Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aandacht hier willen vestigen » (Néerlandais → Français) :

Uit hoofde van artikel 163 van het Reglement wordt voor één minuut het woord verleend aan de volgende leden die de aandacht van het Parlement op kwesties van politiek belang willen vestigen:

Interviennent, au titre de l'article 163 du règlement, pour des interventions d'une minute, les députés suivants, qui souhaitent attirer l'attention du Parlement notamment sur des questions politiques importantes:


Zonder vooruit te willen lopen op de resultaten en voorstellen van die werkgroep, zou ik er toch uw aandacht op willen vestigen dat er momenteel geen enkel instrument in het Duits voorhanden is dat de correcte informatie van het slachtoffer van een ongeval kan garanderen.

Sans vouloir préjuger des résultats et des propositions de ce groupe de travail, je voudrais attirer votre attention sur le fait qu’à ce moment, il n’existe aucun instrument en langue allemande qui pourrait garantir une bonne information d’une victime d’un accident.


Antwoord : Alvorens het geachte lid de gevraagde inlichtingen te verstrekken, zou ik er de aandacht op willen vestigen dat het algemeen bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking zich sedert 1997 in een hervormingsfase bevindt en dat het op 1 juli 1999 geïntegreerd werd bij het ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking.

Réponse : Avant de communiquer à l'honorable membre les renseignements demandés, je voudrais attirer son attention sur le fait que l'administration générale de la Coopération au développement se trouve depuis 1997 dans une phase de restructuration et que l'administration a été intégrée au ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale à la date du 1 juillet 1999.


Ik zou evenwel uw aandacht willen vestigen op het feit dat de tweede pijler van het GLB een teeltverzekering ter beschikking stelt van de lidstaten, de Gewesten in België, alsook een onderling fonds dat de economische verliezen van de landbouwers door ongunstige weersomstandigheden dekt.

Toutefois, j'aimerais attirer votre attention sur le fait que le deuxième pilier de la PAC met à disposition des États membres, des Régions en Belgique, une assurance culture et un fonds de mutualisation qui couvrent les pertes économiques subies par les agriculteurs par des phénomènes climatiques défavorables.


Unilever is één van de ondertekenaars van het Handvest; ik zou de aandacht willen vestigen op het feit dat Paul Polman, de CEO van Unilever, samen met Koningin Mathilde één van de 17 ambassadeurs is van de SDG aangeduid door Ban Ki Moon.

Unilever est un des signataires de la Charte; je tiens à faire remarquer que Paul Polman, le PDG d'Unilever est, avec la Reine Mathilde, l'un des 17 ambassadeurs des SDG's nommés par Ban Ki Moon.


Ik zou ook graag de aandacht willen vestigen op het feit dat, zoals de RVA al verschillende keren heeft herhaald, de bevoegdheidsoverdrachten complexe operaties zijn die onder andere de invoering van nieuwe reglementeringen met zich meebrengen, alsook nieuwe procedures en nieuwe informaticaprogramma's en -fluxen.

Je voudrais également attirer l'attention sur le fait que, comme l'ONEM l'a rappelé à nombreuses reprises, les transferts de compétences sont des opérations complexes qui impliquent, entre autres, la mise en oeuvre de nouvelles réglementations, de nouvelles procédures et de nouveaux programmes et flux informatiques.


(30) In sommige gevallen kan het zijn dat de exploitanten van levensmiddelenbedrijven willen aangeven dat een levensmiddel afkomstig is uit de Europese Gemeenschap om de aandacht van de consumenten te vestigen op de kwaliteiten van hun product en de productienormen van de Europese Unie.

(30) Les exploitants du secteur alimentaire voudront parfois indiquer qu’une denrée alimentaire provient de la Communauté européenne afin d’attirer l’attention du consommateur sur les qualités de leur produit et sur les normes de production de l’Union européenne.


Antwoord : De gedelegeerd bestuurder van de naamloze vennootschap van publiek recht De Post verzoekt mij om de aandacht te willen vestigen op het feit dat De Post, in uitvoering van haar publieke opdracht, een aantal gratis verrichtingen voor de houders van een zichtrekening bij De Post aanbiedt.

Réponse : L'administrateur délégué de la société anonyme de droit public La Poste me demande de rappeler que La Poste, en exécution de sa mission publique, offre un nombre des opérations gratuites pour les titulaires d'un compte à vue à La Poste.


Antwoord : Alvorens het geachte lid de gevraagde inlichtingen te verstrekken, zou ik er de aandacht op willen vestigen dat het algemeen bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking zich sedert 1997 in een hervormingsfase bevindt en dat het op 1 juli 1999 geïntegreerd werd bij het ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking.

Réponse : Avant de communiquer à l'honorable membre les renseignements demandés, je voudrais attirer son attention sur le fait que l'administration générale de la Coopération au développement se trouve depuis 1997 dans une phase de restructuration et que l'administration a été intégrée au ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale à la date du 1 juillet 1999.


Wat gebeurt er met EU-burgers die aan een buitenlandse instelling afstuderen en zich hier willen vestigen?

Quel sort réserve-t-on aux citoyens européens diplômés d'une école étrangère et qui veulent s'installer en Belgique ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht hier willen vestigen' ->

Date index: 2022-11-21
w