5. onderstreept dat het van belang is duidelijke regels vast te stellen voor het in aanmerking nemen van CDM-projecten (projecten in het kader van het mechanisme voor schone ontwikkeling) en een versnelde procedure in te stellen voor kleinschalige projecten; verwijst met betrek
king tot reservoirs naar zijn resolutie van 26 oktober 2000 over de strategie van de Commissie voor de Conferentie van Den Haag over klimaatverandering (COP-6) aangenomen verslag over een Europees programma inzake klimaatverandering, waarin met name staat dat koolstofreservoirs aa
n wetenschappelijke twijfels ...[+++] onderhevig zijn en slechts in beperkte mate en onder toezicht ("monitoring") mogen worden gebruikt;
5. souligne l'importance que revêt l'adoption de règles claires sur l'éligibilité de projets CDM, notamment une procédure rapide pour les projets à petite échelle; en ce qui concerne les puits, renvoie à sa résolution du 26 octobre 2000 sur la stratégie de la Commission en vue de la Conférence de La Haye sur le changement climatique (CdP-6) , qui affirme, en particulier, que les puits de carbone sont, du point de vue scientifique, contestables et qu'ils devraient être utilisés sous surveillance et uniquement de manière limitée;