Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbeveling goedgekeurd over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanbeveling (87) 19 van de Raad van Europa over de organisatie van de misdaadpreventie

Recommandation (87)19 du Conseil de l'Europe sur l'organisation de la prévention de la criminalité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eerste conferentie van dit netwerk vond plaats in de Belgische Senaat op 22 en 23 mei 1997. Aan het einde daarvan werd, met het oog op de intergouvernementele conferentie die drie weken later in Amsterdam zou plaatsvinden, een aanbeveling goedgekeurd over het opnemen van het recht op gelijkheid van vrouwen en mannen in de Europese verdragen.

La première conférence de ce réseau, qui s'est tenue au Sénat de Belgique les 22 et 23 mai 1997, s'est conclue par l'adoption d'une recommandation visant l'inscription du droit à l'égalité des femmes et des hommes dans les traités européens, dans le cadre de la conférence intergouvernementale qui devait se tenir à Amsterdam trois semaines plus tard.


In die zin heeft de Raad van Europa een aanbeveling goedgekeurd over de strijd tegen de mensenhandel met een seksuele uitbuiting als doel.

Dans ce sens, le Conseil de l'Europe a adopté une recommandation sur la lutte contre la traite des êtres humains à des fins d'exploitation sexuelle.


De Raad heeft in zijn conclusies van 2012 over de bevordering van gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging de noodzaak voor aanvullende maatregelen erkend[21]. Voortbouwend op de bijdrage van de deskundigengroep "Sport, gezondheid en deelname", bijdragen van belanghebbenden en de resultaten van een onderzoek, heeft de Commissie een nieuw beleidsinitiatief over gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging ontwikkeld[22]. Op basis hiervan heeft de Raad in november 2013 een aanbeveling goedgekeurd over de sectordoorsnijdende bevordering van gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging, die de lidstaten ondersteunt bij hun inspanningen om effectief ...[+++]

Le Conseil, dans ses conclusions de 2012 sur la promotion de la pratique d’une activité physique bienfaisante pour la santé, reconnaît la nécessité d’une action supplémentaire[21]. S’appuyant sur l’apport du groupe d’experts «Sport, santé et participation», sur les contributions des acteurs du monde sportif et sur les résultats d’une étude, la Commission a élaboré une nouvelle initiative stratégique sur la pratique d’une activité physique bienfaisante pour la santé[22]. Sur cette base, le Conseil a adopté en novembre 2013 une recommandation sur la promotion de la pratique d’une activité physique bienfaisante pour la santé qui soutiendra ...[+++]


Verdragsluitende partijen tot welke een uitspraak of een aanbeveling van een door de Conferentie over het Handvest goedgekeurd paneleindverslag is gericht, delen de Conferentie over het Handvest mede hoe zij aan die uitspraak of aanbeveling denken te voldoen.

Une partie contractante qui fait l'objet d'une décision ou d'une recommandation d'un rapport final de jury qui a été adopté par la Conférence de la Charte informe celle-ci de son intention de se conformer à cette décision ou à cette recommandation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verdragsluitende partijen tot welke een uitspraak of een aanbeveling van een door de Conferentie over het Handvest goedgekeurd paneleindverslag is gericht, delen de Conferentie over het Handvest mede hoe zij aan die uitspraak of aanbeveling denken te voldoen.

Une partie contractante qui fait l'objet d'une décision ou d'une recommandation d'un rapport final de jury qui a été adopté par la Conférence de la Charte informe celle-ci de son intention de se conformer à cette décision ou à cette recommandation.


4. Elk programma omvat informatie over de status ervan in het kader van de nationale procedures, in het bijzonder of het programma is voorgelegd aan het nationale parlement, en of het nationale parlement de gelegenheid heeft gehad om een debat te hebben over het oordeel van de Raad betreffende het voorgaande programma of, indien hiervan sprake is, over een aanbeveling of een waarschuwing, en ook of het programma door het parlement is goedgekeurd”.

4. Chaque programme contient des informations relatives à son statut dans le cadre des procédures nationales, notamment s’il a été présenté au parlement national et si le parlement national a eu la possibilité de débattre de l’avis du Conseil sur le programme précédent ou, le cas échéant, d’une éventuelle recommandation ou d’un éventuel avertissement, et si le programme a reçu l’approbation du parlement».


[4] Dat blijkt met name uit het gemeenschappelijk optreden 96/610/JBZ inzake het aanleggen en bijhouden van een repertorium voor specifieke bekwaamheden, vaardigheden en expertise op het gebied van terrorismebestrijding teneinde de samenwerking bij de terrorismebestrijding tussen de lidstaten van de Europese Unie te vergemakkelijken. Daarnaast heeft de Raad op 9 december 1999 een aanbeveling goedgekeurd over de samenwerking op het gebied van terrorisme (PB C 373 van 23.12.1999, blz. 1).

[4] On peut notamment se référer à l'action commune 96/610/JAI adoptée par le Conseil le 15 octobre 1996, relative à la création et à la tenue d'un répertoire des compétences, des connaissances et des expertises spécialisées en matière de lutte antiterroriste, destiné à faciliter la coopération antiterroriste entre les Etats membres de l'Union européenne. De plus, une recommandation sur la coopération en matière de terrorisme a été adoptée par le Conseil le 9 décembre 1999 (JO C/373 du 23.12.99 p.1)


Alle lidstaten onderkennen het belang van kwaliteit en momenteel is dan ook een aanbeveling van de Raad en het Europees Parlement over de kwaliteit in scholen in behandeling en is een andere aanbeveling over kwaliteit in het hoger onderwijs reeds goedgekeurd [6].

Tous les États membres reconnaissent l'importance de la qualité et, de fait, une recommandation du Conseil et du Parlement européen sur la qualité de l'enseignement scolaire est en discussion, une autre sur la qualité dans l'enseignement supérieure a déjà été adoptée [6].


Ik overweeg derhalve over te gaan tot een wijziging van het bovenvermeld ministerieel besluit van 29 juli 1991 om het overeenstemming te brengen met de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie zodra deze aanbeveling door het Europese Parlement goedgekeurd werd.

J'envisage donc de procéder à une modification de l'arrêté ministériel précité du 29 juillet 1991 pour le rendre conforme à la recommandation du Conseil de l'Union européenne, dès que cette recommandation aura été approuvée par le Parlement européen.


Overwegende dat het aanbeveling verdient , ten einde te waarborgen dat de in de Lid-Staten goedgekeurde pootaardappelen aan de gestelde eisen voldoen en in de toekomst over mogelijkheden te beschikken voor een vergelijking tussen dit pootgoed en het uit derde landen afkomstige pootgoed , in de Lid-Staten communautaire vergelijkingsvelden aan te leggen voor een jaarlijkse nacontrole van het goedgekeurde pootgoed van verschillende categorieën ; dat de Lid-Staten gemachtigd moeten zijn voor alle ...[+++]

considérant qu'afin de garantir que les plants de pommes de terre certifiés dans les États membres répondent aux conditions prévues, et pour avoir à l'avenir des possibilités de comparaison entre ces plants et ceux provenant des pays tiers, il est indiqué d'établir dans les États membres des champs comparatifs communautaires pour permettre un contrôle annuel a posteriori des plants certifiés des différentes catégories ; que les États membres doivent être autorisés à interdire, en ce qui concerne toutes les variétés ou certaines d'entre elles, la commercialisation des plants de pommes de terre en provenance d'autres États membres, dans l ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aanbeveling goedgekeurd over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling goedgekeurd over' ->

Date index: 2025-05-17
w