Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling
Aanbeveling
Aanbeveling van de Commissie
Aanbeveling van de Europese Centrale Bank
Aanbeveling van de Raad
Betaling van de gesprekskosten door de opgeroepene
Communautaire aanbeveling
Door opgeroepene te betalen gesprek
EGA-aanbeveling
Euratom-aanbeveling
Opgeroepen nummer
Telefoongesprek op kosten van de opgeroepene
Telefoongesprek voor rekening van de opgeroepene

Traduction de «aanbeveling wordt opgeroepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door opgeroepene te betalen gesprek | telefoongesprek op kosten van de opgeroepene | telefoongesprek voor rekening van de opgeroepene

communication en PCV


aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]

recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]


die wordt opgeroepen of opnieuw wordt opgeroepen voor militaire dienst of vervangende burgerdienst

appelé ou rappelé sous les drapeaux ou au service civil


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]




betaling van de gesprekskosten door de opgeroepene

appel payable à l'arrivée




EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]

recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]




Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer

Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EU-kader werd versterkt door een aanbeveling van de Raad over doeltreffende maatregelen voor integratie van de Roma in de lidstaten In de aanbeveling werd het kader uitgebreid tot aanvullende gebieden en werden de lidstaten opgeroepen om jaarlijks de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die overeenkomstig de aanbeveling zijn getroffen en van de vooruitgang die is geboekt met de uitvoering van de strategieën.

Le cadre de l’UE a été renforcé par une recommandation du Conseil relative à des mesures efficaces d’intégration des RomsPar cette recommandation, le Conseil a élargi le cadre à de nouveaux domaines et invité les États membres à communiquer annuellement à la Commission les mesures prises conformément à la recommandation ainsi que les progrès réalisés dans la mise en œuvre des stratégies.


In de conclusies van de Raad van 27 november 2012 over de stimulering van gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging wordt de noodzaak erkend van verdere maatregelen op uniaal niveau en wordt de Commissie opgeroepen een voorstel in te dienen voor een aanbeveling van de Raad, met inbegrip van een licht monitoringkader op basis van een reeks indicatoren die de thematische gebieden van de EU-richtsnoeren voor lichaamsbeweging bestrijken ...[+++]

Dans ses conclusions intitulées «Promouvoir l'activité physique bienfaisante pour la santé» du 27 novembre 2012, le Conseil a pris acte de la nécessité de mener de nouvelles actions à l'échelle de l'Union et a invité la Commission à présenter une proposition de recommandation du Conseil, y compris un cadre de suivi allégé fondé sur une série d'indicateurs couvrant les domaines thématiques des lignes d'action recommandées par l'UE en matière d'activité physique,


In de mededeling van 2011 van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité voor de Regio's, met de titel: „Over de ontwikkeling van de Europese dimensie van de sport” werden de Commissie en de lidstaten opgeroepen om op basis van de EU-richtsnoeren voor lichaamsbeweging voort te werken aan de vaststelling van nationale richtsnoeren, waaronder een evaluatie- en coördinatieproces, en een aanbeveling van de Raad op dit ...[+++]

Dans la communication de 2011 de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions intitulée «Développer la dimension européenne du sport», la Commission et les États membres ont été invités à poursuivre les avancées vers la mise en place de lignes d'action nationales, notamment par un processus de réexamen et de coordination, et à envisager de proposer une recommandation du Conseil dans ce domaine, en se fondant sur les lignes d'action recommandées par l'UE en matière d'activité physique.


In het voorstel voor een aanbeveling van de Raad inzake een kwaliteitskader voor stages worden de lidstaten met name opgeroepen om ervoor te zorgen dat de nationale regelgeving of praktijk de in de richtsnoeren vastgelegde beginselen respecteert en om hun wetgeving waar nodig aan te passen.

La proposition de recommandation du Conseil relative à un cadre de qualité pour les stages inviterait notamment les États membres à veiller à ce que les législations ou pratiques nationales respectent les principes énoncés dans les lignes directrices et, le cas échéant, à adapter leur législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met deze aanbeveling wordt opgeroepen tot het invoeren van een kader ter verbetering van de patiëntveiligheid* en ter voorkoming van ongewenste voorvallen*, in het bijzonder zorginfecties* die kunnen worden opgelopen in zorginstellingen.

La présente recommandation appelle à la mise en place d’un cadre visant à améliorer la sécurité* des patients et à prévenir les événements indésirables* et en particulier les infections associées aux soins (IAS)* qui peuvent être contractées dans les établissements de soins.


In een aanbeveling van de Raad betreffende rookvrije ruimten van 2009 worden de lidstaten opgeroepen wetten vast te stellen en uit te voeren die de burgers beschermen tegen blootstelling aan tabaksrook in afgesloten openbare gelegenheden, op werkplekken en in het openbaar vervoer.

Une recommandation du Conseil relative aux environnements sans tabac, adoptée en 2009, invite les États membres à adopter et à appliquer des lois visant à protéger les citoyens contre l'exposition à la fumée de tabac dans les lieux publics fermés, les lieux de travail et les transports en commun.


Hoewel in de Eqavet-aanbeveling wordt opgeroepen tot betrokkenheid van alle belanghebbenden doorheen de volledige cyclus van kwaliteitsborging, lijkt de beheerstructuur op Europees niveau voornamelijk te bestaan uit vertegenwoordigers uit het initieel beroepsonderwijs.

Bien que la recommandation relative au CERAQ préconise la participation de tous les acteurs concernés tout au long du cycle de l’assurance de la qualité, la structure de gouvernance au niveau européen semble être principalement composée de représentants du secteur de l’EFPI.


Vandaag heeft de Commissie een aanbeveling aangenomen waarin alle lidstaten worden opgeroepen om de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen vast te stellen waardoor gevestigde telecommunicatie-exploitanten worden verplicht om voor 31 december 2000 volledig ontbundelde toegang tot het koperen aansluitnet beschikbaar te stellen onder transparante, eerlijke en niet-discriminerende voorwaarden.

La Commission a adopté aujourd'hui une recommandation demandant à tous les États membres de prendre les mesures législatives et réglementaires appropriées afin que les opérateurs des télécommunications historiques fournissent un accès totalement dégroupé aux boucles locales en fils de cuivre d'ici au 31 décembre 2000, dans des conditions transparentes, loyales et non discriminatoires.


In een aanbeveling die de Commissie op 8 september heeft goedgekeurd, worden de lidstaten opgeroepen ervoor te zorgen dat exploitanten van mobiele-telefoonnetwerken hun infrastructuur zo aanpassen dat eCalls op efficiënte wijze worden doorgezonden aan de hulpdiensten.

Une recommandation de la Commission adoptée le 8 septembre incite les États membres à veiller à ce que les opérateurs des réseaux de téléphonie mobile adaptent leur infrastructure afin que les appels eCall soient transmis efficacement aux services d'urgence.


In de aanbeveling worden de Lid-Staten opgeroepen om maatregelen te treffen ter bevordering van het besef dat sexuele intimidatie onaanvaardbaar is en in bepaalde omstandigheden in strijd kan zijn met het beginsel van gelijke behandeling.

Celle-ci invitait les États membres à prendre des mesures pour promouvoir une prise de conscience du fait que le harcèlement sexuel est inacceptable et peut, dans certaines circonstances, être contraire au principe de l'égalité de traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling wordt opgeroepen' ->

Date index: 2021-05-06
w