijzonder op het gebied van huisvesting, gezondheid en onderwijs, om de toegang hiertoe voor hen te waarborgen;

28. souligne la nécessité d'améliorer les conditions de logement, notamment en termes d'accessibilité, des groupes défavorisés qui sont particulièrement touchés par la pauvreté, notamment des personnes présentant des handicaps et des personnes âgées dépendantes; demande qu'une attention accrue soit accordée aux sans-abri, notamment en fournissant des soins, en enseignant des compétences de base et en veillant à promouvoir l'intégration sociale, ce qui implique la mise en œuvre de politiques publiques, notamment en matière de logement, de santé et d'éducation, afin de garantir l'accès de ces personnes à ce qui est mis en place;


Ik heb het meer bepaald over beslissingen die kunnen bijdragen aan de verwezenlijking van de tien doelstellingen: bestrijding van discriminatie in de huisvesting; aanpak van mensonwaardige huisvesting; ervoor zorgen dat de toegang tot huurwoningen voor iedereen beter wordt en dat modelprojecten voor lokaal overleg tussen de betrokken partijen over de huurproblematiek en paritaire huurcommissies worden opgezet; betere opvang van daklozen; aanmoediging van nieuwe vormen van solidair wonen; aandacht ...[+++]

Je parle notamment des décisions susceptibles de répondre aux dix objectifs précités : lutter contre la discrimination dans le logement, lutter contre l'habitat indigne, garantir un meilleur accès pour tous au logement locatif, des projets pilotes en matière de concertation locale en matière locative entre les parties impliquées, des commissions paritaires locatives, améliorer l'accueil des personnes sans abri, encourager de nouvelles formes de logement solidaires, prendre en compte les effets du plan de répartition des demandeurs d'asile sur le logement et la qualité de la vie dans les villes, s'orienter vers un paquet de mesures fiscal ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht voor daklozen' ->

Date index: 2024-10-24
w