Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsmateriaal presenteren
Bewijsmateriaal verstrekken
Bewijsmateriaal voorleggen
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen
Schengencatalogus
Voorleggen aan
Voorleggen en nazien van de rekeningen
Wetgevingsvoorstellen presenteren
Wetgevingsvoorstellen voorleggen

Vertaling van "aanbevelingen zal voorleggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

présenter des arguments juridiques


bewijsmateriaal voorleggen | bewijsmateriaal presenteren | bewijsmateriaal verstrekken

psenter des preuves


wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen

présenter une proposition de loi




rekening en verantwoording-nazien van de rekeningen | voorleggen en nazien van de rekeningen

reddition et vérification des comptes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze laatsten zullen als taak hebben aanbevelingen te formuleren over deze materie, die ik na onderzoek zal voorleggen aan de regering.

Ces derniers (les responsables) seront chargés de faire des recommandations sur cette matière que je soumettrai au gouvernement après examen.


Deze laatsten zullen als taak hebben aanbevelingen te formuleren over dit onderwerp, die ik na onderzoek zal voorleggen aan de regering.

Ces derniers seront chargés de faire des recommandations sur le sujet que je soumettrai au gouvernement après examen.


Wel kondigt de spreker aan dat de regering, na het zomerreces, een aantal ontwerpen aan het parlement zal voorleggen, gebaseerd op de aanbevelingen van de bijzondere commissie belast met het onderzoek naar de financiële en bankcrisis en op het eindrapport van het Hoog Comité voor een nieuwe financiële architectuur.

Il annonce cependant qu'après les vacances parlementaires, le gouvernement déposera au parlement plusieurs projets basés sur les recommandations de la commission spéciale chargée d'examiner la crise financière et bancaire et sur le rapport final du Haut Comité pour une nouvelle architecture financière.


1. Zal u conform aanbeveling 106 een verslag over de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen opstellen en voorleggen aan het Rekenhof voor analyse?

1. Comptez-vous établir un rapport sur la mise en oeuvre des recommandations et le transmettre pour analyse à la Cour des comptes conformément à la recommandation 106?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de Europese Ombudsman krachtens artikel 3, lid 7 van zijn statuut vervolgens het Europees Parlement en het betreffende orgaan of de betreffende instelling een verslag met aanbevelingen kan voorleggen,

B. considérant qu'en vertu de l'article 3, paragraphe 7 de son statut, le Médiateur européen peut, par la suite, soumettre au Parlement européen et à l'institution ou organe concerné un rapport renfermant des recommandations appropriées,


B. overwegende dat de Europese Ombudsman krachtens artikel 3, lid 7 van zijn statuut vervolgens het Europees Parlement en het betreffende orgaan of de betreffende instelling een verslag met aanbevelingen kan voorleggen,

B. considérant qu'en vertu de l'article 3, paragraphe 7, de son statut, le Médiateur européen peut, par la suite, soumettre au Parlement européen et à l'institution ou organe concerné un rapport renfermant des recommandations appropriées,


De RvTv zal het eindrapport met de conclusies en aanbevelingen opstellen en voorleggen aan de Belgische autoriteiten, zodat er één gemeenschappelijk rapport zal bestaan over de oorzaken van het ongeval te Sellingen.

Le RvTv établira le rapport final comprenant les conclusions et les recommandations et le présentera aux autorités belges, afin d'avoir un rapport commun reprenant les causes du sinistre à Sellingen.


De interkabinettenwerkgroep zal binnenkort een verslag voorleggen aan de Ministerraad over de volgende elementen : 1) de evaluatie van de huidige toestand; 2) de stand van zaken in de ons omringende landen en 3) de aanbevelingen van de regering.

Ce groupe de travail soumettra prochainement un rapport au Conseil des ministres portant sur les points suivants : 1) l'évaluation de la situation actuelle; 2) l'état d'avancement dans nos pays voisins et 3) les recommandations du gouvernement.


Wanneer zal hij dat voorstel van akkoord voorleggen aan de ministerraad en aan de commissies voor de Financiën van de Senaat en van de Kamer? Dat voorstel moet steunen op de aanbevelingen uit het rapport Deloitte&Touche.

Enfin, quand envisage-t-il de soumettre cette proposition d'accord au Conseil des ministres ainsi qu'à la commission des Finances du Sénat et de la Chambre, établie à partir des recommandations contenues dans le rapport de Deloitte&Touche ?


Steunend op de werkzaamheden van dit panel zal de secretaris-generaal zelf begin 2005 zijn aanbevelingen aan de Algemene Vergadering voorleggen.

Sur base des travaux de ce panel, le secrétaire général soumettra, début 2005, ses propres recommandations à l'Assemblée générale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen zal voorleggen' ->

Date index: 2021-06-25
w