Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoger economisch en administratief onderwijs

Vertaling van "aanbeveling maakt deel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hoger economisch en administratief onderwijs | HEAO,Maakt deel uit van het HBO [Abbr.]

enseignement économique et administratif supérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze aanbeveling maakt deel uit van een drieluik van specifieke communautaire maatregelen om de EU-zeevarenden, net zoals de andere EU-werknemers, te beschermen tegen de schadelijke effecten voor hun gezondheid en veiligheid als gevolg van excessief lange werktijden.

Cette Recommandation fait partie d'un triptyque de mesures communautaires spécifiques destinées à protéger les gens de mer de l'UE, à l'instar de ce qui existe pour les autres travailleurs de l'UE, contre les effets nocifs d'une durée excessive de travail sur leur santé et leur sécurité.


Deze aanbeveling voor een hervestigingsregeling* maakt deel uit van een eerste reeks maatregelen die voortvloeien uit de Europese migratieagenda die de Europese Commissie in mei 2015 heeft gepresenteerd.

Cette recommandation relative au programme de réinstallation* fait partie d’un premier ensemble de mesures qui relèvent de l’agenda européen en matière de migration que la Commission européenne a présenté en mai 2015.


Dit initiatief, in de vorm van een aanbeveling van de Raad, maakt deel uit van de nieuwe vaardighedenagenda voor Europa waarmee in juni 2016 van start is gegaan.

Cette initiative, qui prend la forme d'une recommandation du Conseil, s'inscrit dans le cadre de la nouvelle stratégie en matière de compétences pour l'Europe lancée en juin 2016.


Het verslag van de Commissie over de kwaliteitsborging in het hoger onderwijs maakt deel uit van de follow-up van de agenda voor de modernisering van het hoger onderwijs en van een aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad uit 2006.

Le rapport de la Commission sur l’assurance de la qualité dans l’enseignement supérieur s'inscrit dans le cadre du suivi de son projet pour la modernisation des systèmes d'enseignement supérieur ainsi que d'une recommandation du Parlement européen et du Conseil de 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbeveling tot invoering van een "jongerengarantie" maakt deel uit van het "werkgelegenheids­pakket voor jongeren" dat in december jongstleden door de Commissie is voorgesteld.

La recommandation relative à une "garantie pour la jeunesse" s'inscrit dans le cadre du paquet "emploi des jeunes" présenté par la Commission en décembre dernier.


Volgens de vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken maakt deze bepaling deel uit van de technische bijlage die niet afdwingbaar is in rechte en alleen als aanbeveling of best practice wordt beschouwd.

D'après le représentant du ministre des Affaires étrangères, cette disposition fait partie de l'annexe technique non contraignante en droit et qui est uniquement considérée comme une recommandation des meilleures pratiques.


Daarmee wordt niet alleen een expliciete aanbeveling van de Staten-Generaal van de Verkeersveiligheid ingewilligd. Het maakt ook deel uit van de uitvoering van het Europees beleid inzake verkeersveiligheid.

On accède ainsi non seulement à une recommandation explicite des états généraux de la sécurité routière, mais cela fait aussi partie de l'exécution de la politique européenne en matière de sécurité routière.


De ontwerp-aanbeveling maakt deel uit van de drugsstrategie 2000-2004 die de Europese Raad van Helsinki van december 1999 heeft goedgekeurd om het illegale drugsgebruik te verminderen, de incidentie van drugsgerelateerde gezondheidsschade aanzienlijk terug te dringen en het aantal met succes behandelde drugsverslaafden aanzienlijk te verhogen.

Le projet de recommandation s'inscrit dans le cadre de la stratégie antidrogue (2000-2004) approuvée par le Conseil européen réuni à Helsinki en décembre 1999, dont les objectifs consistent à diminuer de manière significative la prévalence de la consommation de drogues illicites, à diminuer de manière significative la fréquence des effets nocifs des drogues pour la santé et à augmenter de manière significative le nombre de toxicomanes traités avec succès.


In de meeste lidstaten maakt de respons op de ICZM-aanbeveling deel uit van een slechts langzaam voortgaand proces gericht op een betere integratie van beheer en planning voor kustgebieden.

Dans la majorité des États membres, la réaction à cette recommandation s’inscrit dans un processus lent mais continu en faveur d’un aménagement et d’une gestion mieux intégrés des zones côtières.


Wat de zesde aanbeveling in het oorspronkelijk voorstel betreft: het communautaire acquis wordt gevormd door de rechtsakten van de EU. Het statuut van het Internationaal Strafhof maakt daar geen deel van uit.

Quant à la sixième recommandation de la proposition initiale, l'acquis communautaire est constitué par les actes de l'Union européenne. Le statut de la Cour pénale internationale ne fait pas partie de ces actes.




Anderen hebben gezocht naar : hoger economisch en administratief onderwijs     aanbeveling maakt deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling maakt deel' ->

Date index: 2022-09-23
w