Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbevelingen omvatten nieuwe " (Nederlands → Frans) :

Een pakket van tien maatregelen voor 2013 zal aanbevelingen omvatten voor een bredere niet-discriminerende netwerktoegang, een nieuwe kostenberekeningsmethodiek voor wholesaletoegang tot breedbandnetwerken, netneutraliteit, universele dienst en mechanismen ter vermindering van de civieltechnische kosten van de uitrol van breedband.

Un ensemble de dix mesures pour 2013 est prévu: il comprendra des recommandations concernant un accès non-discriminatoire plus large au réseau et une nouvelle méthode de calcul des coûts pour l'accès de gros aux réseaux à haut débit, la neutralité de l'internet, le service universel et les mécanismes pour réduire les coûts de génie civil liés à la mise en œuvre du haut débit.


6. vindt dat het pakket voor een circulaire economie, overeenkomstig de aanbevelingen van het Europees platform voor efficiënt hulpbronnengebruik, bepalingen houdende de vaststelling van een EU-pakket voor klimaat en energie en het zevende milieu-actieprogramma moet omvatten, een alomvattend beleidskader dat de onafhankelijkheid van Europa van hulpbronnen aanzienlijk vergroot, met concrete beleidsdoelstellingen en en betere integratie en stroomlijning van de bestaande beleidsinstrumenten, bijvoorbeeld de volledige tenuitvoerlegging en ...[+++]

6. demande à ce que le paquet sur l'économie circulaire comprenne des dispositions établissant, dans le prolongement des recommandations de la plateforme européenne pour une utilisation efficace des ressources, du paquet législatif de l'Union sur l'énergie et le changement climatique et du septième programme d’action pour l’environnement, un cadre politique complet, qui augmente de façon significative l'indépendance de l'Europe sur le plan des ressources, au moyen d'objectifs stratégiques concrets et d'une plus grande intégration et rationalisation des instruments politiques existants, par exemple en appliquant entièrement et en renforça ...[+++]


De memorie van toelichting bij de bestreden bepalingen die de wet van 11 januari 1993 wijzigen, vermeldt : « Artikel 2 strekt tot wijziging van artikel 5 § 3 en artikel 28 van de wet met betrekking tot ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd. Tot nu toe had dit enkel betrekking op witwassen voortkomend uit ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend. De voorgestelde wijziging is ten eerste bedoeld om de definitie van fiscale fraude, zoals toegepast door de wet, in overeenstemming te brengen met de nieuwe aanbevelingen van de FA ...[+++]

L'exposé des motifs relatif aux dispositions attaquées qui modifient la loi du 11 janvier 1993 mentionne : « L'article 2 a pour objectif de modifier l'article 5 § 3 et l'article 28 de la loi afin de viser la fraude fiscale grave, organisée ou non. Jusqu'à présent est seul visé le blanchiment provenant de la fraude fiscale qualifiée de grave et organisée mettant en oeuvre des mécanismes complexes ou des procédés à dimension internationale. Premièrement, la modification proposée a pour objectif de mettre la définition de la fraude fiscale telle qu'appliquée par la loi, en conformité avec les nouvelles recommandations du GAFI. Depuis leur révision en février 2012, celles-ci englobent les infractions fiscales pénales (constituant la traduction ...[+++]


55. wijst er nogmaals op dat de eindverantwoordelijkheid voor de veiligheidsmaatregelen met betrekking tot de uiteenlopende betalingsmethodes niet bij de consument mag liggen, maar wel dat de consument geïnformeerd moet worden over veiligheidsvoorzorgsmaatregelen en dat financiële instellingen verantwoordelijk moeten worden gesteld voor fraudekosten, tenzij deze veroorzaakt zijn door een klant „die frauduleus heeft gehandeld of opzettelijk of als gevolg van ernstige nalatigheid een of meer van zijn of haar verplichtingen uit hoofde van artikel 56 van de richtlijn betreffende betalingsdiensten niet is nagekomen”; is daarom van mening dat voorlichtingscampagnes moeten worden aangemoedigd om het publiek met name bewuster te maken van en meer ...[+++]

55. rappelle que si la responsabilité finale des mesures de sécurité liées aux différentes méthodes de paiement ne peut incomber aux clients, ceux-ci devraient être informés des précautions de sécurité, et les établissements financiers devraient supporter les coûts occasionnés par la fraude, à moins qu'ils ne résultent d'un agissement frauduleux du client ou du fait que ce dernier n'a pas satisfait, intentionnellement ou à la suite d'une négligence grave, à une ou plusieurs des obligations qui lui incombent en vertu de l'article 56 de la directive sur les services de paiement; considère qu'il convient donc d'encourager les campagnes d'information du public en vue notamment de sensibiliser et d'informer ce dernier sur les questions de sécur ...[+++]


