Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbeveling met betrekking tot eventuele bijsturingen werd gevolgd » (Néerlandais → Français) :

In § 1, tweede lid, van hetzelfde artikel worden, na de woorden « zwakke punten te verhelpen », de woorden « , alsook de mate waarin elke aanbeveling met betrekking tot eventuele bijsturingen werd gevolgd » toegevoegd.

Au § 1, alinéa 2, du même article, la dernière phrase est complétée par ce qui suit : « , ainsi que le degré de réalisation de chaque recommandation concernant les actions correctrices s'il y échet ».


Om te beginnen werd de aanbeveling van de Raad van State, opgenomen in punt 8 van zijn advies, met betrekking tot artikel 3, dat artikel 4 van het ontwerp werd, niet gevolgd.

Pour commencer, la recommandation du Conseil d'Etat reprise au point 8 de son avis, qui concerne l'article 3, devenu 4 du projet, n'a pas été suivie.


Uitwisseling van beste praktijken inzake de bestrijding van wedstrijdvervalsing, met name met betrekking tot een eventuele aanbeveling van de Commissie inzake beste praktijken bij de voorkoming en bestrijding van weddenschapgerelateerde wedstrijdvervalsing, gevolgd door een verslag over de stand van zaken (eerste helft 2016)

Échange de bonnes pratiques en matière de lutte contre le trucage de matchs, notamment en ce qui concerne l’élaboration éventuelle d’une recommandation de la Commission relative aux bonnes pratiques en matière de prévention et de lutte contre le trucage de matchs lié aux paris, suivie d’un rapport sur l’état du dossier (1er semestre de 2016)


Uitwisseling van beste praktijken inzake de bestrijding van wedstrijdvervalsing, met name met betrekking tot een eventuele aanbeveling van de Commissie inzake beste praktijken bij de voorkoming en bestrijding van weddenschapgerelateerde wedstrijdvervalsing, gevolgd door een verslag over de stand van zaken (eerste helft 2016)

Échange de bonnes pratiques en matière de lutte contre le trucage de matchs, notamment en ce qui concerne l’élaboration éventuelle d’une recommandation de la Commission relative aux bonnes pratiques en matière de prévention et de lutte contre le trucage de matchs lié aux paris, suivie d’un rapport sur l’état du dossier (1er semestre de 2016)


Wat er ook van zij, de aanbeveling die reeds dateert van 8 januari 1981 werd in de praktijk door de verzekeraars gevolgd in uitvoering van de reglementaire verplichtingen die erop betrekking hebben.

Quoiqu'il en soit, la recommandation, qui date déjà du 8 janvier 1981 a, en pratique, été suivie par les assureurs en exécution des dispositions réglementaires y relatives.


2. Met betrekking tot het deel dat aan Justitie werd toegewezen: a) Heeft de u, zoals de wet het voorschrijft, een verslag ontvangen van de minister van Justitie over de uitvoering van de projecten inzake verkeersveiligheid die werden gefinancierd met het aan deze dienst toegewezen bedrag? b) Wat was de inhoud en de conclusie van dit verslag? c1) Indien het bedrag ter financiering van de alternatieve straffen niet volledig werd opgebruikt, bent u van oordeel dat er te wein ...[+++]

2. Concernant la part attribuée au SPF Justice: a) Avez-vous reçu comme prescrit par la loi un rapport établi par le ministre de la Justice relatif à l'exécution des projets en matière de sécurité routière qui ont été financés par le montant attribué à ce département? b) Quelles étaient la teneur et les conclusions du rapport? c1) Si le montant destiné au financement des peines alternatives n'a pas été entièrement utilisé, estimez-vous que le nombre de peines de substitution qui sont infligées est trop faible? c2) Comment expliquez-vous cette situation? c3) Quel lien établissez-vous entre cet aspect et le succès des formations Driver Imp ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling met betrekking tot eventuele bijsturingen werd gevolgd' ->

Date index: 2024-05-17
w