Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling
Aanbeveling
Aanbeveling van de Commissie
Aanbeveling van de Europese Centrale Bank
Aanbeveling van de Raad
Communautaire aanbeveling
EGA-aanbeveling
Euratom-aanbeveling
Neventerm
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Vertaling van "aanbeveling behelst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]

recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]


Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police




Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]

recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]


Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid

Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981


Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer

Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979




Aanbeveling betreffende de bevordering van het collectief onderhandelen | Aanbeveling betreffende het collectief onderhandelen, 1981

Recommandation concernant la promotion de la négociation collective | Recommandation sur la négociation collective, 1981
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze behelst geen formele goedkeuring of aanbeveling.

Elle n'implique pas d'approbation formelle ou de recommandation.


Het tweede deel van de herziening van artikel 157 van de Grondwet behelst de uitvoering van de aanbeveling van de parlementaire onderzoekscommissie-Dutroux c.s. om strafuitvoeringsrechtbanken in het leven te roepen (stuk Kamer, 1996-1997, nr. 713/6, blz. 183).

La deuxième partie de la révision de l'article 157 de la Constitution vise à l'exécution de la recommandation de la commission d'enquête parlementaire Dutroux et consorts de créer des tribunaux de l'application des peines (doc. Chambre, 1996-1997, nº 713/6, p. 183).


De aanbeveling van de Commissie behelst een aantal beginselen die de lidstaten in hun gokwetgeving zouden moeten integreren:

La recommandation de la Commission énonce un certain nombre de principes, que les États membres sont invités à intégrer dans leur réglementation respective des jeux d’argent et de hasard:


De tweede raadpleging betreft een specifieke aanbeveling van de groep deskundigen die behelst dat de regulerende organen voor de audiovisuele media onafhankelijk moeten zijn.

La seconde consultation porte tout spécialement sur la recommandation du Groupe de haut niveau préconisant l'indépendance des organismes de régulation de l'audiovisuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze aanbeveling behelst de goedkeuring van een kwaliteitsborgings- en verbeteringscyclus (planning, uitvoering, evaluatie/beoordeling, herziening) voor beroepsonderwijs en -opleiding dat stoelt op een pakket kwaliteitscriteria, descriptoren en indicatoren toepasbaar op kwaliteitsbeheer op het niveau van zowel stelsels, als opleidingsaanbieders.

La présente recommandation propose l'adoption d'un cycle d'assurance et d'amélioration de la qualité de l'EFP (planification, mise en œuvre, évaluation/appréciation, réexamen ou révision), sur la base d'une sélection de critères qualitatifs, de descripteurs et d'indicateurs applicables à la gestion de la qualité tant au niveau des systèmes qu'au niveau des formateurs.


De aanbeveling behelst een geleidelijke invoering van de rechten in vijf maanden tijd, te beginnen bij ongeveer 4%.

Il proposera l’introduction progressive de ces droits pendant cinq mois, en partant d’un niveau de base de 4 %.


De Raad heeft een mededeling van de Commissie besproken die een beoordeling behelst van de maatregelen die Italië heeft getroffen in reactie op de aanbeveling van de Raad van 28 juli 2005 om het buitensporige overheidstekort te verhelpen.

Le Conseil a examiné une communication de la Commission évaluant les mesures prises par l'Italie en réponse à la recommandation du Conseil du 28 juillet 2005 visant à ce que soit mis un terme à la situation de déficit public excessif.


De volgende vraag is zowel aan de Raad als aan de Commissie gericht en behelst een voorstel of een uitdrukkelijke aanbeveling: is het niet beter de communautaire cofinanciering met voorrang zo niet uitsluitend te besteden aan de 48 grensoverschrijdende trajecten van de dertig projecten, de trajecten die twee verschillende lidstaten verbinden en vaak niet van de grond komen vanwege geschillen over bevoegdheden of belangenconflicten?

La prochaine question s’adresse tant au Conseil qu’à la Commission et comprend une proposition ou une recommandation explicite: n’est-il pas souhaitable de concentrer le cofinancement communautaire prioritairement, voire exclusivement, sur les 48 sections transfrontalières des 30 projets: celles qui chevauchent deux États membres et qui, souvent, ne parviennent pas à décoller en raison de conflits de compétences ou d’intérêts?


De eerste aanbeveling betreft de controle- en rechtshandhavingsregeling die van toepassing is op schepen van de Gemeenschap in het NEAFC-gebied (de "Regeling") en de tweede behelst de naleving van de regelgevende maatregelen van de NEAFC door vissersvaartuigen van niet-verdragsluitende partijen (het "Programma").

La première recommandation concerne les mesures de contrôle et de coercition applicables aux navires de la Communauté qui opèrent dans la zone de réglementation de la CPANE (le "schéma") et la seconde traite du respect des dispositions réglementaires de la CPANE par les navires des Parties non contractantes (le "programme").


. aanbeveling nr. 18 van het verslag van de Enquêtecommissie communautair douanevervoer behelst een verzoek aan de Commissie om een uit juristen uit de lidstaten bestaand "coördinatiecentrum" in te stellen dat bewijsmiddelen moet aanpassen aan de diverse rechtsbestellen. Dit coördinatiecentrum moet nationale officieren van justitie adviseren bij de voorbereiding van rechtszaken;

- Dans la recommandation n 18 du rapport de la commission d'enquête sur le régime de transit, il demande que la Commission mette en place un "centre de clearing", constitué de juristes nationaux, qui aurait pour mission d'adapter les preuves aux caractéristiques des divers systèmes juridiques; cet organisme devrait aussi offrir aux responsables nationaux des poursuites des services de conseil pour la préparation des dossiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling behelst' ->

Date index: 2023-01-20
w