Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevolen gebruikshoeveelheid
Aanbevolen voorschrift
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Vertaling van "aanbevolen om twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanbevolen gebruikshoeveelheid

quantité usuelle recommandée


aanbevolen voorschrift (R)

prescription recommandée (R)


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


diffusie | vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

diffusion | diffusion


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasé | concernant deux courants monophasés


bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -




een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In geval van twijfel, wordt het aanbevolen om twee bloedafnames te laten doen met drie weken interval.

En cas de doute, il est donc recommandé de faire deux prises de sang à trois semaines d’intervalles.


Medische dispatching: - het unieke nummer 112/100 moet de toegangspoort blijven voor de behandeling van multidisciplinaire oproepen; - een organisatie met twee gescheiden niveaus (calltaking/dispatching) wordt aanbevolen; - de medische dispatching moet direct toegankelijk zijn voor andere oproepen die van nature medisch zijn zonder via de call-taker te moeten passeren; - het beheer van de oproepen door de medische dispatching moet de verschillende actoren integreren en er complementair aan zijn; - de medische protocollen die gebru ...[+++]

Dispatching médical: - le numéro unique 112/100 doit rester le moyen de traitement des appels urgents multidisciplinaires; - une organisation à deux niveaux séparés (calltaking/dispatching) est recommandée; - le dispatching médical doit être accessible directement aux autres appels de nature médicale (1733, télévigilance, etc.) sans devoir passer par le calltaking; - la gestion des appels par le dispatching médical doté des moyens humains et financiers appropriés doit intégrer et rendre complémentaire les divers acteurs; - les protocoles médicaux utilisés doivent être validés par les sociétés scientifiques des médecins généralistes e ...[+++]


1. Neen, de FOD Financiën maakt de broncode en de rekenmodule van de toepassing Tax-on-web niet openbaar wegens de volgende twee belangrijkste redenen: - In de veiligheidsvoorschriften van ICT die in de FOD Financiën worden toegepast, wordt aanbevolen om te voorkomen dat het publiek toegang krijgt tot de broncode van de toepassingen die via het Internet toegankelijk zijn, met het oog op de vertrouwelijkheid en vooral de bescherming van de inhoud van informatie over burgers die door Tax-on-web wordt gebruikt, maar ook om het risico dat ...[+++]

1. Non, le SPF Finances ne rend pas public le code source de son application Tax-on-web et de son module de calcul, pour les deux principales raisons suivantes: - Les règles de sécurité ICT mises en place au SPF Finances préconisent d'éviter de mettre à disposition du public le code source des applications accessibles via internet. Pour des raisons de confidentialité et notamment afin de protéger le contenu des informations relatives aux citoyens utilisées par Tax-on-web mais aussi afin de limiter les risques de hacking de ces applications.


Op twee vlakken werden er echter verbeterpunten aanbevolen: - op technisch vlak - op inhoudelijk/tekstueel vlak b. www.patatifed.be De website Patatifed werd in 2012 gelanceerd.

Des points d'amélioration ont toutefois été recommandés à deux niveaux: - technique - contenu / textuel b. www.patatifed.be Le site web Patatifed a été lancé en 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn momenteel nog geen nationale gegevens ter beschikking rond exclusieve borstvoeding na achtenveertig uur en zes maanden (twee referentietijdstippen zoals aanbevolen door de WGO).

Actuellement, il n’y a pas encore de données nationales sur l’allaitement maternel exclusif à quarante-huit heures et six mois (deux temps de référence préconisés par l’OMS).


Er zijn momenteel nog geen nationale gegevens ter beschikking rond exclusieve borstvoeding na 48 uur en 6 maanden (twee referentietijdstippen zoals aanbevolen door de WGO).

Actuellement, il n’y a pas encore de données nationales sur l’allaitement maternel exclusif à 48h et 6 mois (deux temps de référence préconisés par l’OMS).


Gealarmeerd door dit probleem, hebben alle houders van een vergunning voor het in de handel brengen in België van geneesmiddelen op basis van heparine of heparine met laag moleculair gewicht, bijkomende analyses uitgevoerd op de partijen die ze in stock hebben en dit, volgens minstens één van de twee methodes aanbevolen en goedgekeurd door de Food and Drugs administration (FDA) en tevens erkend door de Europese Autoriteiten (European Medicines Agency — EMAE/European Directorate for the Quality of Medicine — EDQM).

Alertés par ce problème, tous les titulaires d'autorisation de mise sur le marché en Belgique de médicaments à base d'héparine ou d'héparine de bas poids moléculaire ont procédé à des analyses supplémentaires des lots qu'ils ont en stock, en utilisant au moins une des deux méthodes recommandées et validées par la Food and Drugs administration (FDA) et reconnues également par les autorités européennes (European Medicines Agency — EMEA/European Directorate for the Quality of Medicine — EDQM).


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, er waren twee verslagen van twee commissies. Daarin wordt aanbevolen om Solvency II op bedrijfspensioenstelsels toe te passen.

– (DE) Madame la Présidente, nous avons eu deux rapports de deux commissions qui recommandent d’appliquer le régime Solvabilité II aux systèmes de retraite professionnelle.


Ik wil er daarom op wijzen dat sommigen van ons kiezen voor de aanbevolen dagelijkse hoeveelheid (RDA) in plaats van voor het stoplichtmodel, omdat het op die manier heel duidelijk is dat wanneer u van een bepaald product twee keer de aanbevolen hoeveelheid eet, u dik zult worden, en dat u zich dus aan de aanbevolen hoeveelheid moet houden.

C’est pourquoi je propose que pour certains aliments, nous options pour une quantité quotidienne suggérée au lieu de feux de signalisation. De ce fait, il sera très clair que si vous mangez une certaine quantité ou le double de la quantité d’un produit donné, vous grossirez, et que vous devez donc manger la quantité simple.


Het onderzoek toont dus aan dat de zoutinname twee keer hoger is dan de door de WHO aanbevolen maximale inname van 5 gram zout per dag per volwassene.

L'étude démontre que la consommation de sel est deux fois plus élevée que la limite maximale recommandée par l'OMS, à savoir 5 grammes de sel par jour par adulte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevolen om twee' ->

Date index: 2024-01-14
w