Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Aanbod aan arbeidskrachten
Aanbod tot daging
Aanbod tot mededinging
Aanpassing van het aanbod aan de vraag
Afstemming van het aanbod op de vraag
Europees net van hogesnelheidstreinen
Gemengd aanbod
Gezamenlijk aanbod
Inschrijving
Inschrijving op een aanbesteding
Planningscommissie-Medisch aanbod
Produktmix
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag naar arbeidskrachten

Vertaling van "aanbod van hogesnelheidstreinen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees net van hogesnelheidstreinen

réseau européen de trains à grande vitesse


aanpassing van het aanbod aan de vraag | afstemming van het aanbod op de vraag

adaptation de l'offre à la demande


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]


Planningscommissie-Medisch aanbod

Commission de planification-offre médicale










inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

soumission d'offres [ offre de concours ]


vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]

besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. De enquête aan boord van de Beneluxtreinen is erop gericht beter de internationale clientèle te leren kennen alsook haar wensen, met het oog op de toekomstige indienststelling van hogesnelheidstreinen tussen Brussel en Amsterdam.De NMBS en de NS hebben beslist om de verouderde Benelux-treinen te vervangen door internationale treinverbindingen met nieuwe hogesnelheidstreinen via de lijn 4 en HSL- Zuid (Brussel – Amsterdam) met gelijktijdig de versterking van het treinaanbod in binnenlands verkeer.De vertragingen bij de levering van ...[+++]

4. L’enquête réalisée à bord des trains Benelux vise à mieux connaître la clientèle internationale de ce train ainsi que ses souhaits, en vue de la mise en service future de trains à grande vitesse entre Bruxelles et Amsterdam. La SNCB et les NS ont décidé de remplacer les trains Benelux vieillissant par des relations internationales avec de nouveaux trains à grande vitesse via les lignes 4 et HSL Zuid (Bruxelles – Amsterdam) tout en renforçant l'offre en trafic intérieur.


Voor de uitvoering van dit binnenlands aanbod op basis van hogesnelheidstreinen wordt in een financiële compensatie voorzien, zoals bepaald in artikel 77.

Une compensation financière telle que précisée à l'article 77 est prévue pour la réalisation de cette offre intérieure sur la base de trains à grande vitesse.


Voor de reizigersverbindingen naar Duitsland heeft de NMBS sinds 15 december 2002, ogenblik van de commerciële indienststelling van de hogesnelheidslijn L2 tussen Leuven-Luik, het aanbod van hogesnelheidstreinen uitgebreid tussen Brussel-Luik-Keulen-Frankfurt en de huidige klassieke internationale treinverbinding tussen Oostende-Keulen (dagelijks zes treinen heen en terug) stopgezet.

Pour les relations voyageurs vers l'Allemagne, la SNCB a étendu, depuis le 15 décembre 2002, date de la mise en service commerciale de la ligne grande vitesse L2 entre Louvain et Liège, l'offre de trains à grande vitesse entre Bruxelles-Liège-Cologne-Francfort et a mis fin à la relation ferroviaire internationale classique entre Ostende et Cologne (quotidiennement six trains aller et retour).


5. De hoofdreden voor het aanleggen van vier sporen tussen Leuven en Brussel is voldoende capaciteit te creëren om zowel een hoogfrequent aanbod van snelle als van lokale treinen tussen beide steden te kunnen realiseren samen met hogesnelheidstreinen richting Duitsland. 6. De term station en stationsgebouw worden voorbehouden voor die plaatsen waar tickets verkocht worden, dit in tegenstelling tot «stopplaatsen» waar geen treintickets kunnen gekocht worden.

5. L'objectif principal de l'aménagement de quatre voies entre Louvain et Bruxelles est de créer une capacité suffisante pour pouvoir réaliser une offre très fréquente de trains tant rapides que locaux entre les deux villes, en plus des trains à grande vitesse en direction de l'Allemagne. 6. Les termes «gare» et «bâtiment de gare» sont réservés aux endroits où des tickets sont vendus et ce, par opposition aux «points d'arrêt» où aucun ticket de train n'est vendu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbod van hogesnelheidstreinen' ->

Date index: 2021-12-29
w