Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen van Genève
Eten bereiden op verschillende manieren
Goede manieren hebben
Goede manieren tonen
Schengencatalogus
Tankwagen ingericht voor twee manieren van bijtanken
Trauma's op chirurgische manieren behandelen
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen

Traduction de «aanbevelingen voor manieren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


goede manieren hebben | goede manieren tonen

agir selon les bonnes manières | faire preuve de bonnes manières


verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


trauma's op chirurgische manieren behandelen

gérer un traumatisme par des moyens chirurgicaux


tankwagen ingericht voor twee manieren van bijtanken

avitailleur à double fonction


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Het Bureau doet op verzoek van de Commissie aanbevelingen over manieren om de interoperabiliteit van de spoorwegsystemen te verbeteren, met name door de coördinatie tussen spoorwegondernemingen en infrastructuurbeheerders te bevorderen .

3. À la demande de la Commission, l'Agence formule des recommandations sur la manière d'améliorer l'interopérabilité des systèmes ferroviaires, notamment en facilitant la coordination entre entreprises ferroviaires et gestionnaires de l'infrastructure, ou entre gestionnaires de l'infrastructure .


3. Het Bureau doet op verzoek van de Commissie aanbevelingen over manieren om de interoperabiliteit van de spoorwegsystemen te verbeteren, met name door de coördinatie tussen spoorwegondernemingen en infrastructuurbeheerders te bevorderen.

3. À la demande de la Commission, l'Agence formule des recommandations sur la manière d'améliorer l'interopérabilité des systèmes ferroviaires, notamment en facilitant la coordination entre entreprises ferroviaires et gestionnaires de l'infrastructure, ou entre gestionnaires de l'infrastructure.


Hierin staan aanbevelingen en beleidspakketten die de leden moeten helpen hun economie op allerhande manieren te stimuleren.

Il contient des recommandations et des bouquets de mesures politiques destinés à aider les États membres à stimuler leur économie de toutes sortes de manières.


2. Op basis van de resultaten van het onderzoek en de evaluatie, bedoeld in het eerste lid, doet de Commissie voor Wetenschap en Technologie aanbevelingen aan de Conferentie van de Partijen over manieren en mogelijkheden om de vorming van netwerken op plaatselijk, nationaal en ander niveau te vergemakkelijken en te verbeteren, teneinde ervoor te zorgen dat in de in de artikelen 16 tot en met 19 genoemde thematische behoeften wordt voorzien.

2. En fonction des résultats des travaux de recensement et d'évaluation visés au paragraphe 1, le Comité de la science et de la technologie fait des recommandations à la Conférence des Parties sur les moyens de faciliter et de renforcer l'association des unités en réseau, notamment aux niveaux local et national, en vue de l'exécution des tâches énoncées aux articles 16 à 19.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Op basis van de resultaten van het onderzoek en de evaluatie, bedoeld in het eerste lid, doet de Commissie voor Wetenschap en Technologie aanbevelingen aan de Conferentie van de Partijen over manieren en mogelijkheden om de vorming van netwerken op plaatselijk, nationaal en ander niveau te vergemakkelijken en te verbeteren, teneinde ervoor te zorgen dat in de in de artikelen 16 tot en met 19 genoemde thematische behoeften wordt voorzien.

2. En fonction des résultats des travaux de recensement et d'évaluation visés au paragraphe 1, le Comité de la science et de la technologie fait des recommandations à la Conférence des Parties sur les moyens de faciliter et de renforcer l'association des unités en réseau, notamment aux niveaux local et national, en vue de l'exécution des tâches énoncées aux articles 16 à 19.


Volgens deze aanbevelingen moet de burger een beroep kunnen doen op het medium dat hem het beste past. Het volstaat dus niet om een of twee manieren aan te bieden om de informatie te verkrijgen.

D'après ces recommandations, le citoyen doit pouvoir faire appel au média qui lui convient le mieux, lui donner une ou deux manières d'accéder à l'information ne suffit donc pas.


15. De EU toont andermaal haar belangstelling voor een discussie met partnerlanden over manieren en middelen om relevante aanbevelingen uit de universele periodieke doorlichting, en aanbevelingen die door de verdragsorganen en speciale procedures zijn geformuleerd, uit te voeren, onder meer door middel van technische bijstand.

15. L'UE rappelle qu'elle souhaite examiner avec ses partenaires les moyens de mettre en œuvre les recommandations pertinentes résultant de l'examen périodique universel, ainsi que les recommandations formulées par les organes conventionnels et dans le cadre des procédures spéciales, y compris grâce à une assistance technique.


10. dringt er bij de Commissie op aan intensiever mee te werken aan het onderzoek naar de oorzaken en implicaties van de recente turbulentie op de financiële markten, in het bijzonder uit een oogpunt van transparantie, toegepaste evaluatienormen en risicobeheersing; dringt aan op nauw overleg met het Parlement, dat moet resulteren in duidelijke aanbevelingen omtrent manieren om de stabiliteit van het financiële systeem te verbeteren en het beter in staat te stellen op lange termijn stabiele financieringsvoorwaarden voor het Europese ...[+++]

10. demande instamment à la Commission d'intensifier sa contribution à l'analyse des causes et implications des récentes turbulences du marché financier, en particulier en ce qui concerne la transparence, l'évaluation des normes et la gestion des risques; demande instamment une étroite concertation avec le Parlement, débouchant sur des recommandations claires quant au moyen d'améliorer la stabilité du système financier et sa capacité à assurer des finances sûres à long terme aux entreprises européennes sur la base des conclusions Ecofin du début d'octobre 2007; regrette toutefois l'absence de propositions concrètes, en particulier en c ...[+++]


Uiterlijk [2 jaar na de datum van toepassing] wordt een tussentijds verslag opgesteld over de verspreiding van informatie over de Europese vereenvoudigde procedure in de lidstaten, zo nodig met aanbevelingen over manieren om de bekendheid van het publiek met dit instrument te vergroten.

Un rapport intérimaire, établi d'ici au [2 ans après la date d'application], examine la diffusion des informations sur la procédure européenne simplifiée dans les États membres et émet éventuellement des recommandations sur les moyens de faire mieux connaître cet instrument au grand public.


In dit opzicht verwelkomt de Raad de oprichting van een werkgroep van de Verenigde Naties die belast is met het opstellen van algemene aanbevelingen over manieren om de doeltreffendheid van de VN-sancties te verhogen, met name door ze beter af te stemmen op het doel en te vermijden dat mensen er onnodig onder lijden.

À cet égard, le Conseil salue la création d'un groupe de travail des Nations unies chargé de faire des recommandations générales sur la manière d'améliorer l'efficacité des sanctions de l'ONU, notamment en les ciblant mieux, et d'éviter les souffrances humaines inutiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen voor manieren' ->

Date index: 2025-01-19
w