Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbod vermeld waarin " (Nederlands → Frans) :

Indien een abonnee bij de operator ingetekend heeft op twee of meer tariefplannen die overeenstemmen met verschillende diensten, zoals vaste telefonie, mobiele diensten, breedbandinternettoegang en/of televisiediensten, wordt in voorkomend geval als tariefplan een gecombineerd aanbod vermeld waarin deze verschillende diensten in een enkel tariefplan geïntegreerd zijn, wanneer dat gecombineerde aanbod goedkoper uitvalt dan de som van de aparte tariefplannen waarop de klant ingetekend heeft.

Dans le cas d'un abonné ayant souscrit auprès d'un opérateur à deux ou plusieurs plans tarifaires correspondant à différents services, comme la téléphonique fixe, les services mobiles, l'accès à haut débit à Internet et/ou des services télévisés, il y a lieu, le cas échéant, d'indiquer comme plan tarifaire une offre combinée intégrant ces différents services dans un seul plan tarifaire, lorsque cette offre combinée revient moins cher que la somme des plans tarifaires séparés auxquels le client a souscrit.


Bij gebrek aan een beslissing van de gerechtelijke instantie die een einde stelt aan de tenlasteneming, wordt deze beëindigd na een termijn van 15 dagen na de bezorging van het beknopte verslag waarin vermeld wordt dat het aanbod niet vervuld wordt of van het beknopte verslag over de uitvoering van de toestemming.

A défaut de décision de l'instance judiciaire mettant fin à la prise en charge, celle-ci se clôture à l'issue d'un délai de 15 jours à dater de la transmission du rapport succinct mentionnant que l'offre n'a pas abouti ou du rapport succinct portant sur l'exécution de l'accord.


1° minderjarigen die voldoen aan de bepalingen van artikel 10, § 1 of § 2, van het decreet van 21 november 2003, hebben recht op preventieve zorg waarin voorzien is in het reguliere aanbod, als ze een beroep doen op het aanbod van de organisaties, vermeld in artikel 23, § 4, van het decreet van 21 november 2003 of als een wettelijke vertegenwoordiger dat voor hen doet.

1° les mineurs qui répondent aux dispositions de l'article 10, § 1 ou § 2, du décret du 21 novembre 2003, ont droit aux soins préventifs prévus dans l'offre régulière, lorsqu'ils font appel à l'offre des organisations, visées à l'article 23, § 4, du décret du 21 novembre 2003 ou lorsqu'un représentant légal le fait pour eux.


Wanneer de verzekeraar in samenhang met een aanbod voor of het afsluiten van een verzekeringsovereenkomst uit de groep activiteiten " leven" projecties met betrekking tot de winstdeling verstrekt, legt de verzekeraar de verzekeringnemer een modelberekening voor waarin de potentiële uitkering aan het eind van de looptijd wordt vermeld op basis van een berekening bij drie verschillende rentepercentages.

Dans le cas où l'assureur, en rapport avec l'offre ou la conclusion d'un contrat d'assurance du groupe d'activités " vie" , communique des projections concernant la participation aux bénéfices, il fournit au preneur d'assurance un exemple de calcul dans lequel le possible versement à échéance est exposé sur la base d'un calcul appliquant trois taux d'intérêt différents.


1 ter. In afwijking van lid 1 bis, onder b), is de consument, indien de in dit lid vermelde overeenkomst op afstand via de telefoon wordt gesloten, alleen gebonden aan deze overeenkomst wanneer de handelaar de consument op een duurzame drager een bevestiging van zijn aanbod heeft gestuurd, waarin de in lid 1 bis, onder a) vermelde informatie is opgenomen.

1 ter. Par dérogation au paragraphe 1 bis, point b), lorsqu'un contrat à distance visé audit paragraphe doit être conclu au téléphone, le consommateur n'est lié par ce contrat que si le professionnel lui a envoyé une confirmation de son offre sur un support durable, y compris les informations requises au paragraphe 1 bis, point a).


1 ter. In afwijking van lid 1 bis, onder b), is de consument, indien de in dit lid vermelde overeenkomst op afstand via de telefoon wordt gesloten, alleen gebonden aan deze overeenkomst wanneer de handelaar de consument op een duurzame drager een bevestiging van zijn aanbod heeft gestuurd, waarin de in lid 1 bis, onder a) vermelde informatie is opgenomen.

1 ter. Par dérogation au paragraphe 1 bis, point b), lorsqu'un contrat à distance visé audit paragraphe doit être conclu au téléphone, le consommateur n'est lié par ce contrat que si le professionnel lui a envoyé une confirmation de son offre sur un support durable, y compris les informations requises au paragraphe 1 bis, point a).


Onverminderd andere wettelijke of reglementaire bepalingen, moet in elke reclame of elk aanbod betreffende de in artikel 2 bedoelde verrichtingen, waarin verwezen wordt naar een tarief, vermeld worden aan welke voorwaarden voldaan moet worden om dit tarief te bekomen en welke de draagwijdte is van de waarborg van dit tarief.

Sans préjudice d'autres dispositions légales ou réglementaires, toute publicité ou toute offre relatives aux opérations visées à l'article 2 et faisant référence à un tarif, mentionne les conditions d'obtention et la portée de la garantie de ce tarif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbod vermeld waarin' ->

Date index: 2025-06-23
w