Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan welke voorwaarden moet daarbij » (Néerlandais → Français) :

Aan welke voorwaarden moet daarbij minimaal voldaan zijn?

Quelles conditions minimum doivent être remplies à cet effet?


5. Aan welke voorwaarden moet deze vertegenwoordiger van de islamitische eredienst voldoen?

5. À quelles conditions ce représentant du culte musulman doit-il satisfaire?


3. Op basis van welke voorwaarden moet een rechter oordelen over een weigering of erkenning van een kindhuwelijk?

3. Sur la base de quels critères un juge doit-il refuser ou reconnaître un mariage d'enfant?


In het voorstel voor etikettering van rundvlees en rundvleesprodukten wordt aangegeven aan welke voorwaarden moet worden voldaan om een samenhangend en betrouwbaar etiketteringssysteem te krijgen.

La proposition sur l'étiquetage de la viande bovine et de ses produits dérivés spécifie les conditions nécessaires pour instaurer un système cohérent et fiable d'étiquetage.


Aan welke voorwaarden moet men daarvoor voldoen?

À quelles conditions doit-on satisfaire à cet effet?


4. a) Aan welke voorwaarden moet een ziekenhuis voldoen om een lactarium op te richten? b) Welke investeringen vergt die dienstverlening?

4. a) Quelles sont les conditions à remplir par un hôpital pour ouvrir un lactarium? b) Quel type d'investissements ce type de service nécessite-t-il?


Aangezien het echter aan de lidstaten staat te bepalen onder welke voorwaarden de geslachtsverandering rechtens wordt erkend, is het volgens het Hof de nationale rechter die moet onderzoeken of een persoon in de situatie van K.B. met een beroep op het gemeenschapsrecht zijn partner in aanmerking kan laten komen voor een overlevingspensioen.

Étant donné cependant qu'il appartient aux États membres de déterminer les conditions de la reconnaissance juridique du changement de sexe, la Cour laisse au juge national le soin de vérifier si une personne dans la situation de K.B. peut se fonder sur le droit communautaire afin de faire bénéficier son partenaire d'une pension de réversion.


De Akte van 20 september 1976 betreffende de verkiezing van de vertegenwoordigers in het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen (2) zegt niet aan welke voorwaarden men moet voldoen om kiesgerechtigd en verkiesbaar te zijn, en verwijst in dit verband in artikel 7, lid 2, naar de nationale bepalingen van de Lid- Staten.

L'Acte du 20 septembre 1976 portant élection des représentants au Parlement européen au suffrage universel et direct(2) reste muet sur les conditions requises pour être électeur et éligible et renvoie, à cet égard, dans son article 7 paragraphe 2, aux dispositions nationales des Etats membres.


De mededeling die de Commissie vandaag goedkeurde, zal vanaf 1 januari 2012 gelden voor de toepassing van de staatssteunregels op maatregelen ter ondersteuning van banken in het kader van de financiële crisis. Met deze mededeling blijven de vier mededelingen van kracht waarin wordt uiteengezet op welke voorwaarden staatssteun in de vorm van fundinggaranties, steun bij herkapitalisatie en activaondersteuning verenigbaar is. Ook wordt aangegeven aan welke eisen een herstructureringsplan of een plan tot herstel van de levensvatbaarheid ...[+++]

La communication adoptée par la Commission concernant l'application, à partir du 1er janvier 2012, des règles en matière d'aides d'État aux aides accordées aux banques dans le contexte de la crise financière maintient les quatre communications exposant les conditions que doivent respecter les aides publiques consistant en des garanties de financement, des mesures de recapitalisation et de sauvetage d’actifs pour être compatibles avec les règles du traité en matière d'aides d'État, ainsi que les exigences concernant les plans de restructuration ou de viabilité (communication sur les restructurations).


Hij had het ook over het groeiend belang van directe buitenlandse investeringen in de EG en merkte daarbij op dat het niet de taak van de Commissie is ondernemingen te zeggen waar zij moeten investeren doch dat zij veeleer de gelijke voorwaarden moet creëren die nodig zijn om zakenlui een vrije keuze van vestigingsplaats te laten maken.

Il a également parlé de l'importance croissante des investissements étrangers directs dans la CE, faisant remarquer que la tâche de la Commission n'est pas d'indiquer aux sociétés où elles doivent investir, mais plutôt de créer les conditions nécessaires aux hommes d'affaires pour exercer leur libre choix d'installation.




D'autres ont cherché : aan welke voorwaarden moet daarbij     aan     aan welke voorwaarden     welke voorwaarden     basis     aangegeven aan     men daarvoor     bepalen onder     onder welke voorwaarden     rechter     lid 2     niet aan     voorwaarden men     kracht waarin     uiteengezet op     levensvatbaarheid     niet de taak     veeleer de gelijke     gelijke voorwaarden     merkte daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan welke voorwaarden moet daarbij' ->

Date index: 2022-08-03
w