Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbeveling voorgestelde maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanbeveling betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen en van maatregelen op nationaal niveau verband houdende met de activiteiten van de Internationale Arbeidsorganisatie

recommandation concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en œuvre des normes internationales du travail et les mesures nationales en rapport avec les activités de l'Organisation internationale du Travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de in deze aanbeveling voorgestelde maatregelen moet rekening worden gehouden met de diversiteit van de lidstaten en hun verschillende uitgangsposities wat betreft de macro-economische situatie, de omvang en de toe- of afname van de langdurige werkloosheid, de institutionele structuur, de regionale verschillen en de capaciteit van de diverse spelers op de arbeidsmarkt.

Les mesures proposées dans la présente recommandation devraient tenir compte de la diversité des États membres et de leurs différentes situations de départ en ce qui concerne la situation macroéconomique, le niveau du chômage de longue durée, ainsi que son taux de fluctuation, la structure institutionnelle, les différences régionales et les capacités des différents acteurs du marché du travail.


Mevrouw De Roeck licht toe dat er in de tekst een overzicht wordt gegeven van de huidige palliatieve voorzieningen waarna de in het Evaluatierapport weergegeven lacunes, knelpunten en voorgestelde maatregelen worden opgesomd, inclusief de aanbeveling inzake het wetenschappelijk onderzoek..

Mme De Roeck explique que le texte donne un aperçu des formules actuelles de soins palliatifs et qu'il énumère ensuite les lacunes, points sensibles et mesures proposées dans le rapport d'évaluation, y compris la recommandation relative à la recherche scientifique.


Mevrouw De Roeck licht toe dat er in de tekst een overzicht wordt gegeven van de huidige palliatieve voorzieningen waarna de in het Evaluatierapport weergegeven lacunes, knelpunten en voorgestelde maatregelen worden opgesomd, inclusief de aanbeveling inzake het wetenschappelijk onderzoek..

Mme De Roeck explique que le texte donne un aperçu des formules actuelles de soins palliatifs et qu'il énumère ensuite les lacunes, points sensibles et mesures proposées dans le rapport d'évaluation, y compris la recommandation relative à la recherche scientifique.


De Commissie gaat tevens na of verdere maatregelen moeten worden voorgesteld om de in deze aanbeveling voorgestelde horizontale aanpak te consolideren en te versterken.

La Commission devrait déterminer également s’il convient de proposer d’autres mesures en vue de consolider l’approche horizontale décrite dans la recommandation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de aanbeveling wordt de lidstaten een lijst met maatregelen voorgesteld die ertoe kunnen bijdragen de bescherming van de belangen van de getuigen en van het stelsel van de strafrechtspleging doeltreffend te waarborgen, waarbij aan de verdediging wordt gegarandeerd dat zij tijdens de strafrechtspleging haar rechten kan uitoefenen.

La recommandation propose aux États membres une liste de mesures pouvant contribuer à assurer efficacement la protection des intérêts des témoins et du système de justice pénale, tout en garantissant à la défense des possibilités d'exercer ses droits lors de la procédure pénale.


In de aanbeveling wordt de lidstaten een lijst met maatregelen voorgesteld die ertoe kunnen bijdragen de bescherming van de belangen van de getuigen en van het stelsel van de strafrechtspleging doeltreffend te waarborgen, waarbij aan de verdediging wordt gegarandeerd dat zij tijdens de strafrechtspleging haar rechten kan uitoefenen.

La recommandation propose aux États membres une liste de mesures pouvant contribuer à assurer efficacement la protection des intérêts des témoins et du système de justice pénale, tout en garantissant à la défense des possibilités d'exercer ses droits lors de la procédure pénale.


Uiterlijk eind 2013 en met het oog op het doen van voorstellen in het kader van een eventueel toekomstig communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid, aan de hand van de door de lidstaten verstrekte informatie een aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's gericht uitvoeringsverslag over deze aanbeveling op te stellen, waarin wordt beoordeeld in hoeverre de voorgestelde maatregelen doeltreffend zijn en of er nadere ...[+++]

à élaborer d'ici à la fin 2013, à l'intention du Parlement européen, du Conseil, du Comité économique et social européen et du Comité des régions et afin de permettre l'établissement de propositions dans le cadre d'un possible futur programme d'action communautaire dans le domaine de la santé, un rapport relatif à l'application de la présente recommandation, sur la base des informations fournies par les États membres, afin d'examiner si les mesures proposées sont efficaces et si d'autres mesures sont nécessaires pour améliorer les conditions de vie des patients atteints d'une maladie rare et celles de leurs familles.


1. uiterlijk aan het eind van het vijfde jaar na de datum van goedkeuring van deze aanbeveling aan de hand van de door de lidstaten verstrekte informatie een aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's gericht uitvoeringsverslag over deze aanbeveling op te stellen , waarin wordt beoordeeld in hoeverre de voorgestelde maatregelen doeltreffend zijn en of nadere maatregelen noodzakelijk zijn; ...[+++]

à élaborer, à l'intention du Conseil, du Parlement européen, du Comité économique et social européen et du Comité des régions, un rapport relatif à l'application de la présente recommandation, sur la base des informations fournies par les États membres, au plus tard à la fin de la cinquième année suivant la date d'adoption de la présente recommandation, afin d'examiner si les mesures proposées sont efficaces et si d'autres mesures sont nécessaires ;


de Raad vier jaar na de goedkeuring van deze aanbeveling verslag uit te brengen om vast te stellen of de voorgestelde maatregelen effectief werken en de noodzaak van verdere acties te beoordelen.

de faire rapport au Conseil quatre ans après l'adoption de la présente recommandation pour déterminer si les mesures proposées sont efficaces et évaluer la nécessité de nouvelles actions.


1. verslag uit te brengen over de uitvoering van kankerscreeningprogramma's, op basis van door de lidstaten verstrekte informatie, uiterlijk tegen het eind van het vierde jaar na de datum van goedkeuring van de aanbeveling, na te gaan in hoeverre de voorgestelde maatregelen effectief zijn en de noodzaak voor verdere maatregelen te evalueren.

1) à rendre compte de la mise en oeuvre des programmes de dépistage du cancer, sur la base des informations fournies par les États membres, avant la fin de la quatrième année suivant la date d'adoption de la présente recommandation, à analyser l'efficacité des mesures proposées et à examiner la nécessité d'une poursuite de l'action.




Anderen hebben gezocht naar : aanbeveling voorgestelde maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling voorgestelde maatregelen' ->

Date index: 2021-09-07
w