Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan zou doen een omzichtige en logisch beredeneerde strategie " (Nederlands → Frans) :

De Commissie buitenlandse zaken is van mening dat de EU er, gezien het ontbreken van geloofwaardige gegevens omtrent de eindbestemming van uit de Unie geëxporteerde producten voor tweeërlei gebruik, goed aan zou doen een omzichtige en logisch beredeneerde strategie te volgen.

La commission des affaires étrangères estime qu'en l'absence de données fiables sur l'utilisation finale des biens à double usage exportés depuis l'Union, l'UE doit adopter une méthode rationnelle et prudente.


De Commissie heeft de logische consequenties van deze strategie op lange termijn getrokken, door in de eerste plaats in haar mededelingen over de financiële vooruitzichten van de Unie voor de periode 2007 – 2013 een groot gewicht toe te kennen aan het onderzoek, en door in de mededeling die hier wordt besproken het gedurfde voorstel te ...[+++]

La Commission tire les conséquences naturelles à long terme de cette stratégie, lorsqu'elle accorde à la recherche une importance primordiale dans ses communications relatives aux perspectives financières de l'Union pour la période 2007-2013, et qu'elle fait la proposition audacieuse de doubler le budget pour la recherche de l'Union dans la communication qui est débattue en ces lignes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan zou doen een omzichtige en logisch beredeneerde strategie' ->

Date index: 2024-09-25
w