Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Aanbod aan arbeidskrachten
Aanbod tot daging
Aanbod tot mededinging
Aanpassing van het aanbod aan de vraag
Afstemming van het aanbod op de vraag
Gemengd aanbod
Gezamenlijk aanbod
Inschrijving
Inschrijving op een aanbesteding
Planningscommissie-Medisch aanbod
Produktmix
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag naar arbeidskrachten

Traduction de «aanbod stimuleert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassing van het aanbod aan de vraag | afstemming van het aanbod op de vraag

adaptation de l'offre à la demande


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]




Planningscommissie-Medisch aanbod

Commission de planification-offre médicale






vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]

besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]


inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

soumission d'offres [ offre de concours ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° voor rekening van de instellingen van sociale zekerheid, coördineert de Kruispuntbank de uitbouw van het extranet van de sociale zekerheid en de daarop aangeboden diensten, sluit service level agreements met de operatoren, volgt de naleving van de service level agreements op en bevordert het gebruik van het extranet als voorkeurkanaal voor het beschikbaar stellen van netwerkdiensten en voor de toegang tot deze diensten; de Kruispuntbank stimuleert, in overleg met de federale overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie, het aanbod van deze diensten b ...[+++]

4° la Banque-carrefour coordonne pour le compte des institutions de sécurité sociale le développement de l'extranet de la sécurité sociale et des services y offerts, conclut des service level agreements avec les opérateurs, et veille au respect des service level agreements et promeut l'utilisation de l'extranet comme canal privilégié pour la mise à disposition et l'accès aux services réseau; la Banque-carrefour stimule, en concertation avec le service public fédéral Technologie de l'information et de la communication, l'offre de ces services auprès des services publics fédéraux;


Aangezien prostitutie feitelijk door georganiseerde criminelen wordt gerund en fungeert als een markt waarin de vraag het aanbod stimuleert, moeten wetshandhavingsinstanties overal in de EU krachtdadige en passende actie ondernemen om criminelen op te sporen en tegelijkertijd de slachtoffers te beschermen, te weten de geprostitueerde personen en de vrouwen en meisjes die worden verhandeld met het oog op seksuele uitbuiting.

Étant donné que la prostitution est, dans les faits, très largement gérée par la criminalité organisée et qu'elle fonctionne à l'image d'un marché où la demande encourage l'offre, les services répressifs dans l'ensemble de l'Union doivent mener une action énergique et appropriée visant à poursuivre les criminels tout en protégeant les victimes, les personnes prostituées et les femmes et les filles victimes de la traite à des fins d'exploitation sexuelle.


Het ontwerp van verordening zou een kans moeten zijn voor de Belgische e-commerce omdat het grensoverschrijdende concurrentie stimuleert, alsook een aanbod aan goederen en diensten van betere kwaliteit.

La proposition de règlement en cause devrait constituer une opportunité pour le commerce électronique belge en stimulant la concurrence transfrontalière et, partant, l'offre de produits et services de meilleure qualité.


11. stimuleert de ontwikkeling van een uitgebreid en gevarieerd legaal aanbod aan audiviovisuele inhoud, met name door de ontwikkeling van flexibelere mediavensters; benadrukt dat rechthebbenden vrij moeten kunnen kiezen wanneer zij hun producten op verschillende platformen lanceren;

11. encourage le développement d'une offre légale riche et diversifiée, notamment par des fenêtres d'exploitation plus flexibles; souligne que les ayants droit devraient pouvoir décider librement du moment où ils souhaitent lancer leurs produits sur différentes plateformes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het voorstel de consumentenbescherming bevordert en de concurrentie in de detailhandel stimuleert door meer grensoverschrijdend aanbod, is dat in het voordeel van de consumenten, die kunnen profiteren van meer keuze, betere kwaliteit en lagere prijzen.

Si la proposition renforce la protection des consommateurs et stimule la compétition sur le marché de la vente au détail grâce une quantité accrue d'offres transfrontalières, les consommateurs y gagneront sur le plan du choix, de la qualité et des prix.


Tegen deze achtergrond is er behoefte aan een Europese dynamiek die de culturele en creatieve sector stimuleert. Deze sector moet innoverende economische modellen zien te ontwikkelen en toegang tot een nieuw, legaal aanbod aan online-diensten krijgen.

Dans ce contexte, la mise en œuvre d'une dynamique communautaire propre à stimuler les industries culturelles et créatives est nécessaire. C'est la raison pour laquelle ces industries doivent se doter de modèles économiques innovants et accéder à de nouvelles offres légales de services en ligne.


Het is dus van cruciaal belang dat de overheid een kwalitatief programma-aanbod op de televisiezenders stimuleert en de verspreiding van publieke informatie garandeert.

Il est donc capital que les pouvoirs publics encouragent une offre de contenus de qualité sur les réseaux de télévision et garantissent la diffusion de l'information publique.


Dit vereist vooral een tijdige, doeltreffende en coherente uitvoering van het nieuwe regelgevende kader voor elektronische communicatie, rechtszekerheid om de voorwaarden voor langetermijninvesteringen te scheppen, commitering aan de doelstellingen van het Actieplan e-Europa 2005, en een overheidsbeleid dat zowel vraag als aanbod stimuleert met behoud van het concurrentievermogen op lange termijn en innovatie via Onderzoek en Ontwikkeling.

Pour cela, il faut avant tout mettre en œuvre, en temps utile et de façon efficace et cohérente, le nouveau cadre réglementaire des communications électroniques, assurer la sécurité juridique, qui crée des conditions propices aux investissements à long terme, s'attacher au respect des objectifs du plan d'action eEurope 2005. Il faut aussi que les pouvoirs publics adoptent une politique qui stimule à la fois la demande et l'offre. Il convient par ailleurs de préserver la compétitivité à long terme et l'innovation par le biais de la recherche et du développement.


25. wijst op het potentiële risico van een 'braindrain' uit de nieuwe lidstaten naar lidstaten die hogere salarissen bieden, en de daaruit voortvloeiende bedreiging van de capaciteit en de kwaliteit van hun eigen gezondheidszorgsystemen; meent dat een bescheiden mate van patiëntenmobiliteit een rem kan zetten op deze emigratie; stimuleert daarom onderzoek naar de mogelijke effecten van een toegenomen mobiliteit van patiënten op dergelijke ontwikkelingen, alsook onderzoek naar de toekomstige behoefte aan beroepskrachten in de gezondheidszorg en het aanbod via de ho ...[+++]

25. souligne le risque potentiel d'une fuite des cerveaux des nouveaux États membres vers ceux qui offrent des rémunérations plus élevées, mettant ainsi en péril la capacité et le niveau de leurs propres systèmes de soins de santé; dès lors encourage la recherche sur les incidences éventuelles d'une mobilité accrue des patients sur de tels mouvements ainsi que la recherche sur la demande future de professionnels de la santé et leur arrivée sur le marché grâce à des systèmes d'enseignement supérieur dans l'Union européenne;


Een gevarieerd aanbod stimuleert de toegang van een groter aantal doelgroepen.

Une offre différenciée en la matière favorise en effet l'accès d'une plus large palette de groupes cibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbod stimuleert' ->

Date index: 2024-05-02
w