Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbeveling over creatieve online-inhoud uitwerken tegen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie wil enerzijds een nieuw kader voor het overleg tussen de betrokken partijen tot stand brengen, met name door de oprichting van een discussieplatform over alle kwesties in verband met creatieve online-inhoud (beschikbaarheid van inhoud, verbetering van mechanismen voor rechtenvereffening, verdere ontwikkeling van gebiedsoverschrijdende licentieverlening, beheer van online-inhoud, samenwerkingsmechanismen om ervoor te zorgen dat auteursrechten in de onlineomgeving beter in acht worden genomen, enz.) en wil anderzijds een voorstel voor een aanbeveling over creatieve online-inhoud uitwerken tegen medio 2008.

D’une part, établir un nouveau cadre de discussion entre les parties intéressées en créant une plateforme de discussion sur l’ensemble des questions relevant des contenus créatifs en lignes (disponibilité des contenus, amélioration des mécanismes d'octroi des droits, , développement des licences multiterritoriales, gestion des droits d’auteur en ligne, mécanismes de coopération pour améliorer le respect du droit d'auteur dans un environnement en ligne etc.) et, d’autre part, préparer l’adoption d’une proposition de recommandation sur les contenus créatifs en ligne pour la mi-2008.


De Commissie wil enerzijds een nieuw kader voor het overleg tussen de betrokken partijen tot stand brengen, met name door de oprichting van een discussieplatform over alle kwesties in verband met creatieve online-inhoud (beschikbaarheid van inhoud, verbetering van mechanismen voor rechtenvereffening, verdere ontwikkeling van gebiedsoverschrijdende licentieverlening, beheer van online-inhoud, samenwerkingsmechanismen om ervoor te zorgen dat auteursrechten in de onlineomgeving beter in acht worden genomen, enz.) en wil anderzijds een voorstel voor een aanbeveling over creatieve online-inhoud uitwerken tegen medio 2008.

D’une part, établir un nouveau cadre de discussion entre les parties intéressées en créant une plateforme de discussion sur l’ensemble des questions relevant des contenus créatifs en lignes (disponibilité des contenus, amélioration des mécanismes d'octroi des droits, , développement des licences multiterritoriales, gestion des droits d’auteur en ligne, mécanismes de coopération pour améliorer le respect du droit d'auteur dans un environnement en ligne etc.) et, d’autre part, préparer l’adoption d’une proposition de recommandation sur les contenus créatifs en ligne pour la mi-2008.


·als voorbereiding van dit alles, tegen een Groenboek opstellen over de kansen en uitdagingen van de online distributie van Europese audiovisuele werken en andere creatieve inhoud.

·dans le cadre de travaux préparatoires, publier, d'ici à 2010, un livre vert sur les possibilités offertes et les problèmes posés par la distribution en ligne d'œuvres audiovisuelles et d'autres contenus créatifs.


Om het proces op gang te helpen is met deze Mededeling betreffende creatieve online-inhoud een doelgerichte openbare raadpleging gehouden ter voorbereiding van een aanbeveling over creatieve online-inhoud van de Raad en het Europees Parlement.

Pour encourager ce processus, la Commission a lancé, avec sa communication sur les contenus créatifs en ligne, une consultation publique ciblée afin de préparer l'adoption d'une recommandation par le Conseil et le Parlement européen.


Morgen wil de Commissie verdergaan op de ingeslagen weg van soft law met het aannemen van een andere aanbeveling, deze keer over creatieve online-inhoud, die daarnaast ook gaat over de invoering van grensoverschrijdende licenties.

Demain, la Commission a l'intention de continuer dans cette voie de soft law en adoptant une autre recommandation, cette fois relative au contenu créatif en ligne, qui traitera également de la mise en application de licences transfrontalières.


Uit de openbare raadpleging die in 2008 is gehouden over creatieve online-inhoud is gebleken dat het onderwerp meerlandenvergunning nog niet geschikt is voor behandeling in de geplande aanbeveling.

La consultation publique de 2008 sur les contenus créatifs en ligne a montré que l'idée des licences multiterritoriales pour les œuvres audiovisuelles n'est pas encore arrivée à maturité et ne peut donc être traitée dans la recommandation susmentionnée.


Naast de reeds genoemde aanbeveling is er een discussie- en samenwerkingsplatform voor belanghebbenden opgezet, het platform "online-inhoud": dit is gewijd aan inhoudspecifieke of brancheoverschrijdende onderhandelingen over vraagstukken die verband houden met de online verspreiding van creatieve inhoud.

Parallèlement au projet de recommandation susmentionné, une plateforme de discussion et de collaboration des parties intéressées, dénommée «plateforme sur les contenus en ligne» a été créée: elle est consacrée aux négociations relatives à des contenus spécifiques ou à des négociations intersectorielles sur des sujets en rapport avec la diffusion en ligne de contenus créatifs.


Naast de reeds genoemde aanbeveling is er een discussie- en samenwerkingsplatform voor belanghebbenden opgezet, het platform "online-inhoud": dit is gewijd aan inhoudspecifieke of brancheoverschrijdende onderhandelingen over vraagstukken die verband houden met de online verspreiding van creatieve inhoud.

Parallèlement au projet de recommandation susmentionné, une plateforme de discussion et de collaboration des parties intéressées, dénommée «plateforme sur les contenus en ligne» a été créée: elle est consacrée aux négociations relatives à des contenus spécifiques ou à des négociations intersectorielles sur des sujets en rapport avec la diffusion en ligne de contenus créatifs.


·als voorbereiding van dit alles, tegen een Groenboek opstellen over de kansen en uitdagingen van de online distributie van Europese audiovisuele werken en andere creatieve inhoud.

·dans le cadre de travaux préparatoires, publier, d'ici à 2010, un livre vert sur les possibilités offertes et les problèmes posés par la distribution en ligne d'œuvres audiovisuelles et d'autres contenus créatifs.


ACTIES De Commissie zal: in het kader van kernactie 15: tegen 2012 een duurzaam model voor financiering van Europeana, de openbare digitale bibliotheek van de EU, en voor de digitalisering van inhoud voorstellen; in het kader van andere acties: tegen 2012 maatregelen voorstellen naar aanleiding van de resultaten van de raadpleging over het groenboek van de Commissie inzake de ontsluiting van het potentieel van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken; tegen ...[+++]

ACTIONS La Commission engagera les actions suivantes: Action clé 15: proposer, d'ici à 2012, un modèle durable pour le financement de bibliothèque numérique publique de l'UE Europeana et pour la numérisation du contenu. Autres actions: proposer, d'ici à 2012, des mesures qui feront suite aux résultats de la consultation relative à son «Livre vert sur la libération du potentiel des industries de la culture et de la création»; publier, d'ici à 2011, une recommandation sur la promotion de la numérisation du cinéma européen; veiller à la mise en œuvre des dispositions de la directive sur les services de médias audiovisuels ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling over creatieve online-inhoud uitwerken tegen' ->

Date index: 2025-03-26
w