Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbevelingen geformuleerd die verder vertaald worden in actielijnen » (Néerlandais → Français) :

Jaarlijks worden er aanbevelingen geformuleerd die verder vertaald worden in actielijnen.

Annuellement des recommandations sont formulées et traduites en lignes d’action.


Op dinsdag 3 december 1996 heeft het Adviescomité voor Europese aangelegenheden van Kamer en Senaat, onder voorzitterschap a.i. van de heer F. Willockx (Europees Parlement), een aantal aanbevelingen geformuleerd ter attentie van de Regering, met het oog op de top van Dublin (13-14 december 1996) en het verdere verloop van de I. G.C.

Le mardi 3 décembre 1996, le Comité d'avis chargé des questions européennes de la Chambre et du Sénat, placé sous le présidence a.i. de M. Willockx (Parlement européen), a formulé un certain nombre de recommandations à l'intention du gouvernement en vue du sommet de Dublin (13 et 14 décembre 1996) et de la poursuite de la C.I. G.


Op dinsdag 3 december 1996 heeft het Adviescomité, onder voorzitterschap a.i. van de heer F. Willockx (Europees Parlement), een aantal aanbevelingen geformuleerd ter attentie van de regering, met het oog op de top van Dublin (13-14 december 1996) en het verdere verloop van de I. G.C.

Le mardi 3 décembre 1996, le Comité d'avis, placé sous la présidence a.i. de M. Willockx (Parlement européen), a formulé un certain nombre de recommandations à l'intention du gouvernement en vue du sommet de Dublin (13 et 14 décembre 1996) et de la poursuite de la C.I. G.


De delen van de goede praktijken en de aanbevelingen die geformuleerd worden door deze projecten zijn nuttig zowel voor het Zuiden (lokaal en regionaal) als het noorden (DGD, FOD Leefmilieu, Belspo, OESO, en zo meer). In de toekomst zal dergelijke vormen van samenwerking tussen wetenschappelijke instellingen, universiteiten en ander onderzoekscentra, zowel nationale als internationale; versterkt en zal de samenwerking tussen de FOD Buitenlandse Zaken, Belspo en de FOD Leefmilieu verder geïntensi ...[+++]

Le partage de bonnes pratiques et recommandations qui émanent de ces projets sont utiles pour le Sud (niveau local et régional) et le Nord (DGD, SPF Environnement, Belspo, EU, OCDE, etc.) À l'avenir, cette collaboration entre les établissements scientifiques fédéraux; universités et autres centres de recherche nationaux et internationaux sera renforcée et la collaboration entes le SPF Affaires étrangères, BELSPO et le SPF environnement sera intensifiée (peer to peer collaboration).


Verder vloeit de voorgestelde regeling voort uit aanbevelingen die al geruime tijd worden geformuleerd in diverse parlementaire commissies.

Par ailleurs, il faut rappeler aussi que la réglementation proposée découle de recommandations qui sont formulées depuis de nombreuses années déjà par diverses commissions parlementaires.


De verdere analyse en de voorgestelde aanbevelingen kunnen immers perfect worden geformuleerd door de reeds bestaande organen namelijk het Instituut voor de Gelijkheid van vrouwen en mannen en het JEP.

Elle estime en effet que la poursuite du travail d'analyse et les recommandations à proposer peuvent très bien être confiées aux organes existants, à savoir l'Institut pour l'égalité entre les femmes et les hommes et le JEP.


Het Adviescomité SEA en het Vlaamse Gewest hebben in hun respectieve adviezen algemene aanbevelingen geformuleerd die zullen worden toegepast bij de evaluaties van de milieueffecten. Deze evaluaties zullen worden uitgevoerd tijdens het verdere verloop van het programma voor het langetermijnbeheer van het afval van de categorieën B en C. Deze aanbevelingen slaan, onder meer, op de door het afval veroorzaakte invloed van de temperatuurstijging op de ond ...[+++]

Le Comité d'avis SEA et la Région flamande ont formulé dans leurs avis respectifs des recommandations d'ordre général qui seront appliquées lors des évaluations environnementales qui seront effectuées dans la suite du programme de gestion à long terme des déchets des catégories B et C. Ces recommandations portent entre autres sur l'impact de l'augmentation de la température causée par les déchets sur les processus souterrains, la ...[+++]


Ter vervollediging van de aanbevelingen geformuleerd door voornoemde Commissie, is momenteel tevens een wettelijk kader in voorbereiding dat onder meer de verdere modaliteiten voor de organisatie van deze registratie uitwerkt.

Aux fins de compléter les recommandations formulées par la Commission, un cadre légal est en préparation. Il précise entre autres les modalités pour l'organisation de cet enregistrement.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regerin ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]


Het ontwerp van het eindrapport van de studie van KCE werd op 23 juni voorgelegd aan de raad van bestuur van het KCE die heeft beslist dat het rapport verder moet worden uitgediept en de aanbevelingen concreter moeten worden geformuleerd.

Le projet de rapport final de l'étude du KCE a été présenté le 23 juin au conseil d'administration du KCE, lequel a décidé que le rapport devait être approfondi et les recommandations formulées de manière plus concrète.


w