Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

Traduction de «aanbevelingen over verbeteringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het evaluatieverslag bevat vier delen, namelijk een beknopt overzicht van de faillissementsverzekering in 2015, een onderzoek van de evolutie van het aantal aanvragen en toekenningen, een bepaald aantal voorstellen over mogelijke verbeteringen van het systeem in de toekomst en tot slot aanbevelingen inzake begeleidingsmaatregelen die ingevoerd moeten worden voor de zelfstandigen die een beroep doen op deze uitkering.

Le rapport d'évaluation contient quatre parties: un aperçu sommaire de l'assurance faillite en 2015, une analyse de l'évolution du nombre de demandes et d'octrois, un certain nombre de propositions d'amélioration possible du système à l'avenir et enfin des recommandations en matière de mesures d'accompagnement devant être introduites pour les indépendants qui font appel à cette indemnité.


4° Aanbevelingen over verbeteringen en correcties die desgevallend aan het bestaande klimaatregelingssysteem moeten worden aangebracht, advies aan de verantwoordelijke van de technische installaties betreffende de vervanging van het systeem en over andere denkbare oplossingen;

Des recommandations quant aux améliorations et corrections à apporter au système de climatisation existant et le cas échéant, des conseils au responsable des installations techniques sur son remplacement et sur les autres solutions envisageables;


De jaarverslagen – over de uitvoering van de EU-begroting en over de EOF’s (Europese Ontwikkelingsfondsen) – moeten bevindingen en conclusies opleveren die het Europees Parlement, de Raad en de burgers helpen de kwaliteit van het financieel beheer van de EU te beoordelen en moeten ook nuttige aanbevelingen doen voor verbeteringen.

Les rapports annuels – l’un sur l’exécution du budget de l’UE, l’autre sur les FED (Fonds européens de développement) – ont pour but de formuler des observations et des conclusions qui aident le Parlement européen, le Conseil et les citoyens à évaluer la qualité de la gestion financière de l’UE, ainsi que des recommandations utiles pour améliorer la situation.


In die dialoog kunnen we ook concrete zorgen over mensenrechtenschendingen aan een partnerland overbrengen, aanbevelingen voor verbeteringen doen en mogelijke manieren bespreken om hervormingen te bevorderen door middel van trainingsprojecten of samenwerking op dat gebied.

Ils nous permettent aussi de mentionner des inquiétudes particulières au sujet des droits humains avec des pays partenaires, de faire des recommandations en vue d’améliorations et de discuter des moyens possibles de promouvoir une réforme par le biais de projets de formation ou de coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die dialoog kunnen we ook concrete zorgen over mensenrechtenschendingen aan een partnerland overbrengen, aanbevelingen voor verbeteringen doen en mogelijke manieren bespreken om hervormingen te bevorderen door middel van trainingsprojecten of samenwerking op dat gebied.

Ils nous permettent aussi de mentionner des inquiétudes particulières au sujet des droits humains avec des pays partenaires, de faire des recommandations en vue d’améliorations et de discuter des moyens possibles de promouvoir une réforme par le biais de projets de formation ou de coopération.


Zij is tevreden over de onpartijdigheid van de Raad en waardeert zijn professionele aanbevelingen, die in de meeste gevallen tot werkelijke verbeteringen in de effectbeoordelingen hebben geleid.

Elle salue l'autorité impartiale du comité et apprécie ses recommandations professionnelles qui, dans la plupart des cas, ont permis d'apporter de réelles améliorations aux analyses d'impact.


Voorts moet worden benadrukt dat uit het oordeel over hoe goed de lidstaten deze aanbevelingen hebben opgevolgd, niet rechtstreeks kan worden afgeleid hoe de absolute prestaties van de lidstaten en de verbeteringen daarvan zich tot elkaar verhouden.

En outre, il faut souligner enfin que l'évaluation de la manière dont les États membres ont tenu compte des recommandations ne permet pas de comparer directement leurs performances absolues ni l'amélioration de celles-ci.


Zoals gereleveerd in de aanbevelingen aan de lidstaten van de eurozone in de zomer van 2015, zouden de lidstaten thematische besprekingen moeten houden over verbeteringen in de kwaliteit en de houdbaarheid van de overheidsfinanciën.

Comme cela avait été souligné dans les recommandations adressées aux États membres de la zone euro durant l'été 2015, les États membres devraient organiser des discussions thématiques sur les améliorations de la qualité et de la viabilité des finances publiques.


Het derde verslag van de Commissie overeenkomstig artikel 12 [7] betreffende de in de lidstaten toegepaste BTW-controleprocedures en eventuele verbeteringen daarin bevatte ook verscheidene aanbevelingen over de beste wijze om fraude te bestrijden volgens de beste methoden die tot dan toe waren toegepast door de lidstaten en meegedeeld aan de Commissie.

Le troisième rapport de la Commission sur les procédures de contrôle de la TVA appliquées dans les États membres [7] et sur les améliorations possibles contenait également plusieurs recommandations sur la meilleure manière de combattre la fraude, fondées sur les pratiques les plus efficaces relevées par les États membres jusqu'à présent et communiquées à la Commission.


De aanbevelingen die, naar het zich laat aanzien, de meest significante verbeteringen in de toepassing van de EU-milieuwetgeving zullen teweegbrengen, zijn: 1) het opstellen van richtsnoeren inzake milieu-inspecties ten behoeve van de Lid-Staten; 2) de instelling van een procedure in de Lid-Staten voor het in ontvangst nemen en onderzoeken van klachten van het publiek over de uitvoering van de communautaire milieuwetgeving; 3) een verbetering van de ...[+++]

Les recommandations qui ont le plus de chances d'améliorer au maximum la mise en application de la législation communautaire de l'environnement sont les suivantes : (1) Élaboration d'orientations visant à aider les États membres dans leurs contrôles environnementaux (2) Mise en place d'une procédure nationale destinée à recevoir et à instruire les plaintes du public sur l'application de la législation concernée (3) La Commission examinera la question d'un niveau minimal d'accès aux juridictions nationales, en matière d'application du droit communautaire de l'environnement, pour les organisations représentatives, dans le respect du principe de subsidiarité.




D'autres ont cherché : aanbevelingen over verbeteringen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen over verbeteringen' ->

Date index: 2023-10-13
w