Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft
Vlees moeten invoeren

Vertaling van "aanbevelingen moeten hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft | vlees moeten invoeren

être déficitaire en viande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanbevelingen moeten bijgevolg de bedoeling hebben na te gaan hoe die externe gevolgen beperkt kunnen worden of hoe ze intern kunnen worden gehouden, met andere woorden hoe kan een onderneming bewust worden gemaakt en/of hoe kan ervoor gezorgd worden dat zij de sociale en economische kosten, en de collectieve verantwoordelijkheid draagt voor haar activiteiten in gebieden die in een conflict zijn verwikkeld.

Les recommandations viseraient alors à analyser comment limiter et/ou internaliser ces externalités, c'est-à-dire, comment sensibiliser une entreprise et/ou lui faire porter le coût social et économique ainsi que la responsabilité collective de ses activités dans des régions en conflit.


De aanbevelingen moeten bijgevolg de bedoeling hebben na te gaan hoe die externe gevolgen beperkt kunnen worden of hoe ze intern kunnen worden gehouden, met andere woorden hoe kan een onderneming bewust worden gemaakt en/of hoe kan ervoor gezorgd worden dat zij de sociale en economische kosten, en de collectieve verantwoordelijkheid draagt voor haar activiteiten in gebieden die in een conflict zijn verwikkeld.

Les recommandations viseraient alors à analyser comment limiter et/ou internaliser ces externalités, c'est-à-dire, comment sensibiliser une entreprise et/ou lui faire porter le coût social et économique ainsi que la responsabilité collective de ses activités dans des régions en conflit.


Als rapporteur wijs ik erop dat het Europees parlement, en vooral zijn commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken inzage in de evaluatierapporten en alle andere dienstige informatie over de uitvoering van alle eventuele aanbevelingen moeten hebben, om een beredeneerd en gegrond advies te kunnen uitbrengen.

Le rapporteur rappelle que le Parlement européen et en particulier les membres de la commission LIBE doivent avoir accès aux rapports d'évaluation et à toutes les autres informations pertinentes concernant la mise en œuvre de toute recommandation éventuelle, avant de pouvoir rendre un avis motivé.


21. neemt ook kennis van de informatie van het Centrum dat de IAS-audit eind 2010 geen kritieke bevindingen te melden had; dat echter nog zes belangrijke bevindingen hangende waren; verneemt van het Centrum dat vier van deze aanbevelingen betrekking hebben op de communicatie over gezondheid, de prestatie-indicatoren, de checklist die gebruikt wordt door de financiële actoren en de kostenraming voor de vergaderingen van het Centrum; dringt er bij het Centrum op aan om de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van de twee andere aanbevelingen die nog steeds door het Centrum ...[+++]

21. note par ailleurs que, selon le Centre, l'audit du service d'audit interne n'avait, à la fin 2010, fait état d'aucune conclusion particulièrement cruciale; relève, cependant, que six conclusions importantes sont toujours en souffrance; apprend du Centre que quatre des recommandations en question concernent la communication en matière de santé, les indicateurs de résultats, la liste de points à vérifier utilisée par les acteurs financiers et l'évaluation des coûts des réunions du centre; invite instamment le Centre à informer l'autorité de décharge de la situation concernant les deux autres recommandations qui doivent encore être mises en œuvre par le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. neemt ook kennis van de informatie van het Centrum dat de IAS-audit eind 2010 geen kritieke bevindingen te melden had; dat echter nog zes belangrijke bevindingen hangende waren; verneemt van het Centrum dat vier van deze aanbevelingen betrekking hebben op de communicatie over gezondheid, de prestatie-indicatoren, de checklist die gebruikt wordt door de financiële actoren en de kostenraming voor de vergaderingen van het Centrum; dringt er bij het Centrum op aan om de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van de twee andere aanbevelingen die nog steeds door het Centrum ...[+++]

21. note par ailleurs que, selon le Centre, l'audit du service d'audit interne n'avait, à la fin 2010, fait état d'aucune conclusion particulièrement cruciale; relève, cependant, que six conclusions importantes sont toujours en souffrance; apprend du Centre que quatre des recommandations en question concernent la communication en matière de santé, les indicateurs de résultats, la liste de points à vérifier utilisée par les acteurs financiers et l'évaluation des coûts des réunions du centre; invite instamment le Centre à informer l'autorité de décharge de la situation concernant les deux autres recommandations qui doivent encore être mises en œuvre par le ...[+++]