55. wijst er nogmaals op dat de eindverantwoordelijkheid voor de veiligheidsmaatregelen met betrekking tot de uiteenlopende betalingsmethodes niet bij de consument mag liggen, maar wel dat de consument geïnformeerd moet worden over veiligheidsvoorzorgsmaatregelen en dat financiële instellingen verantwoordelijk moeten worden gesteld voor fraudekosten, tenzij deze veroorzaakt zijn door een klant "die frauduleus heeft gehandeld of opzettelijk of als gevolg van ernstige nalatigheid een of meer van zijn of haar verplichtingen uit hoofde van artikel 56 van de richtlijn betreffende betalingsdiensten niet is nagekomen"; is daarom van mening dat voorlichtingscampagnes moeten worden aangemoedigd om het publiek met name bewuster te maken van en meer ...[+++]

55. rappelle que si la responsabilité finale des mesures de sécurité liées aux différentes méthodes de paiement ne peut incomber aux clients, ceux-ci devraient être informés des précautions de sécurité, et les établissements financiers devraient supporter les coûts occasionnés par la fraude, à moins qu'ils ne résultent d'un agissement frauduleux du client ou du fait que ce dernier n'a pas satisfait, intentionnellement ou à la suite d'une négligence grave, à une ou plusieurs des obligations qui lui incombent en vertu de l'article 56 de la directive sur les services de paiement; considère qu'il convient donc d'encourager les campagnes d'information du public en vue notamment de sensibiliser et d'informer ce dernier sur les questions de sécur ...[+++]


1. verheugt zich over de landenspecifieke aanbevelingen van de Raad voor het eurogebied; herinnert eraan dat die aanbevelingen wegens de uitvoering van het nieuwe economische en governancepakket voor het eerst een macro-economisch scenario omvatten voor het gehele eurogebied en merkt op dat ze gedetailleerder zijn dan ooit; is van oordeel dat de aanbevelingen hun volledige potentieel nog niet hebben bereikt;

1. se félicite des recommandations du Conseil propres à chaque pays de la zone euro; rappelle qu'il s'agit de la première fois, en raison de la mise en œuvre du nouvel ensemble de mesures économiques et de gouvernance, que ces recommandations envisagent un scénario macroéconomique pour l'ensemble de la zone euro et souligne qu'elles sont aussi plus détaillées; estime que ces recommandations n'ont pas encore atteint tout leur potentiel;


De nieuwe richtsnoeren omvatten ook aanbevelingen aan multinationale ondernemingen inzake mensenrechten, consumentenbescherming en het voorzorgbeginsel. De aanbevelingen over arbeidsverhoudingen werden in overeenstemming gebracht met de recente ontwikkelingen in de Internationale Arbeidsorganisatie inzake minimale arbeidsnormen en de afschaffing van kinderarbeid en dwangarbeid.

Les principes directeurs révisés incluent des recommandations aux EMN en ce qui concerne les droits de l'homme, la protection des consommateurs et le principe de précaution et mettent à jour les recommandations relatives aux relations de travail, afin de refléter les récents développements de l'Organisation internationale du travail (OIT) en matière de normes fondamentales de travail, d'abolition du travail des enfants et du travail forcé.


De ministeriële conferentie Volksgezondheid heeft in 2008 de aanbevelingen van het comité voor de eliminatie van mazelen aangenomen. De aanbevelingen omvatten nieuwe activiteiten inzake de vaccinatie, het toezicht, de informatie en de bewustmaking voor de vaccinatie. De bevoegde diensten, meestal de gemeenschappen, moeten die ten uitvoer leggen.

En 2008, la conférence ministérielle de la Santé publique a adopté les recommandations du comité d'éradication de la rougeole qui contenaient de nouvelles activités en matière de vaccination, de surveillance, d'information et de sensibilisation à la vaccination, à mettre en oeuvre par les services compétents, généralement les communautés.


In de aanbevelingen van de internationale conferentie over de nationale bibliotheekdiensten van november 1998 staat dat de nieuwe wetgevingen inzake het wettelijk depot ruim genoeg moeten worden opgesteld, zodat ze alle types bestaande documenten omvatten, ook die welke in de toekomst kunnen worden ontwikkeld.

Lors de la Conférence internationale sur les services bibliographiques nationaux de novembre 1998, on recommandait déjà que « les nouvelles lois de dépôt soient rédigées en des termes suffisamment généraux pour inclure tous les types de documents existants, apportant de l'information et ceux qui se développeront à l'avenir».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen omvatten nieuwe' ->

Date index: 2024-02-05
w