Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorliggende besluit

Vertaling van "aanbeveling waarover ze aandachtig " (Nederlands → Frans) :

Buiten deze aanbeveling waarover ze aandachtig zullen moeten waken, hebben de vrouwen echter nog steeds geen instrumenten.

Or, les femmes n'ont toujours pas d'instruments, hormis cette recommandation qu'elles devront surveiller attentivement.


Buiten deze aanbeveling waarover ze aandachtig zullen moeten waken, hebben de vrouwen echter nog steeds geen instrumenten.

Or, les femmes n'ont toujours pas d'instruments, hormis cette recommandation qu'elles devront surveiller attentivement.


2. Een wijziging of opneming van een nieuwe aanbeveling waarover overeenkomstig lid 1 van dit artikel is beslist, wordt van kracht zes maanden nadat de Secretaris-generaal van de Raad daarvan kennis heeft gegeven.

2. Tout amendement ou adjonction de nouvelles pratiques recommandées qui a fait l'objet d'une décision en application du paragraphe 1 du présent article entre en vigueur six mois après que communication en a été faite par le Secrétaire général du Conseil.


2. Een wijziging of opneming van een nieuwe aanbeveling waarover overeenkomstig lid 1 van dit artikel is beslist, wordt van kracht zes maanden nadat de Secretaris-generaal van de Raad daarvan kennis heeft gegeven.

2. Tout amendement ou adjonction de nouvelles pratiques recommandées qui a fait l'objet d'une décision en application du paragraphe 1 du présent article entre en vigueur six mois après que communication en a été faite par le Secrétaire général du Conseil.


2. Wanneer als dag van inwerkingtreding een bepaalde datum wordt vastgesteld (zoals in casu « op de eerste dag van de maand na die waarin het [voorliggende besluit] is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad »), moet, volgens aanbeveling 156 van de wetgevingstechniekcode, erop worden toegezien « dat de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad tijdig gebeurt, dit wil zeggen ten minste tien dagen vóór de voorgeschreven datum van inwerkingtreding, zodat de belanghebbenden de termijn van tien dagen niet wordt ontnomen waarover ze normalerwijze be ...[+++]

2. Suivant la recommandation n° 156 du code de légistique, lorsque l'entrée en vigueur est fixée à une date déterminée (comme en l'espèce, par exemple, « le premier jour du mois qui suit celui de la publication [du présent arrêté] au Moniteur belge »), il faut veiller « à ce que la publication au Moniteur belge soit effectuée à temps, c'est-à-dire au moins dix jours avant la date d'entrée en vigueur prévue, de telle sorte que les personnes concernées ne perdent pas le bénéfice du délai de dix jours dont elles disposent normalement pour prendre connaissance de l'acte et s'y conformer » (5).


Volgens aanbeveling nr. 156 van de wetgevingstechniek moet, wanneer als dag van inwerkingtreding een bepaalde datum wordt vastgesteld (bijvoorbeeld zoals in casu « op de eerste dag van de maand na die waarin dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad »), erop toegezien worden « dat de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad tijdig gebeurt, dit wil zeggen ten minste tien dagen vóór de voorgeschreven datum van inwerkingtreding, zodat de belanghebbenden de termijn van tien dagen niet wordt ontnomen waarover ze normalerwijze beschikken om kennis ...[+++]

Suivant la recommandation n° 156 du code de légistique, lorsque l'entrée en vigueur est fixée à une date déterminée (comme en l'espèce, par exemple, « le premier jour du mois qui suit celui de la publication du présent arrêté au Moniteur belge »), il faut veiller « à ce que la publication au Moniteur belge soit effectuée à temps, c'est-à-dire au moins dix jours avant la date d'entrée en vigueur prévue, de telle sorte que les personnes concernées ne perdent pas le bénéfice du délai de dix jours dont elles disposent normalement pour prendre connaissance de l'acte et s'y conformer ».


Ik zou willen dat de lidstaten – en ik denk dit een gerechtvaardigd verzoek is – hun inspectiesystemen verstrengen en samen met de Commissie ervoor zorgen dat de wetgeving waarover we morgen stemmen, werkelijk wordt nageleefd, zodat consumenten niet thuiskomen met bijvoorbeeld een pot fruityoghurt waarvan ze denken dat deze veel fruit of bessen bevat, en dan, als ze de verpakking aandachtig lezen, ontdekken dat er alleen maar kleur ...[+++]

Je voudrais demander aux États membres – et je pense que cette demande est tout à fait justifiée – de renforcer leurs systèmes d'inspection et, en collaboration avec la Commission, de s'assurer que la législation sur laquelle nous voterons demain sera suivie et respectée, de sorte que les consommateurs ne rentreront pas chez eux, par exemple, avec un pot de yaourt aux fruits en pensant qu'il contient des tas de fruits ou de baies, pour découvrir ensuite qu'il ne renferme que des colorants après avoir lu soigneusement l'emballage.


2. Een wijziging of opneming van een nieuwe aanbeveling waarover overeenkomstig lid 1 van dit artikel is beslist, wordt van kracht zes maanden nadat de Secretaris-generaal van de Raad daarvan kennis heeft gegeven.

2. Tout amendement ou adjonction de nouvelles pratiques recommandées qui a fait l'objet d'une décision en application du paragraphe 1 du présent article entre en vigueur six mois après que communication en a été faite par le Secrétaire général du Conseil.


De Commissie zal aandachtig deze mening bestuderen vooraleer ze enige aanbeveling formuleert, en aldus het Europees Parlement volledig betrekken bij een eventuele beslissing over uitstel van de toetreding.

La Commission examinera soigneusement cette opinion préalablement à toute recommandation afin d’associer pleinement le Parlement européen à toute décision potentielle de report de l’adhésion.


Een van de agendapunten waarover ik de minister al meermaals heb ondervraagd, is het ontwerp van aanbeveling van de Wereldgezondheidsorganisatie, die op basis van wetenschappelijk onderzoek zegt dat het passend is een kind tot de leeftijd van zes maanden uitsluitend borstvoeding te geven.

À plusieurs reprises, j'ai déjà interrogé la ministre sur un des points à l'ordre du jour, soit le projet de recommandation de l'Organisation mondiale de la Santé qui, sur la base d'études scientifiques, juge indiqué d'allaiter un enfant jusqu'à l'âge de six mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling waarover ze aandachtig' ->

Date index: 2024-03-03
w