Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Aanbod aan arbeidskrachten
Aanbod tot mededinging
Aanpassing van het aanbod aan de vraag
Afstemming van het aanbod op de vraag
Erkenningsraad voor de kinesitherapeuten
Erkenningsraad voor kinesitherapeuten
Fysiotherapeuten assisteren
Fysiotherapeuten helpen
Inschrijving
Inschrijving op een aanbesteding
Kinesitherapeuten assisteren
Kinesitherapeuten helpen
Representatieve organisatie van de kinesitherapeuten
Representatieve vereniging van de kinesitherapeuten
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag naar arbeidskrachten

Traduction de «aanbod aan kinesitherapeuten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fysiotherapeuten helpen | kinesitherapeuten helpen | fysiotherapeuten assisteren | kinesitherapeuten assisteren

assister des physiothérapeutes


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]


aanpassing van het aanbod aan de vraag | afstemming van het aanbod op de vraag

adaptation de l'offre à la demande


erkenningsraad voor kinesitherapeuten

conseil d'agrément des kinésithérapeutes


Erkenningsraad voor de kinesitherapeuten

Conseil d'agrégation des kinésithérapeutes


representatieve organisatie van de kinesitherapeuten

organisation représentative des kinésithérapeutes


representatieve vereniging van de kinesitherapeuten

association représentative des kinésithérapeutes


inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

soumission d'offres [ offre de concours ]




vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]

besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verdere analyses zullen gebeuren ten behoeve van de Planningscommissie, zodat, zo nodig de planning van het aanbod aan kinesitherapeuten kan verfijnd worden.

Des analyses plus détaillées seront réalisées pour la Commission de planification de manière à pouvoir, le cas échéant, affiner l'offre de kinésithérapeutes.


Art. 5. Wordt benoemd tot effectief lid van de Planningscommissie - Medisch Aanbod, op de voordracht door elke beroepsorganisatie van de kinesitherapeuten :

Art. 5. Est nommé membre effectif de la Commission de planification - Offre médicale, sur la proposition de chacune des organisations professionnelles de kinésithérapeutes :


Artikel 1. Worden benoemd tot lid van de planningscommissie-medisch aanbod op de voordracht van de representatieve beroepsorganisaties van kinesitherapeuten :

Article 1. Sont nommés comme membres de la Commission de planification -offre médicale sur la proposition des organisations professionnelles représentatives des kinésithérapeutes :


We moeten het aanbod van kinesitherapeuten kennen, alsook de activiteit die ze uitoefenen, onder welke nomenclatuur ze werken en voor hoeveel procent van de activiteiten ze instaan.

Nous devons connaître l'offre de kinésithérapeutes, la nature et la nomenclature de leurs activités, ainsi que la part de leurs activités couvertes par cette nomenclature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niets is echter geregeld wat de planning van het aanbod aan kinesitherapeuten betreft al kampen wij nu al met een overaanbod: België telt nagenoeg 20.000 afgestudeerden; slechts 12.000 onder hen dienen bij het RIZIV getuigschriften voor verstrekte verzorging in en ongeveer 50 % onder hen verdient gemiddeld tussen 1 en 500.000 frank per jaar.

Rien n'est prévu en matière de planification de l'offre pour les kinésithérapeutes. Or, il y a déjà pléthore: environ 20.000 diplômés en Belgique; 12.000 d'entre eux seulement rentrent des attestations de soins à l'INAMI et environ 50 % d'entre eux gagnent en moyenne 1 à 500.000 francs par an.


- De cijfers die de heer Beke heeft aangehaald, bevestigen dat het aanbod van kinesitherapeuten absoluut moet worden gepland.

- Les chiffres cités par M. Beke confirment que l'offre dans le domaine de la kinésithérapie doit absolument faire l'objet d'une planification.


Overleg dat in de toekomst zal worden verder gezet en geïntensifieerd. Gelet op de complexiteit van de onderwijssystemen die leiden tot het behalen van het diploma in de kinesitherapie, complexiteit die nog verhoogd werd door de recente hervormingen van het onderwijs, en op het verschil in duur van verschillende opleidingen; Gelet op het belang van de inbreng van de gemeenschappen bij de maatregelen om de instroom van studenten af te stemmen op het aantal te erkennen kinesitherapeuten; Gelet op minder goede kwaliteit van de statistische gegevens waarover de Planningscommissie-medische aanbod ...[+++]

Vu la complexité des systèmes d'enseignement conduisant au diplôme en kinésithérapie, systèmes rendus plus complexes encore suite aux récentes réformes de l'enseignement, et vu la différence quant à la durée des diverses formations; Vu l'importance de l'apport des communautés dans les mesures en vue d'adapter l'influx des étudiants au nombre de kinésithérapeutes à agréer; Vu la qualité moindre des données statistiques dont dispose la Commission de planification de l'offre médicale, la commission, en sa réunion du 29 juin 2000, a ren ...[+++]


Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-c ...[+++]

Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable que les professionnels de la santé qui re ...[+++]


Het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot vaststelling van het globaal aantal kinesitherapeuten, opgesplitst per gemeenschap, die toegang hebben tot de beroepstitel van kinesitherapeut, werd genomen op advies van de Planningscommissie-medisch aanbod van 31 maart 1998.

L'arrêté royal du 3 mai 1999 fixant le nombre global de kinésithérapeutes, réparti par communauté, ayant accès au titre professionnel de kinésithérapie, a été pris sur avis de la Commission de planification de l'offre médicale émis en date du 31 mars 1998.


Overeenkomstig de bepalingen van besluit nr. 78 mag de overigens zeer complexe operatie om gegevens van het kadaster aan die van het RIZIV te koppelen, zoals ik in 2011 voor de geneesheren-specialisten heb aangekondigd en zoals momenteel voor de kinesitherapeuten gebeurt, alleen gericht plaatsvinden in het raam van specifieke projecten die tegemoetkomen aan de behoeften van de Planningscommissie-medisch aanbod.

Conformément aux dispositions de l'arrêté n 78, les opérations - qui sont d'ailleurs très complexes - de couplage des données du cadastre avec les données issues de l'INAMI, comme celles que j'ai annoncées en 2011 pour les médecins spécialistes et celle qui est actuellement en cours pour les kinésithérapeutes, ne peuvent être effectuées que ponctuellement dans le cadre de projets spécifiques en fonction des besoins de la Commission de planification de l'offre médicale.


w