Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Dekking bezorgen voor een wissel
Folders bezorgen
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Provisie bezorgen voor een wissel
REIMS
Schengencatalogus

Traduction de «aanbevelingen ook bezorgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


dekking bezorgen voor een wissel | provisie bezorgen voor een wissel

faire provision pour une lettre de change


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques




berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires


aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie van toezicht kan die aanbevelingen ook bezorgen aan andere instanties als bedoeld in paragraaf 6, 2°.

La Commission de surveillance peut également remettre ces recommandations à d'autres instances, telles que visées au paragraphe 6, 2°.


Zij merkt ook op dat het Adviescomité aanbevelingen zal kunnen formuleren op basis van de informatie die zal kunnen worden vergaard tijdens de studiedag over geweld tussen partners die op 27 april 2001 wordt gehouden en dat het interessant zou zijn die aanbevelingen nog aan de regering te bezorgen vóór de goedkeuring van het globale plan op de interministeriële conferentie.

D'autre part, elle fait remarquer que le Comité d'avis pourra formuler des recommandations sur base de l'information qui sera recueillie au cours de la journée d'étude du 27 avril 2001 sur la violence au sein du couple et qu'il serait intéressant de pouvoir encore transmettre ces recommandations au gouvernement avant l'adoption du plan global à la conférence interministérielle.


Zij merkt ook op dat het Adviescomité aanbevelingen zal kunnen formuleren op basis van de informatie die zal kunnen worden vergaard tijdens de studiedag over geweld tussen partners die op 27 april 2001 wordt gehouden en dat het interessant zou zijn die aanbevelingen nog aan de regering te bezorgen vóór de goedkeuring van het globale plan op de interministeriële conferentie.

D'autre part, elle fait remarquer que le Comité d'avis pourra formuler des recommandations sur base de l'information qui sera recueillie au cours de la journée d'étude du 27 avril 2001 sur la violence au sein du couple et qu'il serait intéressant de pouvoir encore transmettre ces recommandations au gouvernement avant l'adoption du plan global à la conférence interministérielle.


18. benadrukt dat zowel de volledige uitvoering van de aanbevelingen van de parlementaire enquêtecommissie na de gebeurtenissen van 24 december 2012, als de naleving door alle partijen van het memorandum van overeenstemming, noodzakelijk zijn om het land een Euro-Atlantisch perspectief terug te bezorgen; is trots op de door de commissaris voor Uitbreiding en de door het Parlement zelf gespeelde rol bij het sluiten van de overeenko ...[+++]

18. insiste sur le fait que la mise en œuvre complète des recommandations de la commission d'enquête parlementaire constituée à la suite des événements du 24 décembre 2012 et le respect par toutes les parties du protocole d'accord sont tous deux indispensables pour rendre au pays une perspective euro-atlantique; se déclare fier du rôle joué par le commissaire à l'élargissement et le Parlement lui-même dans la négociation de l'accord du 1mars, mais constate que c'est aux partis politiques eux-mêmes qu'il appartient d'établir un dialogue et une coopération mutuels constructifs et de refuser le recours aux boycotts afin de permettre un con ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. benadrukt dat zowel de volledige uitvoering van de aanbevelingen van de parlementaire enquêtecommissie na de gebeurtenissen van 24 december 2012, als de naleving door alle partijen van het memorandum van overeenstemming, noodzakelijk zijn om het land een Euro-Atlantisch perspectief terug te bezorgen; is trots op de door de commissaris voor Uitbreiding en de door het Parlement zelf gespeelde rol bij het sluiten van de overeenko ...[+++]

19. insiste sur le fait que la mise en œuvre complète des recommandations de la commission d'enquête parlementaire constituée à la suite des événements du 24 décembre 2012 et le respect par toutes les parties du protocole d'accord sont tous deux indispensables pour rendre au pays une perspective euro-atlantique; se déclare fier du rôle joué par le commissaire à l'élargissement et le Parlement lui-même dans la négociation de l'accord du 1 mars 2013, mais constate que c'est aux partis politiques eux-mêmes qu'il appartient d'établir un dialogue et une coopération mutuels constructifs et de refuser le recours aux boycotts afin de permettre ...[+++]


- Dringt er bij het Bureau op aan om de aanbevelingen van de IAS onmiddellijk uit te voeren en om de kwijtingsautoriteit een overzicht te bezorgen van de getroffen en uitgevoerde maatregelen

- Presse l'Agence de mener rapidement à bien les recommandations du SAI et de fournir à l'autorité de décharge un aperçu des mesures prises et mises en œuvre.


- Dringt er bij het Bureau op aan om de aanbevelingen van de IAS onmiddellijk uit te voeren en om de kwijtingsautoriteit een overzicht te bezorgen van de getroffen en uitgevoerde maatregelen

- Presse l'Agence de mener rapidement à bien les recommandations du SAI et de fournir à l'autorité de décharge un aperçu des mesures prises et mises en œuvre.


De strategie van de Commissie voor de auto-industrie steunt op de aanbevelingen van CARS 21, een groep op hoog niveau die is opgericht om de auto-industrie een concurrerend regelgevingskader voor de 21e eeuw te bezorgen.

La stratégie de la Commission pour l'industrie automobile s'appuie sur les résultats du groupe de haut niveau «CARS 21», institué en vue d'élaborer un système réglementaire concurrentiel du secteur automobile pour le XXIe siècle.


De strategie van de Commissie voor de auto-industrie steunt op de aanbevelingen van CARS 21, een groep op hoog niveau die is opgericht om de auto-industrie een concurrerend regelgevingskader voor de 21e eeuw te bezorgen.

La stratégie de la Commission pour l'industrie automobile s'appuie sur les résultats du groupe de haut niveau «CARS 21», institué en vue d'élaborer un système réglementaire concurrentiel du secteur automobile pour le XXIe siècle.


Werd eraan gedacht deze gegevens ook te bezorgen aan andere instanties, zoals de wetenschappelijke verenigingen van de apothekers en de geneesheren? Die zijn ook rechtstreeks betrokken bij deze gegevens en zouden er zinvol mee kunnen werken in het kader van de evaluatie van het geneesmiddelengebruik en het formuleren van aanbevelingen voor de verbetering ervan.

A-t-on aussi envisagé de communiquer ces données à d'autres instances, notamment aux associations scientifiques des pharmaciens qui sont aussi concernées par ces données et pourraient les utiliser utilement pour évaluer la consommation de médicaments et formuler des recommandations pour l'améliorer ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen ook bezorgen' ->

Date index: 2022-04-24
w