Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbeveling gestemd daar » (Néerlandais → Français) :

− (PT) Ik heb voor deze aanbeveling gestemd, daar ik het noodzakelijk vind het toepassingsgebied van deze verordening uit te breiden tot het grondgebied van lidstaten die op het punt staan de euro in te voeren.

– (PT) J’ai voté pour cette recommandation, car j’estime que le champ d’application de ce règlement devrait pouvoir s’étendre au territoire de tout État membre sur le point d’introduire l’euro.


− (PT) Ik heb voor deze aanbeveling gestemd, daar de overeenkomst een belangrijke versterking betekent van de luchtvaartrelaties van de EU met Brazilië.

– (PT) J’ai voté en faveur de cette recommandation parce qu’elle représente une étape importante dans le renforcement des relations entre l’Union européenne et le Brésil dans le secteur de l’aviation, et qu’elle leur permettra d’avancer vers la négociation d’un accord complet en matière de services aériens.


(PT) Ik heb voor de aanbeveling gestemd over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de goedkeuring, namens de Europese Unie, van wijzigingen in het verdrag inzake toekomstige multilaterale samenwerking op visserijgebied in het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan, daar de wijzigingen een positieve bijdrage zijn aan de herziening van de interne structuur en de herverdeling van de bevoegdheden van de visserijorganisatie voor het noordwestelijk deel van de Atlantische Oc ...[+++]

– (PT) J’ai voté en faveur de la recommandation sur la proposition de décision du Conseil concernant l’approbation, au nom de l’Union européenne, de l’amendement à la convention sur la future coopération multilatérale dans les pêches de l’Atlantique du Nord-Ouest, car les amendements contribuent de manière positive à la reformulation de la structure interne et à la redistribution des compétences au sein de l’Organisation des pêches de l’Atlantique du Nord-Ouest.


(PT) Ik heb voor de aanbeveling betreffende de energieprestaties van gebouwen gestemd, daar er ambitieuze en uitvoerbare voorstellen in staan om in 2020 het energieverbruik en de CO2-emissies met 20 procent terug te dringen in sectoren die niet onder het stelsel van emissierechtenhandel vallen.

– (PT) J’ai voté en faveur de la recommandation relative à la performance énergétique des bâtiments, car elle présente des propositions ambitieuses et réalistes en vue de réduire de 20 % d’ici à 2020 la consommation énergétique et les émissions de CO2 dans les secteurs non couverts par le système d’échange de quotas d’émissions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling gestemd daar' ->

Date index: 2022-02-07
w