Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbiedingsprijzen franco-grens moeten " (Nederlands → Frans) :

De in artikel 11, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3013/89 bedoelde aanbiedingsprijs franco grens van de Gemeenschap wordt berekend aan de hand van de aanbiedingsprijzen franco grens van de Gemeenschap voor de in bijlage I, afdeling a), van de verordening bedoelde produkten en voor levende dieren van de onderverdelingen 0104 10 30, 0104 10 80 en 0104 20 90 van de gecombineerde nomenclatuur".

Le prix d'offre franco frontière de la Communauté, visé à l'article 11 paragraphe 2 du règlement (CEE) no 3013/89, est calculé sur la base des prix d'offre franco frontière de la Communauté établis pour les produits visés à l'annexe I point a) dudit règlement, ainsi que pour les animaux vivants des sous-positions 0104 10 30, 0104 10 80 et 0104 20 90 de la nomenclature combinée».


Overwegende dat, ten einde het communautair prijspeil niet in gevaar te brengen en de wijn uit de Gemeenschap voorrang te verlenen bij de afzet, de aanbiedingsprijzen franco-grens moeten worden berekend op basis van de gunstigste aankoopmogelijkheden in de internationale handel ; dat, met het oog op het representatieve karakter van de aanbiedingsprijzen franco-grens, bepaalde gegevens van de berekening dienen te worden uitgesloten, met name wanneer het kleine hoeveelheden betreft;

considérant que, afin d'éviter de mettre en péril le niveau des prix communautaires et d'assurer l'écoulement prioritaire des vins de la Communauté, il est nécessaire que les prix d'offre franco frontière soient établis sur la base des possibilités d'achat les plus favorables dans le commerce international ; qu'il importe, dans l'intérêt de la représentativité des prix d'offre franco frontière, d'exclure certaines informations du calcul, notamment lorsqu'il s'agit de faibles quantités;


Overwegende dat , om de prijzen onderling vergelijkbaar te maken , de geconstateerde prijzen moeten worden aangepast wanneer deze niet franco grens gelden , of overeenkomstig artikel 3 van Verordening ( EEG ) nr . 1578/72 van de Raad van 20 juli 1972 houdende algemene voorschriften voor de vaststelling van de referentieprijzen en voor de bepaling van de aanbiedingsprijzen franco grens voor maïshybriden voor zaaidoeleinden ( 2 ) bet ...[+++]

considérant que, pour des raisons de comparabilité, il est nécessaire d'ajuster les prix constatés lorsqu'ils ne s'appliquent pas franco frontière ou conformément à l'article 3 du règlement (CEE) nº 1578/72 du Conseil, du 20 juillet 1972, arrêtant les règles générales pour la fixation des prix de référence et pour l'établissement des prix d'offre franco frontière du maïs hybride destiné à l'ensemencement (2), lorsqu'ils s'appliquent à un produit se présentant à un autre stade de conditionnement ou de commercialisation que celui qui a été retenu pour la fixation du ...[+++]


Overwegende dat met het oog op de vergelijkbaarheid bij de bepaling van de aanbiedingsprijzen franco-grens de voor de berekening gebruikte gegevens moeten worden aangepast aan het handelsstadium en aan de kenmerken van de betrokken wijn;

considérant que, pour des raisons de comparabilité, il est nécessaire d'établir les prix d'offre franco frontière en ajustant les données servant à leur calcul quant au stade de commercialisation et quant aux caractéristiques des vins concernés;


VERORDENING (EEG) Nr. 1019/70 VAN DE COMMISSIE van 29 mei 1970 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de berekening van de aanbiedingsprijzen franco-grens en de vaststelling van de compenserende heffing in de wijnsector

RÈGLEMENT (CEE) Nº 1019/70 DE LA COMMISSION du 29 mai 1970 relatif aux modalités d'application de l'établissement des prix d'offre franco frontière et de la fixation de la taxe compensatoire dans le secteur du vin




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbiedingsprijzen franco-grens moeten' ->

Date index: 2021-11-28
w