Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aandacht besteed aan instellingsgebonden variabelen zoals » (Néerlandais → Français) :

Volgens mevrouw Winckel werd er sinds 2007 bijzondere aandacht besteed aan kwetsbare doelgroepen, zoals mensen met een handicap, om de doelstellingen van armoedebestrijding kracht bij te zetten.

Selon Mme Winckel, des groupes cibles vulnérables tels que les personnes en situation de handicap bénéficiant d'une attention toute particulière depuis 2007 afin de renforcer les objectifs de lutte contre la pauvreté.


Volgens mevrouw Winckel werd er sinds 2007 bijzondere aandacht besteed aan kwetsbare doelgroepen, zoals mensen met een handicap, om de doelstellingen van armoedebestrijding kracht bij te zetten.

Selon Mme Winckel, des groupes cibles vulnérables tels que les personnes en situation de handicap bénéficiant d'une attention toute particulière depuis 2007 afin de renforcer les objectifs de lutte contre la pauvreté.


Zoals u reeds zelf aangaf, moet er specifieke aandacht besteed worden aan de uitvoering van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen voor administratieve vereenvoudiging, en meer bepaald thema 3, betreffende de gelijkheid tussen vrouwen en mannen.

Comme vous l'indiquez vous-même, il faudra accorder une attention particulière à la mise en oeuvre de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative, et plus particulièrement de son thème 3, relatif à l'égalité entre les femmes et les hommes.


Hierin wordt in het bijzonder aandacht besteed aan de bescherming tegen externe risico's, zoals aardbevingen. Het FANC is lid van de WENRA en is het volledig eens met deze nieuwe aanbevelingen.

L'AFCN est membre de WENRA, donc elle partage entièrement ces nouvelles recommandations.


In het voorjaar 2016 (voor de start van de tekenactiviteit) zal opnieuw aandacht besteed worden aan het bestaan van de website, met informatie voor het grote publiek en voor specifieke doelgroepen, zoals onder andere jeugdverengingen.

Au printemps 2016 (avant la reprise d'activité des tiques), une nouvelle communication sur l'existence du site sera faite, pour le grand public et des groupes cibles spécifiques tels que des groupements de jeunes.


Ingeval een toelating wordt gevraagd voor een product op basis van sulfoxaflor, zal bijzondere aandacht besteed worden aan de mogelijke gevolgen voor bijen, zoals door de Europese Commissie is vereist in haar goedkeuring van deze stof.

Dans le cas d’une demande d’autorisation d’un produit à base de sulfoxaflor, une attention particulière sera prêtée aux effets possibles sur les abeilles, comme cela a été exigé par la Commission européenne dans son approbation de cette substance.


De hoofdopdracht van de vrederechters situeert professor Wuyts terecht elders: "het lijkt m.i. belangrijk dat eerst aandacht besteed wordt aan de overgang van het nieuwe statuut van personen die geplaatst werden onder een statuut dat manifest strijdig is met de mensenrechten en geen maatwerk toelaat zoals de staat van verlengde minderjarigheid en de gerechtelijke onbekwaamverklaring.

Le professeur Wuyts situe ailleurs la mission principale des juges de paix: pour lui, l'important est que l'on s'occupe du passage au nouveau statut des personnes qui ont été placées dans un statut manifestement contraire aux droits de l'homme et qui ne permet pas un travail sur mesure, comme l'état de minorité prolongée et l'interdiction judiciaire.


Zoals aangegeven in mijn Algemene Beleidsnota, en in de communautaire strategie 2007-2012 voor de gezondheid en veiligheid op het werk, worden de risico’s verbonden met nanotechnologie beschouwd als één van de items waaraan prioritair aandacht besteed dient te worden, en dit zowel op nationaal als op Europees vlak.

Comme indiqué dans ma Note de politique générale et dans la stratégie communautaire 2007-2012 pour la santé et la sécurité au travail, les risques liés à la nanotechnologie sont considérés comme un des sujets auxquels une attention particulière doit être consacrée, et ce tant au niveau national qu’européen.


Zoals voorzien in het NVP 2008-2011 wordt vanuit het justitieel luik bijzondere aandacht besteed aan de productie van synthetische drugs, de cannabiskweek, de invoer van cocaïne, de doorvoer van heroïne en de straathandel (inclusief het drugtoerisme) Wat specifiek de strijd tegen de synthetische drugs betreft, is de samenwerking met de chemische nijverheid met betrekking tot. de aanmaakproducten essentieel.

Comme prévu dans le PNS 2008-2011, le volet judiciaire consacre une attention particulière à la lutte contre la production de drogues synthétiques, la culture de cannabis, l'importation de cocaïne, le trafic d'héroïne et le trafic de rue (y compris le narcotourisme). En ce qui concerne la lutte contre les drogues synthétiques en particulier, une collaboration avec l'industrie chimique concernant les produits de fabrication est essentielle.


Naast socio-demografische kenmerken werd aandacht besteed aan instellingsgebonden variabelen zoals verblijfsduur en het aantal bedden in de kamer.

À côté des caractéristiques socio-démographiques, une attention particulière a été prêtée aux variables liées aux institutions, comme la durée de séjour et le nombre de lits dans la chambre.


w