We moeten hiervoor alles in het werk stellen en de minister sluit zich hier aan bij de Hoge Raad voor de justitie, die in haar aanbevelingen het volgende naar voor bracht : « De vaststellingstermijn voor het Hof van Assisen van Henegouwen bedraagt momenteel een jaar. Als er geen maatregelen worden genomen, kan dat ernstige gevolgen hebben : zo moeten gevaarlijke aangehouden personen misschien in vrijheid worden gesteld, en zaken die normaal voor het Ho ...[+++]

Tout doit être mis en oeuvre pour y arriver et la ministre souscrit en l'espèce aux recommandations du Conseil supérieur de la justice qui a déclaré : « le délai de fixation actuellement supérieur à un an devant la cour d'assises du Hainaut pourra avoir, si aucune mesure n'est prise, des conséquences graves : soit des détenus dangereux pourront être remis en liberté soit des affaires graves qui devraient être portées devant la cour d'assises, devront être correctionnalisées.


We moeten hiervoor alles in het werk stellen en de minister sluit zich hier aan bij de Hoge Raad voor de justitie, die in haar aanbevelingen het volgende naar voor bracht : « De vaststellingstermijn voor het Hof van Assisen van Henegouwen bedraagt momenteel een jaar. Als er geen maatregelen worden genomen, kan dat ernstige gevolgen hebben : zo moeten gevaarlijke aangehouden personen misschien in vrijheid worden gesteld, en zaken die normaal voor het Ho ...[+++]

Tout doit être mis en oeuvre pour y arriver et la ministre souscrit en l'espèce aux recommandations du Conseil supérieur de la justice qui a déclaré : « le délai de fixation actuellement supérieur à un an devant la cour d'assises du Hainaut pourra avoir, si aucune mesure n'est prise, des conséquences graves : soit des détenus dangereux pourront être remis en liberté soit des affaires graves qui devraient être portées devant la cour d'assises, devront être correctionnalisées.


We moeten echter vaststellen dat de recente ontwikkelingen of liever de verslechtering van de situatie bij Dexia ons hebben verrast, aangezien die instelling zeer onlangs volgens de aanbevelingen van de Europese autoriteiten gecontroleerd werd, namelijk met de “stresstest”.

Or, force est de constater que l'évolution ou la dégradation récente de Dexia n'a pas manqué de surprendre, puisqu'il y a peu cet organisme avait été soumis au contrôle recommandé par les autorités européennes : le " stress test " .


Zodra we de positie van de industrie van de Europese Unie hebben geanalyseerd, is het belangrijkste wat we moeten doen het opstellen van een langetermijnprognose voor de jaren 2030-2050, waarbij we terreinen moeten aanwijzen waarop Europese fabrikanten concurrerend kunnen opereren en we aanbevelingen moeten doen aan de industrie over sectoren die de toekomst hebben, sectoren waarin nu geïnvesteerd zou moeten worden.

Toutefois, lorsque la situation de l’industrie de l’UE aura été analysée, l’essentiel consistera à préparer une prévision à long terme pour 2030-2050, en déterminant les domaines dans lesquels les fabricants de l’UE pourraient s’avérer compétitifs et en donnant à l’industrie des recommandations sur des secteurs porteurs, dans lesquels il faut investir aujourd’hui.


25. dringt er bij het voorzitterschap en de lidstaten op aan van regeringen die lid van de UNHCR willen worden te eisen dat zij de belangrijkste mensenrechtenverdragen moeten hebben geratificeerd, moeten hebben voldaan aan hun rapportageverplichtingen, uitnodigingen moeten hebben verstuurd aan VN-mensenrechtendeskundigen en moeten proberen hun aanbevelingen ten uitvoer te leggen;

25. invite la Présidence et les États membres à demander que l'adhésion à la CDHNU ne soit possible qu'à la condition que les gouvernements intéressés aient ratifié les traités de base sur les droits de l'homme, rempli l'obligation de faire rapport et lancé des invitations ouvertes aux experts des Nations unies en matière de droits de l'homme, et qu'ils s'efforcent de mettre en œuvre leurs recommandations;




Anderen hebben gezocht naar : vlees moeten invoeren     aanbevelingen moeten hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen moeten hebben' ->

Date index: 2021-12-24
w