Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aandacht van uwe majesteit willen vestigen » (Néerlandais → Français) :

Tot slot zouden wij de aandacht van Uwe Majesteit willen vestigen op het feit dat de gevoelige gegevens die zullen worden opgenomen in het register uiteraard de nodige bescherming genieten wat de vertrouwelijke aard ervan betreft.

Nous souhaiterions enfin attirer l'attention de Votre Majesté sur le fait que les données sensibles qui seront recueillies dans le registre bénéficieront évidemment de la protection nécessaire au respect de leur caractère confidentiel.


Uit hoofde van artikel 163 van het Reglement wordt voor één minuut het woord verleend aan de volgende leden die de aandacht van het Parlement op kwesties van politiek belang willen vestigen:

Interviennent, au titre de l'article 163 du règlement, pour des interventions d'une minute, les députés suivants, qui souhaitent attirer l'attention du Parlement notamment sur des questions politiques importantes:


Ik zou evenwel uw aandacht willen vestigen op het feit dat de tweede pijler van het GLB een teeltverzekering ter beschikking stelt van de lidstaten, de Gewesten in België, alsook een onderling fonds dat de economische verliezen van de landbouwers door ongunstige weersomstandigheden dekt.

Toutefois, j'aimerais attirer votre attention sur le fait que le deuxième pilier de la PAC met à disposition des États membres, des Régions en Belgique, une assurance culture et un fonds de mutualisation qui couvrent les pertes économiques subies par les agriculteurs par des phénomènes climatiques défavorables.


Unilever is één van de ondertekenaars van het Handvest; ik zou de aandacht willen vestigen op het feit dat Paul Polman, de CEO van Unilever, samen met Koningin Mathilde één van de 17 ambassadeurs is van de SDG aangeduid door Ban Ki Moon.

Unilever est un des signataires de la Charte; je tiens à faire remarquer que Paul Polman, le PDG d'Unilever est, avec la Reine Mathilde, l'un des 17 ambassadeurs des SDG's nommés par Ban Ki Moon.


Ik zou ook graag de aandacht willen vestigen op het feit dat, zoals de RVA al verschillende keren heeft herhaald, de bevoegdheidsoverdrachten complexe operaties zijn die onder andere de invoering van nieuwe reglementeringen met zich meebrengen, alsook nieuwe procedures en nieuwe informaticaprogramma's en -fluxen.

Je voudrais également attirer l'attention sur le fait que, comme l'ONEM l'a rappelé à nombreuses reprises, les transferts de compétences sont des opérations complexes qui impliquent, entre autres, la mise en oeuvre de nouvelles réglementations, de nouvelles procédures et de nouveaux programmes et flux informatiques.


Hieraan toevoegend veroorloof ik mij de bijzondere aandacht van Uwe Majesteit te vestigen op het feit dat het aannemen van dit besluit België zal toelaten zich te plaatsen op het niveau van de Europese partners voor wat betreft de correcte bewaring van de archieven van de Natie.

En complément, je me permets d'attirer la bonne attention de Votre Majesté sur le fait que la prise de cet arrêté permettra à la Belgique de se mettre au niveau de ses partenaires européens quant à la manière de conserver correctement les archives de la Nation.


Ik ben zo vrij ter aanvulling de aandacht van Uwe Majesteit te vestigen op het feit dat met het nemen van dit besluit België zich op het niveau van zijn Europese partners zal kunnen plaatsen voor wat de correcte bewaring betreft van de archieven van de Natie.

En complément, je me permets d'attirer la bonne attention de Votre Majesté sur le fait que la prise de cet arrêté permettra à la Belgique de se mettre au niveau de ses partenaires européens quant à la manière de conserver correctement les archives de la Nation.


(30) In sommige gevallen kan het zijn dat de exploitanten van levensmiddelenbedrijven willen aangeven dat een levensmiddel afkomstig is uit de Europese Gemeenschap om de aandacht van de consumenten te vestigen op de kwaliteiten van hun product en de productienormen van de Europese Unie.

(30) Les exploitants du secteur alimentaire voudront parfois indiquer qu’une denrée alimentaire provient de la Communauté européenne afin d’attirer l’attention du consommateur sur les qualités de leur produit et sur les normes de production de l’Union européenne.


De aandacht van Uwe Majesteit wordt bovendien gevestigd op het tijdelijke karakter van de indisponibiliteitsstelling die geen enkele structurele wijziging met zich meebrengt van het statuut van de militairen.

L'attention de Votre Majesté est attirée, en outre, sur le caractère temporaire de la mise en disponibilité qui n'entraîne aucune modification structurelle du statut des militaires.


Met name zou de Commissie de aandacht van de lidstaten willen vestigen op de problemen die rijzen bij de volgende twee soorten bepalingen.

La Commission attire plus particulièrement l'attention des États membres sur les problèmes engendrés par les deux types de dispositions suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht van uwe majesteit willen vestigen' ->

Date index: 2021-11-09
w