Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan zee grenzende katoenproducerende landen " (Nederlands → Frans) :

In deze context herbevestigen de partijen hun gehechtheid aan een bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling voor alle ACS-landen en handhaving van de bijzondere behandeling van de minst ontwikkelde ACS-landen en aan het naar behoren rekening houden met de kwetsbaarheid van kleine, niet aan zee grenzende en insulaire landen.

Dans ce contexte, les parties réaffirment leur attâchement à garantir un traitement spécial et différencié à tous les pays ACP, à maintenir un traitement particulier en faveur des États ACP PMA et à tenir dûment compte de la vulnérabilité des petits pays enclavés ou insulaires.


De minst ontwikkelde landen krijgen een bijzondere behandeling. Rekening wordt gehouden met de kwetsbaarheid van niet aan zee grenzende en insulaire landen.

Un traitement particulier est accordé aux pays les moins avancés et il est tenu compte de la vulnérabilité des pays enclavés et insulaires.


Algemene bepalingen betreffende de minst ontwikkelde niet aan zee grenzende landen en insulaire ACS-landen

Dispositions générales concernant les États ACP les moins avancés, enclavés ou insulaires


2. Bij de samenwerking wordt voorzien in een bijzondere behandeling voor de minst ontwikkelde ACS-landen en wordt rekening gehouden met de kwetsbaarheid van niet aan zee grenzende en insulaire ACS-landen.

2. La coopération assure un traitement particulier en faveur des pays ACP les moins avancés et tient dûment compte de la vulnérabilité des pays ACP enclavés et insulaires.


In dit verband gaat de aandacht in het bijzonder uit naar de stimulering van de regionale samenwerking, niet alleen tussen de Baltische Staten onderling maar ook met de andere landen van Midden- en Oost-Europa en de aan de Baltische Zee grenzende landen.

Dans cette optique, une attention particulière est réservée à la promotion de la coopération régionale non seulement entre pays baltes, mais aussi avec les autres P.E.C.O. et avec les autres pays riverains de la mer Baltique.


De minst ontwikkelde landen krijgen een bijzondere behandeling. Rekening wordt gehouden met de kwetsbaarheid van niet aan zee grenzende en insulaire landen.

Un traitement particulier est accordé aux pays les moins avancés et il est tenu compte de la vulnérabilité des pays enclavés et insulaires.


Verschillende Centraal-Europese en niet aan zee grenzende landen zijn voor hun invoer in hoge mate afhankelijk van de Noord-Adriatische havens.

Plusieurs pays d’Europe centrale et pays sans accès maritime dépendent étroitement des ports du nord de l’Adriatique pour leurs importations.


In het kader van regelingen om handel te vergemakkelijken, kunnen bv. niet aan zee grenzende katoenproducerende landen baat hebben bij regionale oplossingen in verband met doorvoer, terwijl een grotere voorspelbaarheid en geloofwaardigheid van de investeringsbescherming er samen met de harmonisatie van de regionale markten toe zal bijdragen dat buitenlandse of lokale investeerders worden aangetrokken.

Les pays producteurs de coton enclavés pourront sans doute tirer parti de solutions régionales en matière de transit adoptées dans le cadre d'accords de facilitation des échanges, tandis qu'une meilleure prévisibilité et crédibilité de la protection des investissements ainsi que l'harmonisation des marchés régionaux contribueront à attirer les investissements directs, étrangers ou locaux.


Waar aangewezen, strekt de coördinatie en de samenwerking zich uit tot alle lidstaten in het gebied afwaterend naar een mariene regio of subregio, met inbegrip van tot de niet aan zee grenzende landen, teneinde de lidstaten in die mariene regio of subregio in staat te stellen om middels door deze richtlijn of Richtlijn 2000/60/EG voorgeschreven bestaande samenwerkingsstructuren aan hun verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn te voldoen.

La coordination et la coopération sont étendues, s’il y a lieu, à tous les États membres situés dans le bassin versant d’une région ou sous-région marine, y compris les pays sans littoral, afin de permettre aux États membres situés dans cette région ou sous-région marine de remplir les obligations qui leur incombent en vertu de la présente directive, en faisant usage des structures de coopération établies prévues par la présente directive ou par la directive 2000/60/CE.


Veelal betreft het minst ontwikkelde landen, niet aan zee grenzende landen of kleine eilandstaten.

Un grand nombre d'entre eux comptent parmi les pays les moins avancés (PMA), enclavés ou insulaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan zee grenzende katoenproducerende landen' ->

Date index: 2023-10-22
w