Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen voor herstellingen doen
België
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koninkrijk België
Schengencatalogus

Vertaling van "aanbevelingen door belgië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts




België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


België | Koninkrijk België

la Belgique | le Royaume de Belgique


aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de landspecifieke aanbevelingen van vorig jaar bleek het pensioenstelsel een uitdaging op langere termijn voor een aantal lidstaten (België, Bulgarije, Kroatië, Litouwen, Luxemburg, Malta, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië en Slovenië).

Dans les recommandations spécifiques adressées à plusieurs États membres l'an dernier (Belgique, Bulgarie, Croatie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Autriche, Pologne, Portugal, Roumanie et Slovénie), le système des retraites a été épinglé comme représentant un défi à long terme.


2° van de door de Europese Commissie aan België krachtens hetzelfde artikel gerichte aanbevelingen betreffende de maatregelen die geschikt zijn om de geïdentificeerde risico's aan te pakken.

2° des recommandations adressées par la Commission européenne à la Belgique en vertu du même article sur les mesures qu'il convient de prendre pour faire face aux risques identifiés.


- De normen en aanbevelingen die werden opgeheven door de norm van 10 november 2009 inzake de toepassing van de ISA's in België;

- Les normes et recommandations qui ont été abrogées par la norme du 10 novembre 2009 relative à l'application des normes ISA en Belgique ;


In afwachting van deze aanbevelingen moet België zich baseren op de bestaande documenten die voordien werden voorbereid door het Belgische EU-Voorzitterschap in samenwerking met Unicef, Eurochild en de Europese Commissie en die het volgende actiekader voorstellen :

Dans l'attente de ces recommandations, la Belgique doit s'inspirer des documents préliminaires existant qui ont été préparés par la Présidence belge de l'Union européenne en collaboration avec UNICEF, Eurochild et de la Commission européenne et qui proposent le cadre d'action suivant:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In mei, tijdens de evaluatie van de opvolging door België van de aanbevelingen met betrekking tot de preventie van corruptie in overheidsinstellingen, werd België uitgenodigd om de federale initiatieven van de vorige regering tot een goed einde te brengen.

En mai dernier, lors de l’évaluation du suivi réservé aux recommandations relatives à la prévention de la corruption dans les administrations publiques, la Belgique a été invitée à mener à terme les initiatives fédérales de la précédente législature.


A) Op pagina 29 van de tekst van de aanbevelingen, de woorden « III. Thematische aanbevelingen — De vier door België gekozen Milleniumdoelstellingen » vervangen door de woorden « III. Thematische aanbevelingen — 1.

A) À la page 29 du texte des recommandations, remplacer les mots « III. Recommandations thématiques — 1. Les quatres objectifs du Millénaire choisis par la Belgique : » par les mots « III. Recommandations thématiques — 1.


Een door de regering ingestelde « stuurgroep » o.l.v. de oud-minister van Financiën Gerrit Zalm heeft eind februari 2009 een rapport aangeboden met aanbevelingen voor een doorzichtiger begrotingsstelsel m.i.v. 2010. Die aanbevelingen heeft het kabinet volledig overgenomen (brief van 6 maart 2009 aan de voorzitter van de Tweede Kamer der Staten-Generaal; vgl. Kamer van volksvertegenwoordigers in België).

Un « comité d'orientation » institué par le gouvernement et dirigé par l'ancien ministre des Finances Gerrit Zalm a présenté, à la fin février 2009, un rapport contenant des recommandations en vue d'instaurer un système budgétaire plus transparent à partir de 2010. Ces recommandations ont été intégralement reprises par le gouvernement (lettre du 6 mars 2009 au Président de la Tweede Kamer der Staten-Generaal, l'équivalent néerlandais de la Chambre des représentants de Belgique).


Een door de regering ingestelde « stuurgroep » o.l.v. de oud-minister van Financiën Gerrit Zalm heeft eind februari 2009 een rapport aangeboden met aanbevelingen voor een doorzichtiger begrotingsstelsel m.i.v. 2010. Die aanbevelingen heeft het kabinet volledig overgenomen (brief van 6 maart 2009 aan de voorzitter van de Tweede Kamer der Staten-Generaal; vgl. Kamer van volksvertegenwoordigers in België).

Un « comité d'orientation » institué par le gouvernement et dirigé par l'ancien ministre des Finances Gerrit Zalm a présenté, à la fin février 2009, un rapport contenant des recommandations en vue d'instaurer un système budgétaire plus transparent à partir de 2010. Ces recommandations ont été intégralement reprises par le gouvernement (lettre du 6 mars 2009 au Président de la Tweede Kamer der Staten-Generaal, l'équivalent néerlandais de la Chambre des représentants de Belgique).


Het feit dat de zorg voor de slachtoffers geïntegreerd is in de totale aanpak maakt dat België op dit punt tegemoet komt aan de meest recente aanbevelingen, onder andere het VN-Verdrag inzake de strijd tegen de transnationale georganiseerde misdaad dat op 12 december 2000, ook door België, ondertekend werd in Palermo.

Le fait que le souci des victimes soit intégré dans l'approche globale signifie que la Belgique rencontre sur ce point les recommandations les plus récentes, entre autres la Convention des Nations unies en matière de lutte contre le crime transnational organisé que la Belgique signa également le 12 décembre 2000 à Palerme.


De werkzaamheden die sinds 2001 zowel door sommige lidstaten (België, Frankrijk, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Oostenrijk en Finland) als door Eurostat zijn geleverd, hebben nog niet kunnen resulteren in geharmoniseerde statistische gegevens en ondanks de aanbevelingen van de Europese Raad te Laken maken veel lidstaten in hun NAP/integratie geen melding van 'tertiaire indicatoren' van dak-/thuisloosheid.

Les efforts engagés depuis 2001 tant par certains États membres (Belgique, France, Pays-Bas, Royaume-Uni, Autriche et Finlande) que par Eurostat, n'ont pas encore pu aboutir à des données chiffrées harmonisées et malgré les recommandations du Conseil européen de Laeken un nombre important d'États membres ne produisent pas dans leurs PAN/incl d'indicateurs de troisième niveau à ce propos.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen door belgië' ->

Date index: 2022-12-12
w