Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbevelingen richten ingevolge " (Nederlands → Frans) :

3. Op basis van de collegiale toetsing kan de Autoriteit tot de betrokken bevoegde autoriteiten richtsnoeren en aanbevelingen richten ingevolge artikel 8 .

3. Sur la base de l'analyse réciproque, l'Autorité peut émettre des orientations et des recommandations, conformément à l'article 8, à l'intention des autorités compétentes.


3. Op basis van de collegiale toetsing kan de Autoriteit tot de bevoegde autoriteiten richtsnoeren en aanbevelingen richten ingevolge artikel 8 .

3. Sur la base de l'analyse réciproque, l'Autorité peut émettre des orientations et des recommandations, conformément à l'article 8, à l'intention des autorités compétentes.


Toezicht zal houden op de uitvoering van de jongerengarantieregelingen ingevolge deze aanbeveling via de multilaterale bewaking van het Comité voor de werkgelegenheid in het kader van het Europees semester, en de gevolgen van het bestaande beleid zal analyseren en, in voorkomend geval, landenspecifieke aanbevelingen tot de lidstaten zal richten, op basis van de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten.

Suivre la mise en œuvre des dispositifs de garantie pour la jeunesse prévus au titre de la présente recommandation, par l'intermédiaire d'une surveillance multilatérale exercée par le comité de l'emploi dans le cadre du semestre européen, analyser l'impact des politiques en place et adresser, le cas échéant, des recommandations spécifiques aux États membres, en se fondant sur les lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres.


Toezicht zal houden op de uitvoering van de jongerengarantieregelingen ingevolge deze aanbeveling via de multilaterale bewaking van het Comité voor de werkgelegenheid in het kader van het Europees semester, en de gevolgen van het bestaande beleid zal analyseren en, in voorkomend geval, landenspecifieke aanbevelingen tot de lidstaten zal richten, op basis van de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten.

Suivre la mise en œuvre des dispositifs de garantie pour la jeunesse prévus au titre de la présente recommandation, par l'intermédiaire d'une surveillance multilatérale exercée par le comité de l'emploi dans le cadre du semestre européen, analyser l'impact des politiques en place et adresser, le cas échéant, des recommandations spécifiques aux États membres, en se fondant sur les lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres.


Ingevolge artikel 1, derde lid van het koninklijk besluit van 9 mei 2007, kan het college derhalve niet langer rechtsgeldig vergaderen en aanbevelingen richten tot de voorzitter van de FOD Financiën. 1. a) Waarom heeft u bij de pensionering van het betrokken Nederlandstalige collegelid, gewacht tot 31 mei 2013 om een oproep tot kandidaten voor collegelid uit te schrijven? b) Had het niet beter geweest om tijdig in vervanging te voorzien?

Conformément à l'article 1, troisième alinéa de l'arrêté royal du 9 mai 2007, le collège ne peut plus se réunir valablement ni adresser des recommandations au président du SPF Finances. 1. a) Pourquoi avez-vous attendu, après le départ à la retraite du membre du collège néerlandophone concerné, jusqu'au 31 mai 2013 pour lancer un appel aux candidats? b) N'eût-il pas été préférable de pourvoir à temps au remplacement de ce membre retraité?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen richten ingevolge' ->

Date index: 2022-07-08
w