Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen voor herstellingen doen
ISDN-verbinding van punt tot punt
Punt tot punt ISDN-verbinding
Punt-tot-punt vervoer
Schengencatalogus
Vervoer van punt naar punt

Vertaling van "aanbevelingen zou punt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


ISDN-verbinding van punt tot punt | punt tot punt ISDN-verbinding

connexion RNIS point-à-point


punt-tot-punt vervoer | vervoer van punt naar punt

transport de point à point


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics


aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de aanbevelingen zou punt 4, op het einde, moeten worden aangevuld als volgt : « Wat de uitbreiding van het toepassingsgebied van dienstencheques tot klein tuinonderhoud betreft, vraagt het Adviescomité de regering deze mogelijkheid verder te onderzoeken met inachtname van de bekommernis dat deze uitbreiding niet mag leiden tot oneerlijke concurrentie ten aanzien van bestaande bedrijven in de sector van het tuinonderhoud».

Elle propose également que la fin du point 4 des recommandations soit complétée comme suit: « En ce qui concerne l'extension du champ d'application des chèques-services aux petits travaux de jardinage, le Comité d'avis demande au gouvernement d'explorer plus avant cette possibilité en veillant à ce que cette extension ne puisse déboucher sur une concurrence déloyale pour les entreprises existantes du secteur du jardinage».


Mevrouw Smet vindt niet dat punt G echt storend is. Punt 5 van de aanbevelingen zou wel moeten worden gewijzigd.

Mme Smet estime que le point G n'est pas vraiment gênant mais qu'en revanche, il faudrait modifier le point 5 des recommandations.


Bijgevolg zou punt 2 van de aanbevelingen ook gewag moeten maken van het feit dat de Afghaanse Grondwet de gelijke kansen van mannen en vrouwen waarborgt, maar dat er nog steeds wettelijke discriminaties en een gebrekkige implementatie worden vastgesteld.

Il en résulte que le point 2 des recommandations devrait aussi mentionner le fait que la Constitution afghane garantit l'égalité des chances entre les hommes et les femmes, mais qu'il subsiste des discriminations légales et que les règles de droit ne sont pas mises en œuvre de manière optimale.


In de aanbevelingen, in punt 2a), vijfde streepje, de woorden « een discussie binnen de Verenigde Naties op gang brengen over een internationaal verbod op submunitie dat zou uitmonden in een soortgelijk internationaal Verdrag » vervangen door de woorden « ervoor ijveren dat in de eerste commissie van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties onmiddellijk onderhandelingen worden opgestart om een volledige en controleerbare overeenkomst tot stand te brengen om clusterbommen uit te bannen op wereldschaal ».

Dans les recommandations, au point 2a), 5 tiret, remplacer les mots « initier un débat au sein des Nations unies sur l'interdiction à l'échelle internationale des armes à sous-minutions pour aboutir à une Convention internationale du même ordre » par les mots « œuvrer au lancement immédiat au sein de la première Commission de l'Assemblée générale des Nations unies des négociations en vue d'élaborer une convention complète et vérifiable ayant pour objet l'interdiction des bombes à sous-munitions à l'échelle planétaire ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
doen van aanbevelingen op basis van het resultaat van de overeenkomstig punt a) uitgevoerde werkzaamheden en nagaan of die aanbevelingen zijn nageleefd.

formuler des recommandations fondées sur les résultats des travaux réalisés conformément au point a) et vérifier le respect de ces recommandations.


Voor stoffen en mengsels die voor specifiek eindgebruik zijn ontworpen, moeten gedetailleerde en praktische aanbevelingen worden geformuleerd voor het in punt 1.2 bedoelde geïdentificeerde gebruik.

Dans le cas des substances et des mélanges destinés à une ou des utilisations finales particulières, les recommandations doivent porter sur la ou les utilisations identifiées qui sont visées à la sous-rubrique 1.2; ces recommandations doivent être détaillées et opérationnelles.


In de aanbevelingen, punt 2a) zesde streepje, tussen de woorden « zich actief inzetten » en de woorden « voor de totstandkoming », de woorden « opdat de algemene Vergadering van de Verenigde Naties zich zou uitspreken » invoegen.

Dans les recommandations, point 2a), sixième tiret, insérer, entre les mots « œuvrer activement » et les mots « à l'élaboration d'un traité », les mots « , de manière que l'Assemblée générale des Nations unies puisse se prononcer, ».


De conclusies met betrekking tot de instrumenten zijn opgenomen in punt 4, de juridische aanbevelingen in punt 5.

Tandis que les conclusions relatives aux instruments figurent au point 4, les recommandations de nature juridique sont énoncées au point 5.


a)de noodzaak tot herziening van de aanbevelingen zoals vermeld in bijlage I, deel B, punt 2.

a)de la nécessité de réviser les recommandations visées à l'annexe I, partie B, point 2.


de noodzaak tot herziening van de aanbevelingen zoals vermeld in bijlage I, deel B, punt 2.

de la nécessité de réviser les recommandations visées à l'annexe I, partie B, point 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen zou punt' ->

Date index: 2024-05-12
w